Biblija

 

何西阿书 14

Studija

   

1 以色列啊,你要归向耶和华─你的;你是因自己的罪孽跌倒了。

2 当归向耶和华,用言语祷告他:求你除净罪孽,悦纳善行;这样,我们就把嘴唇的祭代替犊献上。

3 我们不向亚述求,不埃及的,也不再对我们所造的:你是我们。因为孤儿在你─耶和华那里得蒙怜悯。

4 我必医治他们背道的病,甘心他们;因为我的怒气向他们消。

5 我必向以色列如甘;他必如百合花开放,如利巴嫩的树木扎

6 他的枝条必延长;他的荣华如橄榄树;他的香气如利巴嫩的柏树。

7 在他荫下的必归回,发旺如五谷,开花如葡萄树。他的香气如利巴嫩的酒。

8 以法莲:我与偶像还有甚麽关涉呢?我─耶和华回答他,也必顾念他。我如青翠的松树;你的果子从我而得。

9 谁是智慧人,可以明白这些事;谁是通达人,可以知道这一切。因为,耶和华的道是正直的;人必在其中行走,罪人却在其上跌倒。

   

Iz Swedenborgovih djela

 

属天的奥秘 #5354

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

5354. “他给老二起名叫以法莲” 表属世层里面的一个新理解力及其本质. 这从 “名” 和 “起名” 的含义, 以及 “以法莲” 的代表清楚可知: “名” 和 “起名” 是指性质 (参看144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3006, 3421节); “以法莲” 是指属世层里面的理解力, 如下文所述. 不过, 首先必须说一说何谓 “以法莲和玛拿西” 所表示的新理解力和新意愿. 在教会, 虽然众所周知, 人必须再次出生, 也就是必须重生才能进神的国; 因为主在约翰福音 (3:3, 5) 非常明确地声明了这一点. 然而, 只有少数人知道重生意味着什么. 原因在于, 很少有人知道何为良善与邪恶. 人们之所以不知道何为良善与邪恶, 是因为他们不知道何为对邻之仁. 他们若知道何为对邻之仁, 也会知道何为良善, 并通过良善知道何为邪恶; 因为凡出自真正的对邻之仁的, 皆为良善.

但对每个人来说, 这良善都无法来源于他自己, 或说没有人能从自己处于这良善, 因为它完全是从主所流入的某种天上的事物. 这天上的良善不断流入, 而邪恶与虚假却阻碍它被接受. 因此, 为叫它能被接受, 人有必要除去邪恶, 并尽可能地除去, 虚假也要除去, 由此将自己带入接受所流入的这良善的状态. 当邪恶被除去后, 此人便接受良善的流注, 同时获得一个新意愿和一个新的理解力. 这新意愿使他能在出于无私的目的向邻舍行善的过程中感受到快乐, 而新的理解力使他能以为了良善与真理, 以及生活的缘故而学习良善与真理为快乐. 由于这新的理解力和新的意愿通过来自主的流注产生, 所以重生之人承认并相信, 感动他的良善与真理并非源于他自己, 而是源于主, 以及凡源于他自己, 或属于他自己的东西, 无非是邪恶.

由此可见何谓重生, 何谓新的意愿和新的理解力. 但带来新意愿和新理解力的重生并非瞬间完成, 而是从幼年一直持续到生命终结, 此后在来世直到永远; 这一切通过无数难以描述的神性手段实现. 因为人本身无非是邪恶, 这邪恶不断从他, 如同从一个火炉冒出, 不断试图灭绝新生的良善. 移除这种邪恶, 牢固植入良善以取代之, 只能通过人的整个一生, 通过无数难以描述的神性手段实现. 如今人们对这些手段几乎一无所知, 因为人们不让自己重生. 他们以为重生什么都不是, 因为他们不相信死后有生命. 重生的过程涉及无法描述的事物, 构成天使智慧的主要部分, 并且具有这样的性质: 任何天使都永远无法穷尽它. 正因如此, 该过程是圣言的内义论述的主要问题.

