Biblija

 

以西結書 16:18

Studija

       

18 又用你的繡花衣服給他披上,並將我的膏和香料擺在他跟前;

Iz Swedenborgovih djela

 

Apocalypse Revealed #505

Proučite ovaj odlomak

  
/ 962  
  

505. Then those from the peoples, tribes, tongues, and nations will see their bodies for three and a half days. (11:9) This symbolizes all those who were or who would be caught up in doctrinal falsities and the resulting evil practices at the end of the church still existing, when they have heard and later hear about these two essential elements at the beginning of the New Church, namely, an acknowledgment of the Lord and of works in accordance with the Ten Commandments.

Peoples, tribes, tongues, and nations mean all those of the Protestant Reformed who were or who would be caught up in doctrinal falsities and the resulting evil practices owing to their faith alone. Peoples symbolize people caught up in doctrinal falsities (no. 483), tribes the falsities and evils in the church (no. 349), tongues a confession and acceptance of these (no. 483), and nations people caught up in evil practices (no. 483). Therefore the four together symbolize all those individually and collectively who were or who would be of such a character, thus all those who were in that great city and all those like them who would later come from the world.

The bodies that they would see, those of the two witnesses, symbolize the two essential elements of the New Church, as said in no. 501 above. That they would see them means, symbolically, when they have heard and later hear about them, since it is bodies that are said to be seen, and the two essential elements that are heard.

Three and a half days mean, symbolically, at the end and then the beginning, namely, at the end of the church still existing and the beginning of a new one.

Putting all these things together now into a single meaning, it is apparent that "those from the peoples, tribes, tongues, and nations will see their bodies for three and a half days" has, in the spiritual sense, the symbolic meaning stated above.

Three and a half days mean, symbolically, at the end and then the beginning because a day symbolizes a state, the number three symbolizes something completed to the end, and a half symbolizes a new beginning. For three and half days have the same symbolic meaning as a week, six days of which symbolize something completed to the end, and the seventh day something holy. That is because the number three and a half is one half of seven, and seven days constitute a week; and a number doubled or divided has the same symbolic meaning.

[2] That the number three symbolizes something completed, thus something completed to the end, can be seen from the following accounts in the Word:

That Isaiah was to go naked and barefoot for three years (Isaiah 20:3).

That Jehovah called three times to Samuel, and Samuel ran three times to Eli, and that the third time Eli understood (1 Samuel 3:1-8).

That Elijah stretched himself out three times on the widow's son (1 Kings 17:21).

That Elijah ordered that water be poured on the burnt sacrifice three times (1 Kings 18:34).

That Jesus said that the kingdom of heaven is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal (Matthew 13:33).

That Jesus told Peter he would deny Him three times (Matthew 26:34).

That the Lord asked Peter three times, "Do you love Me?" (John 21:15-17).

That Jonah was in the belly of the whale three days and three nights (Jonah 1:17).

That Jesus said He would destroy the Temple and in three days build it (Matthew 26:61, John 2:19)

That Jesus prayed three times in Gethsemane (Matthew 26:39-44).

That Jesus rose on the third day (Matthew 28:1ff.).

And so on elsewhere, as in Isaiah 16:14; Hosea 6:2; Exodus 3:18; 10:22-23; 19:1, 11, 15-16, 18; Leviticus 19:23-25; Numbers 19:11-22; 31:19-24; Deuteronomy 19:2-4; 26:12; Joshua 1:11; 3:2; 1 Samuel 20:5, 12, 19-20, 35-36, 41; 2 Samuel 24:11-13; Daniel 10:1-3; Mark 12:2, 4-6; Luke 20:12; 13:32-33.

Seven, like three, symbolizes something full and complete, but seven is predicated of holy things, while three is predicated of things not holy.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

Iz Swedenborgovih djela

 

A Brief Exposition of New Church Doctrine #88

Proučite ovaj odlomak

  
/ 120  
  

88. BRIEF ANALYSIS

That seven chapters of the Revelation treat of the perverted state of the Church among the Reformed, and two chapters of the perverted state of the Church among the Roman Catholics, and that the states of both Churches as existing at the present day are condemned, has been shown in the exposition of this book in a work entitled THE APOCALYPSE REVEALED; and this, not by uncertain conjectures, but with full proofs. By the dragon, treated of in the twelfth chapter, are meant those in the Reformed Churches who make God into three and the Lord into two, and who separate charity from faith by making faith spiritual and saving, not charity; see THE APOCALYPSE REVEALED 532-565, and the memorable experience adjoined,THE APOCALYPSE REVEALED 566. They are further described by the two beasts, one rising out of the sea and the other out of the earth, as related in chapter xiii; see THE APOCALYPSE REVEALED 567-610, and the memorable experience,THE APOCALYPSE REVEALED 611. They are further described by the locusts which came forth out of the pit of the abyss, as mentioned in chapter 9; see THE APOCALYPSE REVEALED 419-442. This same faith, when confirmed, is meant by the great city which is spiritually called Sodom and Egypt, where the two faithful witnesses were slain, as related in chapter 11; see THE APOCALYPSE REVEALED 485-530, particularly THE APOCALYPSE REVEALED 500-503, and the memorable experience,THE APOCALYPSE REVEALED 531. They are also meant by the pit of the abyss out of which issued smoke as from a furnace, and the sun and the air were darkened, and then locusts came forth, as described in chapter 9; see THE APOCALYPSE REVEALED 421-424.

  
/ 120  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.