Biblija

 

Génesis 24:43

Studija

       

43 he aquí yo estoy junto a la fuente de agua; sea, pues, que la doncella que saliere por agua, a la cual yo dijere: Dame ahora de beber un poco de agua de tu cántaro;

Iz Swedenborgovih djela

 

Arcana Coelestia #3025

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

3025. In the midst of whom I dwell. That this signifies things discordant in the maternal human which encompass, is evident from the signification of “dwelling in the midst,” here of the Canaanite, as referring to the things that are round about, or that encompass; and that these are in disagreement with truth is evident from what was said above respecting the signification of the “daughters of the Canaanite.” That these are the things which the Lord received hereditarily from the mother, and which He afterwards expelled when He made His Human Divine, is evident from what has been said and shown before on the same subject (see n. 1414, 1444, 1573, 2159, 2574, 2649).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.