Biblija

 

Exodus 2:3

Studija

       

3 ἐπεί-C δέ-X οὐ-D δύναμαι-V6I-IMI3P αὐτός- D--ASN ἔτι-D κρύπτω-V1--PAN λαμβάνω-VBI-AAI3S αὐτός- D--DSN ὁ- A--NSF μήτηρ-N3--NSF αὐτός- D--GSN θῖβις-N3E-ASF καί-C καταχρίω-VAI-AAI3S αὐτός- D--ASF ἀσφαλτόπισσα-N1--DSF καί-C ἐνβάλλω-VBI-AAI3S ὁ- A--ASN παιδίον-N2N-ASN εἰς-P αὐτός- D--ASF καί-C τίθημι-VAI-AAI3S αὐτός- D--ASF εἰς-P ὁ- A--ASN ἕλος-N3E-ASN παρά-P ὁ- A--ASM ποταμός-N2--ASM

Iz Swedenborgovih djela

 

Arcana Coelestia #6755

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

6755. 'And it happened in those days, when Moses had grown up means while those states lasted, and an increase in factual knowledge holding truths within it. This is clear from the meaning of 'days' as states, dealt with in 27, 487, 488, 493, 893, 2788, 3462, 3785, 4850, so that 'it happened in those days' is while those states lasted; and from the meaning of 'growing' as an increase, as above in 6749. The fact that it is an increase in factual knowledge holding truths within it is evident from the explanation just above in 6751.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.