Biblija

 

에스겔 16:57

Studija

       

57 네가 교만하던 때에 네 아우 소돔을 네 입으로 말하지도 아니하였나니

Iz Swedenborgovih djela

 

요한 계시록 풀이 #209

Proučite ovaj odlomak

  
/ 962  
  

209. "가련한 것과 가난한 것과"는 그들에게 진리와 선이 없는 것을 뜻한다.

"가련한 것과 가난한 것"은 말씀의 영적 의미와 진리와 선에 대한 지식이 없는 사람을 뜻한다. 그들은 영적으로 가련하고 가난하기 때문이다. 이로써 아래의 구절 안에 있는 것도 같은 것을 뜻한다.

"주여 나는 가난하고 궁핍하오니 주께서 나를 생각하소서"(시편 40:17; 70:5)

"여호와여 나는 곤고하고 궁핍하오니 귀를 기울여 내게 응답하소서"(시편 86:1)

"악인이 칼을 빼고 활을 당기어 가난하고 궁핍한 자를 엎드려 뜨리며"(시편 37:14)

"저가 가난하고 궁핍한 자와 마음이 상한 자를 핍박하여 죽이려한 연고니이다"(시편 109:16)

"저가 백성의 가난한 자를 신원하며 궁핍한자의 자손을 구원하며 가난한 자와 궁핍한 자의 부르짖음을 구원하며"(시편 72:4, 12-13)

"여호와는 가난한 자를 그보다 강한 자에게서 건지시고 궁핍한 자를 노략하는 자에게서 건지시는 이라"(시편 35:10)

"궤휼한 자는 악한 계획을 베풀어 거짓말로 가련한 자를 멸하며 빈핍한 자가 말을 바르게 할 지라도 그리함이니"(이사야 32:7)

"가련한 자가 여호와를 인하여 기쁨이 더하겠고 사람 중 빈핍한자가 이스라엘의 거룩한 자를 인하여 즐거워하리니"(이사야 29:19)

"심령이 가난한 자는 복이 있나니 천국이 저희 것임이요"(마태복음 5:3; 그밖에도 사10:2; 예레미아 22:16; 에스겔 16:49; 18:2; 22:2; 아모스 8:4; 시편 9:18; 69:32-33; 74:21; 109:22; 140:12; 신명기 15:11; 24:14; 누가복음 14:13, 21, 23)

그러나 "가련하고 가난한 자"는 주로 진리와 선에 대한 지식은 없으나 그러나 이것을 원하는 사람들을 뜻한다. "부자"는 진리와 선에 대한 지식을 가지고 있는 사람을 뜻하기 때문이다(206).

  
/ 962  
  

Biblija

 

Jeremiah 49

Studija

   

1 Concerning the Ammonites, thus saith the LORD; Hath Israel no sons? hath he no heir? why then doth their king inherit Gad, and his people dwell in his cities?

2 Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will cause an alarm of war to be heard in Rabbah of the Ammonites; and it shall be a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel be heir unto them that were his heirs, saith the LORD.

3 Howl, O Heshbon, for Ai is spoiled: cry, ye daughters of Rabbah, gird you with sackcloth; lament, and run to and fro by the hedges; for their king shall go into captivity, and his priests and his princes together.

4 Wherefore gloriest thou in the valleys, thy flowing valley, O backsliding daughter? that trusted in her treasures, saying, Who shall come unto me?

5 Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord GOD of hosts, from all those that be about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wandereth.

6 And afterward I will bring again the captivity of the children of Ammon, saith the LORD.

7 Concerning Edom, thus saith the LORD of hosts; Is wisdom no more in Teman? is counsel perished from the prudent? is their wisdom vanished?

8 Flee ye, turn back, dwell deep, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I will visit him.

9 If grapegatherers come to thee, would they not leave some gleaning grapes? if thieves by night, they will destroy till they have enough.

10 But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is spoiled, and his brethren, and his neighbours, and he is not.

11 Leave thy fatherless children, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me.

12 For thus saith the LORD; Behold, they whose judgment was not to drink of the cup have assuredly drunken; and art thou he that shall altogether go unpunished? thou shalt not go unpunished, but thou shalt surely drink of it.

13 For I have sworn by myself, saith the LORD, that Bozrah shall become a desolation, a reproach, a waste, and a curse; and all the cities thereof shall be perpetual wastes.

14 I have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent unto the heathen, saying, Gather ye together, and come against her, and rise up to the battle.

15 For, lo, I will make thee small among the heathen, and despised among men.

16 Thy terribleness hath deceived thee, and the pride of thine heart, O thou that dwellest in the clefts of the rock, that holdest the height of the hill: though thou shouldest make thy nest as high as the eagle, I will bring thee down from thence, saith the LORD.

17 Also Edom shall be a desolation: every one that goeth by it shall be astonished, and shall hiss at all the plagues thereof.

18 As in the overthrow of Sodom and Gomorrah and the neighbour cities thereof, saith the LORD, no man shall abide there, neither shall a son of man dwell in it.

19 Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan against the habitation of the strong: but I will suddenly make him run away from her: and who is a chosen man, that I may appoint over her? for who is like me? and who will appoint me the time? and who is that shepherd that will stand before me?

20 Therefore hear the counsel of the LORD, that he hath taken against Edom; and his purposes, that he hath purposed against the inhabitants of Teman: Surely the least of the flock shall draw them out: surely he shall make their habitations desolate with them.

21 The earth is moved at the noise of their fall, at the cry the noise thereof was heard in the Red sea.

22 Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread his wings over Bozrah: and at that day shall the heart of the mighty men of Edom be as the heart of a woman in her pangs.

23 Concerning Damascus. Hamath is confounded, and Arpad: for they have heard evil tidings: they are fainthearted; there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.

24 Damascus is waxed feeble, and turneth herself to flee, and fear hath seized on her: anguish and sorrows have taken her, as a woman in travail.

25 How is the city of praise not left, the city of my joy!

26 Therefore her young men shall fall in her streets, and all the men of war shall be cut off in that day, saith the LORD of hosts.

27 And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Ben-hadad.

28 Concerning Kedar, and concerning the kingdoms of Hazor, which Nebuchadrezzar king of Babylon shall smite, thus saith the LORD; Arise ye, go up to Kedar, and spoil the men of the east.

29 Their tents and their flocks shall they take away: they shall take to themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry unto them, Fear is on every side.

30 Flee, get you far off, dwell deep, O ye inhabitants of Hazor, saith the LORD; for Nebuchadrezzar king of Babylon hath taken counsel against you, and hath conceived a purpose against you.

31 Arise, get you up unto the wealthy nation, that dwelleth without care, saith the LORD, which have neither gates nor bars, which dwell alone.

32 And their camels shall be a booty, and the multitude of their cattle a spoil: and I will scatter into all winds them that are in the utmost corners; and I will bring their calamity from all sides thereof, saith the LORD.

33 And Hazor shall be a dwelling for dragons, and a desolation for ever: there shall no man abide there, nor any son of man dwell in it.

34 The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet against Elam in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying,

35 Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

36 And upon Elam will I bring the four winds from the four quarters of heaven, and will scatter them toward all those winds; and there shall be no nation whither the outcasts of Elam shall not come.

37 For I will cause Elam to be dismayed before their enemies, and before them that seek their life: and I will bring evil upon them even my fierce anger, saith the LORD; and I will send the sword after them, till I have consumed them:

38 And I will set my throne in Elam, and will destroy from thence the king and the princes, saith the LORD.

39 But it shall come to pass in the latter days, that I will bring again the captivity of Elam, saith the LORD.