Biblija

 

Exode 30

Studija

   

1 Tu feras un autel pour brûler des parfums, tu le feras de bois d'acacia;

2 sa longueur sera d'une coudée, et sa largeur d'une coudée; il sera carré, et sa hauteur sera de deux coudées. Tu feras des cornes qui sortiront de l'autel.

3 Tu le couvriras d'or pur, le dessus, les côtés tout autour et les cornes, et tu y feras une bordure d'or tout autour.

4 Tu feras au-dessous de la bordure deux anneaux d'or aux deux côtés; tu en mettras aux deux côtés, pour recevoir les barres qui serviront à le porter.

5 Tu feras les barres de bois d'acacia, et tu les couvriras d'or.

6 Tu placeras l'autel en face du voile qui est devant l'arche du témoignage, en face du propitiatoire qui est sur le témoignage, et où je me rencontrerai avec toi.

7 Aaron y fera brûler du parfum odoriférant; il en fera brûler chaque matin, lorsqu'il préparera les lampes;

8 il en fera brûler aussi entre les deux soirs, lorsqu'il arrangera les lampes. C'est ainsi que l'on brûlera à perpétuité du parfum devant l'Eternel parmi vos descendants.

9 Vous n'offrirez sur l'autel ni parfum étranger, ni holocauste, ni offrande, et vous n'y répandrez aucune libation.

10 Une fois chaque année, Aaron fera des expiations sur les cornes de l'autel; avec le sang de la victime expiatoire, il y sera fait des expiations une fois chaque année parmi vos descendants. Ce sera une chose très sainte devant l'Eternel.

11 L'Eternel parla à Moïse, et dit:

12 Lorsque tu compteras les enfants d'Israël pour en faire le dénombrement, chacun d'eux paiera à l'Eternel le rachat de sa personne, afin qu'ils ne soient frappés d'aucune plaie lors de ce dénombrement.

13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dénombrement: un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guéras; un demi-sicle sera le don prélevé pour l'Eternel.

14 Tout homme compris dans le dénombrement, depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, paiera le don prélevé pour l'Eternel.

15 Le riche ne paiera pas plus, et le pauvre ne paiera pas moins d'un demi-sicle, comme don prélevé pour l'Eternel, afin de racheter leurs personnes.

16 Tu recevras des enfants d'Israël l'argent du rachat, et tu l'appliqueras au travail de la tente d'assignation; ce sera pour les enfants d'Israël un souvenir devant l'Eternel pour le rachat de leurs personnes.

17 L'Eternel parla à Moïse, et dit:

18 Tu feras une cuve d'airain, avec sa base d'airain, pour les ablutions; tu la placeras entre la tente d'assignation et l'autel, et tu y mettras de l'eau,

19 avec laquelle Aaron et ses fils se laveront les mains et les pieds.

20 Lorsqu'ils entreront dans la tente d'assignation, ils se laveront avec cette eau, afin qu'ils ne meurent point; et aussi lorsqu'ils s'approcheront de l'autel, pour faire le service et pour offrir des sacrifices à l'Eternel.

21 Ils se laveront les mains et les pieds, afin qu'ils ne meurent point. Ce sera une loi perpétuelle pour Aaron, pour ses fils et pour leurs descendants.

22 L'Eternel parla à Moïse, et dit:

23 Prends des meilleurs aromates, cinq cents sicles de myrrhe, de celle qui coule d'elle-même; la moitié, soit deux cent cinquante sicles, de cinnamome aromatique, deux cent cinquante sicles de roseau aromatique,

24 cinq cents sicles de casse, selon le sicle du sanctuaire, et un hin d'huile d'olive.

25 Tu feras avec cela une huile pour l'onction sainte, composition de parfums selon l'art du parfumeur; ce sera l'huile pour l'onction sainte.

26 Tu en oindras la tente d'assignation et l'arche du témoignage,

27 la table et tous ses ustensiles, le chandelier et ses ustensiles, l'autel des parfums,

28 l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, la cuve avec sa base.

29 Tu sanctifieras ces choses, et elles seront très saintes, tout ce qui les touchera sera sanctifié.

30 Tu oindras Aaron et ses fils, et tu les sanctifieras, pour qu'ils soient à mon service dans le sacerdoce.

31 Tu parleras aux enfants d'Israël, et tu diras: Ce sera pour moi l'huile de l'onction sainte, parmi vos descendants.

32 On n'en répandra point sur le corps d'un homme, et vous n'en ferez point de semblable, dans les mêmes proportions; elle est sainte, et vous la regarderez comme sainte.

33 Quiconque en composera de semblable, ou en mettra sur un étranger, sera retranché de son peuple.

34 L'Eternel dit à Moïse: Prends des aromates, du stacté, de l'ongle odorant, du galbanum, et de l'encens pur, en parties égales.