“以法莲” 表示属世层里面的新理解力, 这一点从圣言中的许多经文, 尤其大量论述 “以法莲” 的先知书何西阿书明显看出来, 其中有如下经文:

我认识以法莲, 以色列也瞒不住我; . 以法莲哪, 现在你竟然行淫, 以色列被玷污了. 以色列和以法莲必因自己的罪孽灭亡; 犹大也必与他们一同灭亡. 在责罚的日子, 以法莲必变为荒场. 我对以法莲竟如飞蛾, 向犹大家竟如蛀虫. 以法莲见自己有病, 犹大见自己有伤, 以法莲往亚述去, 打发人去见耶雷布王; 这一个却不能医治你们. (何西阿书 5:3, 5, 9, 12-13)

同一先知书:

我医治以色列的时候, 以法莲的罪孽和撒马利亚的罪恶就显露出来. 他们行事虚谎, 内有贼人入侵, 外有群盗劫掠. 以法莲好像一只愚蠢无心的鸽子; 他们求告埃及, 投奔亚述. 他们去的时候, 我必将我的网撒在他们身上. (何西阿书 7:1, 11-12)

又:

以色列被吞吃, 现今在列族中, 好像没有愿望的器皿; 他们上去投奔亚述, 如同独行的野驴. 以法莲用妓女的淫资贿买爱情. (何西阿书 8:8-9)

以色列必不得住耶和华的地; 以法莲却要归回埃及, 他们必在亚述吃不洁净之物. (何西阿书 9:3)

以法莲用谎话, 以色列家用诡计围绕我; 犹大却靠神掌权, 向圣者有忠心; 以法莲吃风, 且追赶东风, 他终日增添虚谎和强暴, 与亚述立约, 把油送到埃及. (何西阿书 11:12; 12:1)

在此先知书中还有许多其它经文论及以法莲 (如何西阿书 4:17-19; 5:3, 5, 9, 11-14; 7:8, 9; 9:8, 11, 13, 16; 10:6, 11; 11:3, 8, 9; 12:8, 14; 13:1, 12; 14:8).

在所有这些经文中, “以法莲” 皆表示教会的理解力部分, “以色列” 表示它的属灵部分, “犹大” 表示它的属天部分. 正因 “以法莲” 表示教会的理解力部分, 所以经上如此频繁地论及他说, 以法莲往埃及或亚述去. 这是因为 “埃及” 表示记忆知识, “亚述” 表示基于这些的推理; 记忆知识和推理都是与理解力有关的事物. “埃及” 表示记忆知识 (参看1164, 1165, 1186, 1462, 2588, 3325, 4749, 4964, 4966节); “亚述” 表示理由和推理 (119, 1186节).

在以下经文中, “以法连” 同样表示教会的理解力:

锡安的女子哪, 应当大大喜乐! 耶路撒冷的女子哪, 应当欢呼! 看哪, 你的王来到你这里! 我必除灭以法莲的战车和耶路撒冷的战马, 争战的弓也必除灭. 祂必向列族讲和平, 祂的权柄必从这海管到那海, 从大河管到地极. 我为自己把犹大弯紧, 我使以法莲满了弓. 锡安哪, 我要激发你的众子, 攻击雅完的众子. (撒迦利亚书 9:9-10, 13)

这论及主的到来和外邦人当中的教会. “除灭以法莲的战车和耶路撒冷的战马” 表示除灭教会的一切理解力; “使以法莲满了弓” 表示赐予一个新的理解力. “车” 表示教义 (参看 (5321节), “马” 表示理解力 (2760-2762, 3217, 5321节); “弓” 也表示教义 (2685, 2686, 2709节); 教义依靠理解力, 因为人对它理解到何等程度, 他就信它到何等程度; 他对教义的理解决定了信仰的品质.

因此, 以法莲的子孙被称为 “弓箭手弓箭手”, 诗篇:

以法莲的子孙带着兵器, 拿着弓 (他们是), 临阵之日, 转身退后. (诗篇 78:9)

以西结书:

人子啊, 你要取一根木棍, 在其上写为犹大和他的同伴以色列人; 又取一根木棍, 在其上写为约瑟, 就是为以法莲, 又为他的同伴以色列全家的. 然后把它们彼此相接, 连为一根木棍, 使这两根在你手中成为一根. 看哪! 我要取以法莲手中约瑟的棍, 和他同伴以色列支派的棍, 将在它上面的加到犹大的棍上, 使它们成为一根棍, 在我手中合而为一. (以西结书 37:16-17, 19)

此处 “犹大” 也表示教会的属天部分, “以色列” 表示教会的属灵部分, “以法莲” 表示教会的理解力部分. 两根变为一根棍表示这些通过仁之良善合而为一. “木棍” 表示系仁之良善的良善, 因而是指行为的良善 (参看1110, 2784, 2812, 3720, 4943节).

