Біблія

 

Hosea 3

Дослідження

   

1 And the Lord said to me: Go yet again, and love a woman beloved of her friend, and an adulteress : as the Lord loveth the children of Israel, and they look to strange gods, and love the husks of the grapes.

2 And I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for a core of barley, and for half a core of barley.

3 And I said to her: Thou shalt wait for me many days: thou shalt not play the harlot, and thou shalt be no man's, and I also will wait for thee.

4 For the children of Israel shall sit many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without altar, and without ephod, and without theraphim.

5 And after this the children of Israel shall return, and shall seek the Lord their God, and David their king: and they shall fear the Lord, and his goodness in the last days.

   

З творів Сведенборга

 

Apocalypse Explained #432

Вивчіть цей уривок

  
/ 1232  
  

432. Verse 5. Of the tribe of Judah twelve thousand sealed; of the tribe of Reuben twelve thousand sealed; of the tribe of Gad twelve thousand sealed.

5. "Of the tribe of Judah twelve thousand sealed," signifies love to the Lord, and that all who are in that love are in heaven, and come into heaven n. 433; "of the tribe of Reuben twelve thousand sealed," signifies the light of truth from that good, and that all who are in that light are in heaven and come into heaven n. 434; "of the tribe of Gad twelve thousand sealed," signifies the consequent good of life (n. 435, 436).

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

З творів Сведенборга

 

Heaven and Hell #225

Вивчіть цей уривок

  
/ 603  
  

225. All the preachers are from the Lord's spiritual kingdom, none from the celestial kingdom. They are from the spiritual kingdom because the angels there are in truths from good, and all the preaching is done from truths. There are no preachers from the celestial kingdom, because those who are there are in the good of love, from which good they see and perceive truths but do not talk about them. Yet although the angels in the celestial kingdom perceive and see truths, still there are preachings there, since by means of them they are enlightened in the truths that they already know and are perfected by many truths that they did not previously know. As soon as they hear truths they acknowledge them and thus perceive them. They also love the truths that they perceive, and by living in accordance with them, they make them to be of their life, declaring that to live in accordance with truths is to love the Lord. 1

Примітки:

1. [Swedenborg's footnote] To love the Lord and the neighbour is to live in accordance with the Lord's commandments (Arcana Coelestia 10143, 10153, 10310, 10578, 10645).

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.