35 Tu feras avec cela un parfum composé selon l'art du parfumeur; il sera salé, pur et saint.

36 Tu le réduiras en poudre, et tu le mettras devant le témoignage, dans la tente d'assignation, où je me rencontrerai avec toi. Ce sera pour vous une chose très sainte.

37 Vous ne ferez point pour vous de parfum semblable, dans les mêmes proportions; vous le regarderez comme saint, et réservé pour l'Eternel.

38 Quiconque en fera de semblable, pour le sentir, sera retranché de son peuple.

   

Iz Swedenborgovih djela

 

Arcanes Célestes #10277

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

10277. Quiconque les touchera sera sanctifié, signifie le communicatif avec tous ceux qui reçoivent par l'amour et par la foi : on le voit par la signification de toucher, en ce que c'est la communication, numéro 10130 ; et par la signification d'être sanctifié, en ce que c'est l'influx et la présence du Seigneur, numéro 10276 ; et comme l'influx et la présence du Seigneur sont dans l'amour et dans la foi, ainsi chez ceux qui Le reçoivent par l'amour et par la foi, ce sont par conséquent ceux-là qui sont dits ici être sanctifiés ; mais c'est le Divin chez eux, qui seul est saint, et nullement leur propre.

  
/ 10837  
  

Iz Swedenborgovih djela

 