耶利米书:

必有一天, 守望的人从以法莲山呼叫说, 起来吧! 我们可以上锡安, 到耶和华我们的神那里去. 我是以色列的父, 以法莲是我的长子. (耶利米书 31:6, 9)

同一先知书:

我清楚听见以法莲为自己哀叹, 说, 你责罚我, 我便受责罚, 像不惯负轭的牛犊一样. 求你使我回转, 我便回转. 以法莲是我的宝贝儿子么? 是可喜悦的孩子吗? 因为我每逢说了话遣责他, 仍深顾念他. (耶利米书 31:18, 20)

我必再领以色列回他的故土, 他必在迦密和巴珊吃草, 他的灵魂又在以法莲山上和基列境内得以饱足. (耶利米书 50:19)

以赛亚书:

祸哉! 高傲的冠冕, 以法莲酒徒, 凋残之花, 装饰的荣耀, 它们在肥美谷山顶上, 被酒困扰. (以赛亚书 28:1)

在这些经文中, “以法莲” 也表示教会的理解力部分. 教会的理解力部分就是教会成员对于真理与良善, 也就是信与仁的教义事物所拥有的理解. 因此, 这理解就是他们对于这些问题所持的观点, 概念或想法. 真理本身是教会的属灵部分, 良善是教会的属天部分; 但不同的人对真理与良善的理解是不同的; 因此, 人对真理的理解如何, 他所知道的真理就如何, 或也可说, 人对真理的理解决定了他所知道的真理的种类. 每个人对良善的理解也一样.

至于何为 “玛拿西” 所表示的教会意愿部分, 这可从教会的理解力部分, 也就是 “以法莲” 得知. 教会意愿的性质与其理解力的性质相似, 即它是因人而异的. 在以赛亚书, “玛拿西” 就表示这意愿部分:

因万军之耶和华的烈怒, 地都变暗, 百姓成了烧火的燃料, 无人怜惜弟兄. 各人吃自己膀臂上的肉. 玛拿西吞吃以法莲; 以法莲吞吃玛拿西, 他们一同攻击犹大. (以赛亚书 9:19-21)

“各人吃自己膀臂上的肉. 玛拿西吞吃以法莲; 以法莲吞吃玛拿西” 表教会成员的意愿将攻击他的理解力, 他的理解力则攻击他的意愿.

诗篇:

神已经指着他的圣洁说, 我要欢乐, 我要分开示剑, 丈量疏割谷. 基列是我的, 玛拿西也是我的, 以法莲是护卫我头的力量. (诗篇 60:6-7)

又:

领约瑟如领羊群之以色列的牧者啊, 侧耳听哦! 坐在二基路伯上的啊, 求你发出光来! 在以法莲, 便雅悯, 玛拿西前面, 施展你的大能. (诗篇 80:1-2)

此处 “以法莲” 也表示教会的理解力部分, “玛拿西” 表示它的意愿部分. 这层含义也可从雅各临死前对以法莲和玛拿西的祝福 (创世记 48:13-20), 雅各接受以法莲以取代流便, 接受玛拿西以取代西缅 (创世记 48:3, 5) 明显看出来; 因为流便代表教会的理解力部分, 也就是理解力或教义上的信仰 (参看3861, 3866节); 西缅代表行为上的信仰, 或顺从和实践真理的意愿, 仁爱就源于真理并通过真理来表达自己, 因而代表行为上的真理, 也就是新意愿的良善 (3869-3872节).

那时叫以色列的雅各更多地祝福以法莲, 而不是玛拿西, 将右手放在前者身上, 左手放在后者身上 (创世记 48:13-20), 其原因和雅各为自己获得以扫的长子名分的原因是一样的, 也与犹大从他玛所生的儿子法勒斯和谢拉的情况是一样的, 当时谢拉虽为长子, 仍在法勒斯之后出来 (创世记 38:28-30). 这个原因就是, 在人重生期间, 属于理解力的信之真理看似占据第一位, 而属于意愿的仁之良善则看似占据第二位; 而事实上, 良善占据第一位, 一旦此人重生, 这一点是显而易见的 (关于这个主题, 可参看3324, 3539, 3548, 3556, 3563, 3570, 3576, 3603, 3701, 4243, 4244, 4247, 4337, 4925, 4926, 4928, 4930, 4977节).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Iz Swedenborgovih djela

 

The White Horse #11

Proučite ovaj odlomak

  
/ 17  
  

11. In the internal or spiritual sense of the Word innumerable things are hidden.

The Word in its internal sense contains many things which surpass human comprehension: 3085-3086. They cannot be expressed in words, and cannot be explained: 1955. They exist solely for the angels, and are understood by them: 167. The internal sense of the Word contains the hidden things of heaven, which have to do with the Lord and His kingdom in heaven and on earth: 1-4, 937. Those hidden things do not appear in the literal sense: 937, 1502, 2161. Many other things in the writings of the prophets, which appear as if randomly scattered, in the internal sense fit together continuously in a beautiful 1 sequence: 7153, 9022. In its original language not a single word, not even a single jot, can be missing from the literal meaning without interruption of the internal sense; and for that very reason the Word, out of the Lord's divine providence, has been preserved so completely, down to the last tittle: 7933. There are innumerable things in each individual part of the Word: 6617, 6620, 8920. And in each and every phrase: 1869. Countless things are contained in the Lord's Prayer and in its individual petitions: 6619. And in the Ten Commandments; though in the external sense of these there are some ideas which are known to every nation without revelation: 8862, 8899. In every tiny little tittle of a letter of the Word in its original language there is something holy, revealed from Heaven, this may be seen in the work Heaven and Hell 260, where the words of the Lord are explained, that Not one jot or tittle shall be lost from the Law; Matthew 5:18.

