Biblija

 

Exodus 28:2

Studija

       

2 και-C ποιεω-VF--FAI2S στολη-N1--ASF αγιος-A1A-ASF *ααρων-N---DSM ο- A--DSM αδελφος-N2--DSM συ- P--GS εις-P τιμη-N1--ASF και-C δοξα-N1S-ASF

Iz Swedenborgovih djela

 

Arcana Coelestia #9811

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

9811. 'Nadab and Abihu' means in respect of the Divine Spiritual that springs from it. This is clear from the representation of Aaron's sons as Divine Truth emanating from Divine Good, dealt with above in 9807. The Divine Spiritual is Divine Truth emanating from the Divine Celestial, thus what is Divine and the Lord's as it is received in the middle or second heaven. That which is received there is represented by Aaron's two older sons, since it emanates and is so to speak born from the celestial good present in the inmost heaven, like a son from his father. But Aaron's two younger sons, Eleazar and Ithamar, represent - as long as the older ones Nadab and Abihu were alive - what is Divine in the lowest heaven, which follows on immediately from the previous or middle heaven. That is, the younger sons represent the Divine Natural, dealt with in the very next paragraph.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Iz Swedenborgovih djela

 

Arcana Coelestia #7499

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

7499. 'Thus said Jehovah the God of the Hebrews' means a command from the Lord, who is the God of the Church. This is clear from the meaning of 'saying' as a command, dealt with in 7036, 7107, 7310; and from the meaning of 'the Hebrews' as those who belong to the Church, and so the Church itself, dealt with in 5136, 5236, 6675, 6684, 6738, 'Jehovah', when that name is used in the Word, being the Lord, see 1743, 1776, 2921, 3023, 3035, 5041, 5663, 6280, 6281, 6303, 6905, 6945, 6956. In the Word the Lord is called 'Jehovah' in respect of Divine Goodness, for Divine Goodness is the Divine itself, and the Lord is referred to as 'the Son of God' in respect of Divine Truth. For Divine Truth goes forth from Divine Goodness, as the Son does from the Father, and is also said to be born from it. But something more must be said to show what this implies. When the Lord was in the world He made the Human He had assumed Divine Truth, and at that time called Divine Goodness, which is Jehovah, His Father. He did so because, as has been stated, Divine Truth goes forth and is born from Divine Goodness. But after the Lord had fully glorified Himself, which was accomplished on the Cross when He underwent His last temptation of all, He then also made the Human He had assumed Divine Goodness, which is Jehovah, and it was from that Divine Goodness that Divine Truth itself went forth out of His Divine Human. This Divine Truth is what is called the Holy Spirit and is the holiness that goes forth from the Divine Human. This shows what the Lord's words in John are used to mean,

The Holy Spirit was not yet because Jesus was not yet glorified. John 7:39.

With regard to Divine Goodness and its being called 'the Father', and to Divine Truth and its being called 'the Son', see 3704.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.