Biblija

 

5 Mosebog 5

Studija

   

1 Moses kaldte hele Israel sammen og sagde til dem: Hør, Israel, de Anordninger og Lovbud, som jeg kundgør eder i Dag! Lær dem og hold dem omhyggeligt.

2 HE EN vor Gud sluttede en Pagt med os ved Horeb.

3 Det var ikke med vore Fædre, HE EN sluttede den Pagt, men med os, vi, der i Dag er her til Stede, alle vi, der er i Live.

4 Ansigt til Ansigt talede HE EN med eder på Bjerget ud fra Ilden.

5 Jeg stod dengang som Mellemmand mellem HE EN og eder og kundgjorde eder HE ENs Ord; thi I var bange for Ilden og turde ikke stige op på Bjerget.

6 Han sagde: Jeg er HE EN din Gud, som førte dig ud af Ægypten, af Trællehuset.

7 Du må ikke have andre Guder end mig.

8 Du må ikke gøre dig noget udskåret Billede eller noget Afbillede af det, som er oppe i Himmelen eller nede på Jorden eller i Vandet under Jorden;

9 du må ikke tilbede eller dyrke det, thi jeg HE EN din Gud er en nidkær Gud, der indtil tredje og fjerde Led straffer Fædres Brøde på Børn af dem, som hader mig,

10 men i tusind Led viser Miskundhed mod dem, der elsker mig og holder mine Bud!

11 Du må ikke misbruge HE EN din Guds Navn, thi HE EN lader ikke den ustraffet, der misbruger hans Navn!

12 Tag Vare på Hviledagen, så du holder den hellig, således som HE EN din Gud har pålagt dig!

13 I seks Dage skal du arbejde og gøre al din Gerning,

14 men den syvende Dag skal være Hviledag for HE EN din Gud; da må du intet Arbejde udføre, hverken du selv, din Søn eller Datter, din Træl eller Trælkvinde, din Okse eller dit Æsel eller noget af dit Kvæg eller den fremmede inden dine Porte, for at din Træl og Trælkvinde kan hvile ud ligesom du selv.

15 Kom i Hu, at du selv var Træl i Ægypten, og at HE EN din Gud førte dig ud derfra med stærk Hånd og udstrakt Arm; det er derfor, HE EN din Gud har pålagt dig at fejre Hviledagen!

16 Ær din Fader og din Moder, således som HE EN din Gud har pålagt dig, for at du kan få et langt Liv, og det må gå dig vel i det Land, HE EN din Gud vil give dig.

17 Du må ikke slå ihjel!

18 Du må ikke bedrive Hor!

19 Du må ikke stjæle!

20 Du må ikke sige falsk Vidnesbyrd imod din Næste!

21 Du må ikke begære din Næstes Hustru. Du må ikke attrå din Næstes Hus, hans Mark, hans Træl eller Trælkvinde, hans Okse eller Æsel eller noget, der hører din Næste til!

22 Disse Ord talede HE EN til hele eders Forsamling på Bjerget ud fra Ilden, Skyen og Mulmet med vældig øst uden at føje noget til; og han skrev dem op på to Stentavler og gav mig dem.

23 Men da I hørte østen, der lød ud fra Mørket, medens Bjerget stod i lys Lue, kom I, alle Overhovederne for eders Stammer og eders Ældste, hen til mig

24 og sagde: "Se, HE EN vor Gud har ladet os skue sin Herlighed og Storhed, og hans øst har vi hørt ud fra Ilden; i Dag har vi oplevet, at Gud kan tale med Mennesker, uden at de dør.

25 Men hvorfor skal vi ? Thi denne vældige Ild vil fortære os; hvis vi skal blive ved at høre på HE EN vor Guds øst, må vi !

26 Thi hvilken dødelig har nogen Sinde som vi hørt den levende Guds øst ud fra Ilden og levet?

27 Træd du hen og hør alt, hvad HE EN vor Gud siger; siden skal du så sige os alt, hvad HE EN vor Gud taler til dig, og vi skal høre det og gøre derefter."

