Biblija

 

Joel 3

Studija

   

1 Thi se, i de Dage og på den Tid, når jeg vender Judas og Jerusalems Skæbne,

2 samler jeg alle Hedningefolk og fører dem ned i Josafats Dal. Der vil jeg holde ettergang med dem om mit Folk og min Arvelod Israel, som de spredte blandt Folkene; og de delte mit Land,

3 kastede Lod om mit Folk, gav en Dreng for en Skøge og solgte en Pige for Vin, som de drak.

4 Og desuden, hvad vil I mig, Tyrus og Zidon og alle Filisterlands Kredse? Er der noget, I vil gengælde mig, eller vil I gøre mig noget? Hastigt og brat lader jeg Gengældelse komme over eders Hoved,

5 I, som tog mit Sølv og Guld, bortførte mine kostbareste Ting til eders Borge

6 og solgte Judæerne og Jerusalems Borgere til Grækerne, for at de skulde føres langt bort fra deres Hjem.

7 Se, jeg vækker dem op fra det Sted, I solgte dem til, og lader Gengældelse komme over eders Hoved.

8 Jeg sælger eders Sønner og Døtre til Judæerne, og de skal sælge dem til Sabæerne, Folket i det fjerne Land, så sandt HE EN har talet.

9 åb det ud blandt Folkene, helliger en Krig, væk Heltene op! Lad alle våbenføre Mænd komme og drage op!

10 Smed eders Plovjern om til Sværd, eders Vingårdsknive til Spyd! Svæklingen skal sige: "Jeg er en Helt!"

11 Skynd eder og kom, alle Hedningefolk viden om, og saml eder! Før dine Helte derned, HE E!

12 Hedningefolkene skal vækkes op og drage til Josafats Dal; thi der vil jeg sidde til Doms over alle Hedningefolk viden om.

13 Sving Seglen, thi Høsten er moden; kom og stamp, thi Persekummen er fuld! Persekarrene løber over, thi stor er Folkenes Ondskab.

14 Skarer på Skarer i Opgørets Dal! Thi nær er HE ENs Dag i Opgørets Dal.

15 Sol og Måne sortner, og Stjernerne mister deres Glans.

16 HE EN brøler fra Zion, fra Jerusalem løfter han sin øst; Himmelen og Jorden skælver. Men HE EN er Ly for sit Folk og Værn for Israels Børn.

17 Og I skal kende, at jeg er HE EN eders Gud, som bor på Zion, mit hellige Bjerg. Jerusalem skal blive en Helligdom, og fremmede skal ikke mere drage derigennem.

18 På hin Dag skal Bjergene dryppe af Most og Højene flyde med Mælk; alle Judas Bække skal strømme med Vand, og en kilde skal vælde frem fra HE ENs Hus og vande Akaciedalen.

19 Ægypten skal blive øde, Edom en øde Ørk for deres Vold mod Judæerne, i hvis Land de udgød uskyldigt Blod.

20 Og Juda skal være beboet evindelig, Jerusalem fra Slægt til Slægt.

21 Jeg hævner deres Blod, som jeg endnu ikke har hævnet; og HE EN bor på Zion.

   


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

Biblija

 

Habakkuk 3:18

Studija

       

18 Men jeg vil frydes i HE EN, juble i min Frelses Gud.


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

Iz Swedenborgovih djela

 

Apocalypse Explained #271

Proučite ovaj odlomak

  
/ 1232  
  

271. Arrayed in white garments, signifies all truths from good in the lower heavens. This is evident from the signification of "white garments," as being truths that invest, which specifically are true knowledges [scientifica] and cognitions (See above, n. 195, 196, 198); and because the lower heavens are in these truths, they are meant.

That "white garments" signify the lower heavens may seem strange to those who know nothing about appearances and representatives in heaven. All in the heavens are clothed according to truths, and lower truths correspond to garments, and because the lower heavens are in these truths, therefore the garments of the angels in the higher heavens also correspond to these. (But this arcanum may be more clearly understood from what is said and shown respecting the Garments in which the Angels are Clothed, in the work on Heaven and Hell 177-182; likewise from what was represented and signified by the garments of Aaron and his sons, explained in Arcana Coelestia 9814, 10068; as also by the garments of the Lord when He was transfigured, n. 9212, 9216)

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.