Arcanes Célestes #10276

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

10276. Et tu les sanctifieras, et ils seront saint des saints, signifie ainsi l'influx et la présence du Seigneur dans le culte de l'Église représentative : on le voit par la signification d'être sanctifié, en ce que c'est représenter le Seigneur quant au Divin Humain, et la réception du Divin Bien et du Divin Vrai procédant de Lui ; car le Seigneur seul est Saint, et par suite il n'y a de saint que ce qui procède de Lui ; d'où il est évident qu'être sanctifié signifie aussi l'influx et la présence du Seigneur dans le culte de l'Église représentative ; car il a déjà été montré qu'être sanctifié, c'est représenter le Seigneur quant au Divin Humain, numéro 9956, 9988, 10069 ; et aussi la réception du Divin Bien et du Divin Vrai procédant de Lui, numéro 8806, 9820, 10128 ; que le Seigneur Seul est Saint, et qu'il n'y a de saint que ce qui procède de Lui, numéro 9229, 9479, 9680, 9818 ; qu'ainsi les choses saintes chez la nation Israélite et Juive étaient saintes représentativement, numéro 10149 ; et par la signification de saint des saints, en ce que c'est le Divin Bien céleste, numéro 10129 : de là il est évident que toutes ces choses, qui ont été ointes, étaient appelées saint des saints d'après l'influx et la présence du Divin Humain du Seigneur ; et tout influx et présence du Seigneur se fait immédiatement, et aussi dans les Cieux inférieurs médiatement par le bien céleste, qui est le bien du Ciel intime, c'est pourquoi autant les biens des Cieux inférieurs contiennent et renferment en eux le bien céleste, qui est le bien de l'amour envers le Seigneur, autant ils sont des biens ; de là vient que les choses, qui avaient été ointes, étaient appelées saint des saints ; sur l'influx immédiat et médiat du Seigneur, voir aux articles cités, numéro 9682, et numéro 9683. Mais pour qu'on sache comment cela a lieu, il faut savoir ce que c'est que la représentation, et ce que c'est qu'une Église représentative ; il a été amplement montré ce que c'est que l'une et l'autre, aux articles cités, numéro 9229, 9280, 10030 ; mais comme il en est peu aujourd'hui qui sachent ce que c'est que la représentation, et ce que c'est qu'une Église représentative, ce sujet va encore être illustré en quelques mots : Chez les anges, dans les Cieux intimes, ce sont les affections du bien et du vrai procédant du Seigneur, qui font leur vie et leur félicité ; ces affections dans le dernier Ciel se fixent dans des formes externes, qui sont innombrables, avec une variété infinie ; tout ce que dans ce Ciel on voit devant ses yeux vient de là : ce sont des représentatifs des intérieurs, lesquels sont des affections du bien et du vrai, et sont appelés les célestes et les spirituels : les bons esprits qui perçoivent les choses saintes du Ciel dans ces représentatifs comme sujets sont affectés intérieurement : ainsi, par exemple, ils voient des Paradis avec des arbres et des fruits d'espèces innombrables ; ils voient pareillement des lieux plantés de rosiers, des lieux pleins de verdure, des champs couverts de moissons, des maisons et des palais, et plusieurs autres merveilles ; et toutes ces choses correspondent aux affections du bien et du vrai qui procèdent du Seigneur dans les Cieux supérieurs : il y a aussi dans ces Cieux des représentatifs, mais qui surpassent immensément en perfection, en agrément et en félicité ceux qui sont dans le dernier Ciel ; c'est de ces représentatifs qu'il est dit que jamais aucun œil n'a vu rien de tel ; si même quelque chose en était raconté, cela serait au-dessus de la foi humaine. 'D'après cela, on peut voir ce que c'est que les représentatifs ; tous ceux qui ont été institués chez la nation Israélite étaient semblables à ceux qui sont dans le dernier Ciel, mais dans une moindre perfection, parce qu'ils étaient dans la nature du monde ; par exemple, la Tente avec l'arche, avec la Table sur laquelle étaient les pains des faces, avec le Chandelier et ses lampes, avec l'Autel du parfum ; les habits d'Aharon et de ses fils ; et plus tard le Temple avec son sanctuaire, où était l'Arche sur laquelle il y avait le Propitiatoire et les Chérubins ; la Mer d'airain, les Bassins, et autres choses semblables ; toutefois il apparaît beaucoup d'autres représentatifs en nombre infini dans le dernier Ciel, mais d'une excellence et d'une perfection plus grande : c'est de ce Ciel que ceux qui devaient être institués chez la nation Israélite furent montrés à Moïse par le Seigneur sur la montagne de Sinaï, comme il est évident dans l' ; toutefois, Moïse les y vit non pas par les yeux de son corps, mais par les yeux de son esprit. Quels sont les représentatifs, c'est encore ce qu'on peut savoir par ceux qui ont été vus par les Prophètes ; par exemple, par Daniel, par Jean dans l'Apocalypse, et par d'autres ; tous ces représentatifs renferment en eux des Divins spirituels et célestes ; qu'ils soient inintelligibles sans une interprétation d'après le sens interne, c'est ce qui est évident pour chacun ; d'après ce qui vient d'être dit, on voit de nouveau ce que c'est qu'une Église représentative. Cette Église a été instituée dans la Terre de Canaan principalement pour la Parole, afin qu'elle fût écrite par des représentatifs et des significatifs, ainsi par des choses qui étaient chez cette nation, dans leur Église et dans leur terre ; car tous les lieux dans la terre de Canaan, toutes les montagnes et tous les fleuves qui y étaient, représentaient dès les temps très-anciens des choses qui sont dans les Cieux, numéro 3686, 4240, 4447, 4454, 5136, 6516 ; et par la suite les héritages, les Tribus et les autres choses ont aussi représenté : le sens littéral de la Parole de l'Ancien Testament consistait en de tels représentatifs, afin qu'il y eût un dernier dans lequel se termineraient les intérieurs, et sur lequel ils se tiendraient, comme un édifice sur son fondement, voir numéro 9360, 9824, 10044. D'après cela, tout homme intelligent peut savoir que la Parole est très-sainte, et que son sens littéral est saint d'après son sens interne, mais que séparé de ce sens il n'est pas saint ; car le sens littéral separé du sens interne, est comme l'externe de l'homme séparé de son interne, l'externe étant alors un simulacre privé de vie ; il est aussi comme l'enveloppe d'un arbre, d'une fleur, d'un fruit ou d'une semence sans leurs intérieurs ; et comme les fondements sans la maison ; ceux donc qui s'attachent au sens seul de la lettre, et qui n'ont point ou ne s'acquièrent point d'après la Parole une doctrine concordante avec son sens interne, peuvent être entraînés dans toutes les hérésies ; c'est de là que la Parole est appelée par de tels hommes le Livre des Hérésies ; la Doctrine elle-même tirée de la Parole doit entièrement éclairer et conduire ; le sens interne enseigne cette doctrine elle-même, et celui qui connaît cette doctrine a le sens interne de la Parole. La Nation Juive, parce qu'elle ne reconnaissait dans la Parole rien de saint que ce qui était dans le sens de la lettre, qu'elle séparait entièrement du sens interne, est tombée dans de telles hérésies, que les Juifs n'ont point reconnu le Seigneur, quand il vint dans le monde ; telle est encore cette nation aujourd'hui ; aussi, quoiqu'elle vive parmi les Chrétiens, toujours est-il qu'elle ne reconnaît point encore le Seigneur d'après la Parole : que dès le premier temps cette nation ait été dans les externes sans les internes, on le voit dans ce qui a été montré, aux articles cités, numéro 9320 (fin), 9380 : si donc le Seigneur ne fût pas venu dans le monde, et n'eût pas ouvert les intérieurs de la Parole, la communication avec les Cieux par la Parole aurait été rompue ; cette communication étant rompue, le genre humain dans cette terre aurait péri ; car l'homme ne peut rien penser de vrai, ni rien faire de bien, que d'après le Ciel, c'est-à-dire, d'après le Seigneur par le Ciel ; c'est la Parole qui ouvre le Ciel.

  
/ 10837