Particularly in the prophetical part of the Word there are two expressions of the same thing, as it were, but one refers to what is good and the other to what is true: 683, 707, 2576, 8339. In the Word things relating to what is good and what is true are married together, to an amazing degree, but that marriage is evident only to one who is acquainted with the internal sense: 10554. So, in the Word and in its individual parts there are divine marriage and heavenly marriage: 683, 793, 801, 2173, 2516, 2712, 5138, 7022. Divine marriage, which is the marriage between divine good and divine truth, is thus the Lord in heaven, in whom alone that marriage exists there: 3004-3005, 3009, 4137, 5194, 5502, 6343, 7945, 8339, 9263, 9314. Through Jesus also there is signified divine good, and through Christ divine truth, and thus through both divine marriage in heaven is signified: 3004-3005, 3009. This marriage-and thus the Lord as regards divine good and divine truth-is in each individual part of the Word in its internal sense: 5502. The marriage of good and truth by the Lord in heaven and in the Church is what is called heavenly marriage: 2508, 2618, 2803, 3004, 3211, 3952, 6179. Thus in this respect the Word is heaven, so to speak: 2173, 10126. Heaven is likened to marriage in the Word from the marriage of good and truth there: 2758, 3132, 4434, 4835. The internal sense is itself the genuine doctrine of the Church: 9025, 9430, 10400. Those who understand the Word according to its internal sense know the true doctrine itself of the Church, because the internal sense contains that: 9025, 9430, 10400. The internal part of the Word is also the internal part of the Church, and so also of worship: 10460. The Word is the doctrine of love towards the Lord, and affectionate regard for your neighbour: 3419-3420.

The Word in its literal meaning is like a cloud, and its glory is in its internal sense-Preface to Genesis 18; also 5922, 6343-where there is explained that the Lord will come in the clouds of the sky with glory. Also 'cloud' in the Word signifies the Word in its literal sense, and 'glory' signifies the Word in its internal sense-Preface to Genesis 18: also 4060, 4391, 5922, 6343, 6752, 8106, 8781, 9430, 10551, 10574. Things which are in the literal sense, compared to those in the internal sense, are like rough projections round a polished optical cylinder, from which nevertheless there exists in the cylinder a beautiful image of a man: 1871. Those who wish for and recognize only the literal sense are represented in the spiritual world as an ugly little old woman, while those who wish for and recognize at the same time the internal sense appear as a virgin finely clothed: 1774. The Word in all that it embraces is an image of heaven, because the Word is divine truth, and divine truth constitutes heaven, and heaven resembles one human, and in that respect The Word is an image of a human, as it were: 1871. That heaven in its total make-up resembles one human may be seen in the work Heaven and Hell 59-67. That divine truth proceeding from the Lord constitutes heaven, 126-140, 200-212. The Word is presented to the Angels in a beautiful and delightful way: 1767-1768. The literal sense is like a body, and the internal sense is like the soul of that body: 8943.

Consequently, life for the Word comes from its internal sense: 1405, 4857. The Word is pure in its internal sense, and it does not appear so in its literal sense: 2362, 2395. Things in the literal sense become holy from internal things: 10126, 10276. In the historical narratives of the Word also there is an internal sense, but within them: 4989. Thus the historical parts just as much as the prophetical parts contain hidden things of heaven: 755, 1659, 1709, 2310, 2333. The angels perceive these not in relation to history but in relation to doctrine, because they perceive them spiritually: 6884. The innermost hidden things in the historical narratives are less evident to humans than those in the prophetical parts for the simple reason that their minds are intent upon, and in contemplation of, the historical parts: 2176, 6597.

Moreover, the nature of the internal sense of the Word is shown: 1756, 1984, 2004, 2663, 3035, 7089, 10604, 10614, and it is illustrated by comparisons: 1873.

Bilješke:

1. In the end I can find no better word than 'beautiful' for Swedenborg's 'pulchra' here. I guess his thought is that the coherent sequence of ideas referred to is pleasing and satisfying, aesthetically and intellectually; hence, beautiful' which is the true classical meaning of the word anyway.

  
/ 17  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.