28 Og da HE EN hørte, hvorledes I talte til mig, sagde han til mig: "Jeg har hørt, hvad dette Folk siger til dig, og alt, hvad de har sagt til dig, er ret;

29 gid de alle Dage må have et sådant Hjerte, at de frygter mig og holder alle mine Bud, for at det må gå dem og deres Børn vel evindelig.

30 Gå derfor hen og byd dem at vende tilbage til deres Telte;

31 men bliv du stående her hos mig, så skal jeg kundgøre dig alle Budene, Anordningerne og Lovbudene, som du skal lære dem, og som de skal holde i det Land, jeg vil give dem i Eje!"

32 Gør derfor omhyggeligt således, som HE EN eders Gud har pålagt eder, uden at vige til højre eller venstre;

33 følg altid den Vej, som HE EN eders Gud har pålagt eder at , at I kan blive i Live og få det godt og leve længe i det Land,I skal tage i Besiddelse!

   


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

Komentar

 

Workmanship

  

In Exodus 31:3, this signifies the Word in its literal sense. (Apocalypse Revealed 200)

Workmanship here also represents all things of faith that are serviceable to the good of love. (Arcana Coelestia 10327)

Iz Swedenborgovih djela

 

Apocalypse Revealed #200

Proučite ovaj odlomak

  
/ 962  
  

200. "'The beginning of the workmanship of God.'" This symbolically means the Word.

That the Word is the beginning of the workmanship of God is something not yet known in the church, because it has not understood these words in John:

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God... All things were made through Him, and without Him nothing was made that was made. In Him was life, and the life was the light of men... He was in the world, and the world was made through Him, but the world did not know Him... And the Word became flesh and dwelt among us, and we beheld His glory, the glory as of the only begotten of the Father... (John 1:1-14)

Someone who understands these words in respect to their inner meaning, and at the same time compares them with what we wrote in The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Sacred Scripture, as well as with some sections in The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Lord, can see that the Word which was in the beginning with God, and which was God, means the underlying Divine truth in the Word that previously existed in this world (as reported in no. 11), and that which is present in the Word that we have today. It does not mean the Word viewed in respect to the words and letters of its languages, but viewed in terms of its essence and life which is inmostly present in the meanings of its words and letters. By this life the Word animates the will's affections of the person who reads it reverently, and by the light of this life it enlightens the thoughts of his intellect. Therefore we are told in John, "In the Word was life, and the life was the light of men." (John 1:4) The Word does this because the Word comes from the Lord and has the Lord as its subject and so is the Lord.

All thought, speech, or writing takes its essence and life from the one doing the thinking, speaking, or writing. It has the person in it, along with his character. And the Word has in it the Lord alone.

Still, no one senses or perceives the Divine life in the Word but one who, when reading it, is impelled by a spiritual affection for truth, for through the Word he is conjoined with the Lord. He experiences something inmostly affecting his heart and spirit, which flows with enlightenment into in his intellect and testifies.

[2] The following words in the first chapter of Genesis have a similar symbolic meaning to those in John:

In the beginning God created heaven and earth... And the spirit of God moved over the face of the waters. And God said, "Let there be light," and there was light. (Genesis 1:1-3)

The spirit of God is Divine truth, and also light, the Divine truth being the Word; and therefore in John 1:4, 8-9 the Lord calls Himself the Word, and also the light.

A similar meaning is found in this declaration in the book of Psalms:

By the word of Jehovah the heavens were made, and all the host of them by the breath of His mouth. (Psalms 33:6)

In short, without the Divine truth of the Word, which in its essence is the Divine goodness of the Lord's Divine love and the Divine truth of His Divine wisdom, no mortal could have life. The Word is the means of the Lord's conjunction with a person, and of the person with the Lord, and through that conjunction comes life. There must be something from the Lord that a person can receive which makes possible that conjunction and so eternal life.

[3] It can be seen from this that "the beginning of the workmanship of God" means the Word, and if you would believe it, the Word such as it is in the sense of its letter, for this sense embraces the inner, holy levels, as we showed many times in The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Sacred Scripture.

Moreover, wonderful to say, the Word has been so written that it communicates with the whole of heaven, and every particular with some society there, as I have been given to know through personal experience, of which more elsewhere.

That the Word in its essence is such as described is still more apparent from these words of the Lord:

The words that I speak to you are spirit, and they are life. (John 6:63)

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.