Biblija

 

Genesis 37:20

Studija

       

20 νῦν οὖν δεῦτε ἀποκτείνωμεν αὐτὸν καὶ ῥίψωμεν αὐτὸν εἰς ἕνα τῶν λάκκων καὶ ἐροῦμεν θηρίον πονηρὸν κατέφαγεν αὐτόν καὶ ὀψόμεθα τί ἔσται τὰ ἐνύπνια αὐτοῦ

Iz Swedenborgovih djela

 

Arcana Coelestia #4814

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

4814. And it came to pass in this time. That this signifies the state of the things that follow, is evident from the signification of “time,” as being state (see n. 2625, 2788, 2837, 3254, 3356, 3404, 3938). That it is the state of the things that follow, is signified by its being said “it came to pass in this time,” for what came to pass is related in what follows. Moreover, the things which follow in a series flow from those which precede, for in the preceding chapter it is said of the sons of Jacob that they sold Joseph, and that Judah persuaded them to do it; of whom it is said in that chapter, “And Judah said unto his brethren, What gain is it if we slay our brother, and conceal his blood? Come and let us sell him to the Ishmaelites” (verses 26-27), whereby was signified that the Divine truth was alienated by them, especially by Judah, by whom is there signified in the proximate sense the tribe of Judah, and in general the depraved in the church who are against all good whatever (n. 4750, 4751). This is referred to by its being said “in this time,” for the subject now treated of is Judah, and his sons by the Canaanite woman, and afterward by Tamar his daughter-in-law; and by these things in the internal sense is described the tribe of Judah in respect to the things of the church instituted with that tribe.

[2] That by “time” is signified state, and hence by its “coming to pass in this time,” the state of the things that follow, cannot but appear strange; for the reason that it cannot be comprehended how the notion of time can be changed into the notion of state, or that when “time” occurs in the Word, something relating to state is to be understood. But be it known that the thoughts of angels do not derive anything from time or from space, because they are in heaven; for when they left the world, they left also the notion of time and space, and put on notions of state, that is, of the state of good and truth. Wherefore when man reads the Word and then thinks of time and of the things belonging to time, the angels with him do not perceive anything of time, but perceive instead the things that are of state, which also correspond thereto. Neither does man in his interior thought perceive time, but only in his exterior, as may appear from the state of man when his exterior thought is lulled to rest, that is, when he is sleeping; and also from various other experiences.

[3] But be it known that there are in general two states, a state of good and a state of truth. The state of good is called a state of being, but the state of truth a state of coming into existence; for being is of good, and the derivative coming into existence is of truth. Space corresponds to the state of being, and time to the state of coming into existence. Hence it may be seen that when man reads “and it came to pass in this time,” the angels with him can by no means perceive these words as man does. So likewise in other instances. For whatever is written in the Word is of such a nature that with angels it is turned into a corresponding sense, which does not at all appear in the sense of the letter; because what is worldly of the sense of the letter is turned into what is spiritual of the internal sense.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Biblija

 

Genesis 38

Studija

   

1 It happened at that time, that Judah went down from his brothers, and visited a certain Adullamite, whose name was Hirah.

2 Judah saw there a daughter of a certain Canaanite whose name was Shua. He took her, and went in to her.

3 She conceived, and bore a son; and he named him Er.

4 She conceived again, and bore a son; and she named him Onan.

5 She yet again bore a son, and named him Shelah: and he was at Chezib, when she bore him.

6 Judah took a wife for Er, his firstborn, and her name was Tamar.

7 Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of Yahweh. Yahweh killed him.

8 Judah said to Onan, "Go in to your brother's wife, and perform the duty of a husband's brother to her, and raise up seed to your brother."

9 Onan knew that the seed wouldn't be his; and it happened, when he went in to his brother's wife, that he spilled it on the ground, lest he should give seed to his brother.

10 The thing which he did was evil in the sight of Yahweh, and he killed him also.

11 Then Judah said to Tamar, his daughter-in-law, "Remain a widow in your father's house, until Shelah, my son, is grown up;" for he said, "Lest he also die, like his brothers." Tamar went and lived in her father's house.

12 After many days, Shua's daughter, the wife of Judah, died. Judah was comforted, and went up to his sheepshearers to Timnah, he and his friend Hirah, the Adullamite.

13 It was told Tamar, saying, "Behold, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep."

14 She took off of her the garments of her widowhood, and covered herself with her veil, and wrapped herself, and sat in the gate of Enaim, which is by the way to Timnah; for she saw that Shelah was grown up, and she wasn't given to him as a wife.

15 When Judah saw her, he thought that she was a prostitute, for she had covered her face.

16 He turned to her by the way, and said, "Please come, let me come in to you," for he didn't know that she was his daughter-in-law. She said, "What will you give me, that you may come in to me?"

17 He said, "I will send you a young goat from the flock." She said, "Will you give me a pledge, until you send it?"

18 He said, "What pledge will I give you?" She said, "Your signet and your cord, and your staff that is in your hand." He gave them to her, and came in to her, and she conceived by him.

19 She arose, and went away, and put off her veil from her, and put on the garments of her widowhood.

20 Judah sent the young goat by the hand of his friend, the Adullamite, to receive the pledge from the woman's hand, but he didn't find her.

21 Then he asked the men of her place, saying, "Where is the prostitute, that was at Enaim by the road?" They said, "There has been no prostitute here."

22 He returned to Judah, and said, "I haven't found her; and also the men of the place said, 'There has been no prostitute here.'"

23 Judah said, "Let her keep it, lest we be shamed. Behold, I sent this young goat, and you haven't found her."

24 It happened about three months later, that it was told Judah, saying, "Tamar, your daughter-in-law, has played the prostitute; and moreover, behold, she is with child by prostitution." Judah said, "Bring her forth, and let her be burnt."

25 When she was brought forth, she sent to her father-in-law, saying, "By the man, whose these are, I am with child." She also said, "Please discern whose are these--the signet, and the cords, and the staff."

26 Judah acknowledged them, and said, "She is more righteous than I, because I didn't give her to Shelah, my son." He knew her again no more.

27 It happened in the time of her travail, that behold, twins were in her womb.

28 When she travailed, one put out a hand, and the midwife took and tied a scarlet thread on his hand, saying, "This came out first."

29 It happened, as he drew back his hand, that behold, his brother came out, and she said, "Why have you made a breach for yourself?" Therefore his name was called Perez.

30 Afterward his brother came out, that had the scarlet thread on his hand, and his name was called Zerah.