Biblija

 

Sáng thế 18:13

Studija

       

13 Ðức Giê-hô-va phán hỏi Áp-ra-ham rằng: Cớ sao Sa-ra cười như vậy mà rằng: Có quả thật rằng tôi già đến thế nầy lại còn sanh sản chăng?

Iz Swedenborgovih djela

 

Arcana Coelestia #2214

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

2214. Verse 15 And Sarah denied it, saying, I did not laugh; for she was afraid. And He said, No, but you did laugh.

'And Sarah denied it, saying, I did not laugh; for she was afraid' means that human rational truth wished to make excuses for itself because it realized that it was not such as it ought to have been. 'And He said, No, but you did laugh' means that nevertheless it was such.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Biblija

 

Genesis 18:15

Studija

       

15 Then Sarah denied, saying, "I didn't laugh," for she was afraid. He said, "No, but you did laugh."