Jerusalem
Jerusalem, on Mount Zion, signifies the doctrine of love to the Lord, and how it governs your life. Jerusalem first comes to our attention in 2 Samuel 5, when King David takes the city from the Jebusites and makes it his capital. In the next chapter he brings the Ark of the Covenant there, and later it is where Solomon builds the temple, and his own palace. From then on Jerusalem is the center of worship of the Israelitish church. It is the place where the Lord was presented in the temple as a baby, where He tarried to talk to the priests at age twelve, where He cleansed the temple, had the last supper, was crucified and then rose. It is a central place in both the old and new Testaments. The city was built on Mount Zion, the highest point of the mountains of Judea. A city, in the Word, represents doctrine, the organized knowledge of the truths of the church. Mountains represent love of the Lord and the consequent worship. If you put those things together, Jerusalem on Mount Zion signifies the doctrine of love to the Lord, and how it governs your life. This is why David was led to make Jerusalem the most important city of the land, and why all worship was conducted there. And this is also why Jeroboam was condemned for introducing idol worship in Samaria. In the Book of Revelation, John's vision of the city New Jerusalem descending from God is a prophecy of a new dispensation of doctrine coming from the Lord.
(Reference: Arcana Coelestia 4539, 8938; The Apocalypse Explained 365 [35-38])
马太福音 26
2
你们知道,过两天是逾越节,人子将要被交给人,钉在十字架上。
3
那时,祭司长和民间的长老聚集在大祭司称为该亚法的院里。
7
有一个女人拿着一玉瓶极贵的香膏来,趁耶稣坐席的时候,浇在他的头上。
8
门徒看见就很不喜悦,说:何用这样的枉费呢!
9
这香膏可以卖许多钱,周济穷人。
10
耶稣看出他们的意思,就说:为甚麽难为这女人呢?他在我身上做的是一件美事。
11
因为常有穷人和你们同在;只是你们不常有我。
12
他将这香膏浇在我身上是为我安葬做的。
13
我实在告诉你们,普天之下,无论在甚麽地方传这福音,也要述说这女人所行的,作个纪念。
15
说:我把他交给你们,你们愿意给我多少钱?他们就给了他三十块钱。
16
从那时候,他就找机会要把耶稣交给他们。
17
除酵节的第一天,门徒来问耶稣说:你吃逾越节的筵席,要我们在那里给你预备?
18
耶稣说:你们进城去,到某人那里,对他说:夫子说:我的时候快到了,我与门徒要在你家里守逾越节。
19
门徒遵着耶稣所吩咐的就去预备了逾越节的筵席。
21
正吃的时候,耶稣说:我实在告诉你们,你们中间有一个人要卖我了。
24
人子必要去世,正如经上指着他所写的;但卖人子的人有祸了!那人不生在世上倒好。
26
他们吃的时候,耶稣拿起饼来,祝福,就擘开,递给门徒,说:你们拿着吃,这是我的身体;
27
又拿起杯来,祝谢了,递给他们,说:你们都喝这个;
28
因为这是我立约的血,为多人流出来,使罪得赦。
29
但我告诉你们,从今以後,我不再喝这葡萄汁,直到我在我父的国里同你们喝新的那日子。
30
他们唱了诗,就出来往橄榄山去。
31
那时,耶稣对他们说:今夜,你们为我的缘故都要跌倒。因为经上记着说:我要击打牧人,羊就分散了。
35
彼得说:我就是必须和你同死,也总不能不认你。众门徒都是这样说。
36
耶稣同门徒来到一个地方,名叫客西马尼,就对他们说:你们坐在这里,等我到那边去祷告。
37
於是带着彼得和西庇太的两个儿子同去,就忧愁起来,极其难过,
38
便对他们说:我心里甚是忧伤,几乎要死;你们在这里等候,和我一同儆醒。
39
他就稍往前走,俯伏在地,祷告说:我父阿,倘若可行,求你叫这杯离开我。然而,不要照我的意思,只要照你的意思。
40
来到门徒那里,见他们睡着了,就对彼得说:怎麽样?你们不能同我儆醒片时麽?
41
总要儆醒祷告,免得入了迷惑。你们心灵固然愿意,肉体却软弱了。
42
第二次又去祷告说:我父阿,这杯若不能离开我,必要我喝,就愿你的意旨成全。
44
耶稣又离开他们去了。第三次祷告,说的话还是与先前一样。
45
於是来到门徒那里,对他们说:现在你们仍然睡觉安歇罢(罢:或作麽?)!时候到了,人子被卖在罪人手里了。
47
说话之间,那十二个门徒里的犹大来了,并有许多人带着刀棒,从祭司长和民间的长老那里与他同来。
48
那卖耶稣的给了他们一个暗号,说:我与谁亲嘴,谁就是他。你们可以拿住他。
50
耶稣对他说:朋友,你来要做的事,就做罢。於是那些人上前,下手拿住耶稣。
51
有跟随耶稣的一个人伸手拔出刀来,将大祭司的仆人砍了一刀,削掉了他一个耳朵。
55
当时,耶稣对众人说:你们带着刀棒出来拿我,如同拿强盗麽?我天天坐在殿里教训人,你们并没有拿我。
56
但这一切的事成就了,为要应验先知书上的话。当下,门徒都离开他逃走了。
57
拿耶稣的人把他带到大祭司该亚法那里去;文士和长老已经在那里聚会。
58
彼得远远的跟着耶稣,直到大祭司的院子,进到里面,就和差役同坐,要看这事到底怎样。
59
祭司长和全公会寻找假见证控告耶稣,要治死他。
60
虽有好些人来作假见证,总得不着实据。末後有两个人前来,说:
62
大祭司就站起来,对耶稣说:你甚麽都不回答麽?这些人作见证告你的是甚麽呢?
63
耶稣却不言语。大祭司对他说:我指着永生神叫你起誓告诉我们,你是神的儿子基督不是?
64
耶稣对他说:你说的是。然而,我告诉你们,後来你们要看见人子坐在那权能者的右边,驾着天上的云降临。
65
大祭司就撕开衣服,说:他说了僭妄的话,我们何必再用见证人呢?这僭妄的话,现在你们都听见了。
67
他们就吐唾沫在他脸上,用拳头打他;也有用手掌打他的,说:
69
彼得在外面院子里坐着,有一个使女前来,说:你素来也是同那加利利人耶稣一夥的。
71
既出去,到了门口,又有一个使女看见他,就对那里的人说:这个人也是同拿撒勒人耶稣一夥的。