Biblija

 

耶利米哀歌 3

Studija

   

1 我是因耶和華忿怒的杖,遭遇困苦的人。

2 引導我,使我行在黑暗中,不行在明裡。

3 他真是終日再三反攻擊我。

4 他使我的枯乾;他折斷(或譯:壓傷)我的骨頭

5 他築壘攻擊我,用苦楚(原文是苦膽)和艱難圍困我。

6 他使我在幽暗之處,像死了許久的人一樣。

7 他用籬笆圍住我,使我不能出去;他使我的銅鍊沉重。

8 我哀號求救;他使我的禱告不得上達。

9 他用鑿過的石頭擋住我的道;他使我的彎曲。

10 他向我如埋伏,如獅子在隱密處。

11 他使我離正,將我撕碎,使我淒涼。

12 他張將我當作靶子。

13 他把箭袋中的箭射入我的肺腑。

14 我成了眾民的笑話;他們終日以我為歌曲。

15 他用苦楚充滿我,使我飽用茵蔯。

16 他又用沙石磣斷我的,用灰塵將我蒙蔽。

17 你使我遠離平安,我忘記處。

18 我就:我的力量衰敗;我在耶和華那裡毫無指望!

19 耶和華啊,求你記念我如茵蔯和苦膽的困苦窘迫。

20 我心想念這些,就在裡面憂悶。

21 我想起這事,裡就有指望。

22 我們不致消滅,是出於耶和華諸般的慈愛;是因他的憐憫不致斷絕。

23 早晨,這都是新的;你的誠實極其廣大!

24 我心裡耶和華是我的分,因此,我要仰望他。

25 凡等候耶和華,心裡尋求他的,耶和華必施恩給他。

26 人仰望耶和華,靜默等候他的救恩,這原是的。

27 人在幼年負軛,這原是的。

28 他當獨無言,因為這是耶和華加在他身上的。

29 他當貼塵埃,或者有指望。

30 他當由人打他的腮頰,要滿受凌辱。

31 因為主必不永遠丟棄人。

32 主雖使人憂愁,還要照他諸般的慈愛發憐憫

33 因他並不甘使受苦,使憂愁。

34 人將世上被囚的踹(原文是壓)在

35 或在至者面前屈枉人,

36 或在人的訟事上顛倒是非,這都是主不上的。

37 除非主命定,誰能成就成呢?

38 禍福不都出於至者的嗎?

39 活人因自己的罪受罰,為何發怨言呢?

40 我們當深深考察自己的行為,再歸向耶和華

41 我們當誠心向上的神舉手禱告。

42 我們犯罪背逆,你並不赦免。

43 你自被怒氣遮蔽,追趕我們;你施行殺戮,並不顧惜。

44 你以黑遮蔽自己,以致禱告不得透入。

45 你使我們在萬民中成為污穢和渣滓。

46 我們的仇敵都向我們大大張

47 恐懼和陷坑,殘害和毀滅,都臨近我們

48 因我眾民遭的毀滅,我就眼淚流如河。

49 我的眼多多流淚,總不止息,

50 直等耶和華垂顧,從

51 因我本城的眾民,我的眼,使我的心傷痛。

52 無故與我為仇的追逼我,像追雀一樣。

53 他們使我的命在牢獄中斷絕,並將一塊石頭拋在我身上。

54 眾水流過我,我:我命斷絕了!

55 耶和華啊,我從深牢中求告你的名。

56 你曾見我的聲音;我求你解救,你不要掩耳不

57 我求告你的日子,你臨近我,:不要懼

58 主啊,你伸明了我的冤;你救贖了我的命。

59 耶和華啊,你見了我受的委屈;求你為我伸冤。

60 他們仇恨我,謀害我,你都見了。

61 耶和華啊,你見他們辱罵我的話,知道他們向我所設的計,

62 並那些起來攻擊我的人口中所說的話,以及終日向我所設的計謀。

63 求你觀看,他們下,起來,都以我為歌曲。

64 耶和華啊,你要按著他們所做的向他們施行報應。

65 你要使他們裡剛硬,使你的咒詛臨到他們。

66 你要發怒追趕他們,從耶和華的除滅他們。

   

Iz Swedenborgovih djela

 

属天的奥秘 #9248

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

9248. “不可接受虚妄的报告” 表不听从虚假. 这从 “接受报告” 和 “虚妄” 的含义清楚可知:

“接受报告” 是指听见并执行, 因而是指听从, 因为在原文,

“报告” 是用一个表示 “听见” 的词语来表述的;

“虚妄” 是指虚假, 尤指教义和宗教活动中的虚假, 这从以下经文明显看出来. 以西结书:

在以色列家中间必不再有虚妄的异象和奉承的占卜.(以西结书 12:24)

“虚妄的异象” 表示虚假的启示. 同一先知书:

他们所见的是虚妄, 是谎诈的占卜. 他们说: 是耶和华说的. 其实耶和华并没有差遣他们, 他们倒使人指望那话必然立定. 因你们说的是虚妄, 见的是谎诈, 所以, 看哪, 我就与你们反对, 我的手必攻击那见虚妄, 用谎诈占卜的先知.(以西结书 13:6-9)

此处经上论到 “先知” 说 “他们见虚妄, 用谎诈占卜”, 其中 “先知” 表示教导者, 在抽象意义上表示教导或教义 (2534, 7269节). 此外,

“见” 论及 “先知”, 这也是为何在古时,

“先知” 被称为 “先见” (撒母耳记上 9:9);

“占卜” 也论及他们.

当被归于 “先知” 时:

“见” 或 “异象” 在内义上表示与教义有关的启示;

“占卜” 或 “占卜术” 表示与生活有关的启示. 由于 “虚妄” 表示教义的虚假,

“谎诈” (lie, 经上或译为虚谎, 谎言等) 表示生活的虚假, 所以经上说他们 “见虚妄, 用谎诈占卜”. 同一先知书:

人为你所见的虚妄, 为你所占卜的是谎诈.(以西结书 21:29)

撒迦利亚书:

家神言罪孽, 卜士见谎诈, 他们讲说虚妄的梦.(撒迦利亚书 10:2)

耶利米哀歌:

先知见虚妄.(耶利米哀歌 2:14)

“虚妄” 表示教义和宗教活动中的虚假, 这一点也明显可见于这些经文:

他们变成虚妄; 他们在吉甲献公牛为祭.(何西阿书 12:11)

耶利米书:

我的百姓竟忘记我, 向虚妄烧香.(耶利米书 18:15)

同样可见于以赛亚书 (5:18; 30:28; 59:4), 诗篇 (12:2; 119:37; 144:8, 11).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Biblija

 

耶利米哀歌 1:2

Studija

       

2 她夜間痛哭,淚流滿腮;在一切所親的中間沒有一個安慰她的。她的朋友都以詭詐待她,成為她的仇敵。