Biblija

 

حزقيال 34:27

Studija

       

27 وتعطي شجرة الحقل ثمرتها وتعطي الارض غلتها ويكونون آمنين في ارضهم ويعلمون اني انا الرب عند تكسيري ربط نيرهم واذا انقذتهم من يد الذين استعبدوهم.

Iz Swedenborgovih djela

 

Arcana Coelestia #9335

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

9335. 'And the wild animal of the field multiplies against you' means an inrush of falsities arising from the delights of self-love and love of the world. This is clear from the meaning of 'multiplying', when it has reference to a hurried removal of evils and falsities, as an inrush; and from the meaning of 'the wild animal of the field' as falsities arising from the delights of self-love and love of the world. For affections, good and bad, are meant in the Word by different kinds of beasts, 9280, and therefore affections for falsity that arise from the delights of self-love and love of the world are meant by 'wild animals'. These affections are also represented in the next life by wild animals, such as panthers, tigers, boars, wolves, or bears. Such affections furthermore resemble wild animals, for people ruled by those loves are steeped in evils of every kind and in the falsities arising from them. They are like wild animals in the way they see and treat companions. The fact that those loves are the source of all evils and falsities, see 2041, 2045, 2057, 2363, 2364, 2444, 4750, 4776, 6667, 7178, 7255, 7364, 7366-7377, 7488, 7490-7494, 7643, 8318, 8487, 8678.

[2] The reason why a hurried removal of evils and falsities leads to an inrush of falsities arising from those loves is that forms of good and truths, implanted in successive stages, must remove them; for falsities are not removed except by truths, nor evils except by forms of good. If this removal is not done in successive stages and in keeping with proper order, falsities that lend support to those selfish loves enter in, since those loves reign with every person before he has been regenerated; and when the falsities enter in truths cease to be acknowledged any longer. Also a person who is being regenerated is maintained in an affection for truth; and when maintained in this he searches for truths in all directions among factual knowledge in the natural. But at this time illusions of the outward senses, which exist in great abundance in the natural, present themselves there. From those illusions, when the delights of self-love and love of the world hold sway, the person deduces nothing except falsities, which come in and fill his mind if falsities arising from evil are removed suddenly. These are the considerations that are meant in the internal sense by I will not drive them out from before you in one year, lest perhaps the land becomes desolate and the wild animal of the field multiplies against you. Little by little I will drive them out from before you, until you become fruitful and inherit the land.

[3] The fact that 'wild animal' means falsity and evil arising from self-love and love of the world is evident from places in the Word which mention it, as in Isaiah,

There will be a path there and a way, which will be called the way of holiness. The unclean will not pass through it; the savage of the wild animals will not go up it. Isaiah 35:8-9.

In Ezekiel,

I will send famine and evil wild animals upon you, that they may make you bereft. Ezekiel 5:17.

In the same prophet,

When I cause evil wild animals to pass through the land and they leave it bereft so that 1 it becomes a desolation, with the result that no one passes through on account of the wild animals ... Ezekiel 14:15.

In the same prophet,

You will fall on the open field; 2 to the wild animals of the earth, and to the birds of the air I will give you for food. Ezekiel 29:5.

In the same prophet,

At that time I will make with them a covenant of peace, and I will banish 3 the evil wild animal from the land, in order that they may dwell securely in the wilderness. They will no longer be a prey for the nations, and the wild animals of the field will no longer devour them. Ezekiel 34:25, 28.

[4] In Hosea,

I will lay waste her vine and her fig tree; and I will make them into a forest, and the wild animals of the field will eat them. Hosea 2:12.

In the same prophet,

The land will mourn and every inhabitant will waste away because of the wild animals of the field and the birds of the air. Hosea 4:3.

In David,

The boar of the forest tramples on it, and the wild animal of the fields feeds on it. Return, O God Zebaoth, and visit Your vine. Psalms 80:13-14.

In the same author,

You dispose the darkness to become night, in which every wild animal of the forest comes forth. Psalms 104:20.

In Moses,

If you walk in My statutes and keep My commandments and do them, I will banish 3 the evil wild animals from the land. But if you despise My statutes, I will send into you the wild animals of the field, which will lay you waste. Leviticus 26:3, 6, 15, 22.

In the same author,

Jehovah your God will cast out the nations before you little by little, lest perhaps the wild animals of the field multiply against you. Deuteronomy 7:22.

In these places 'the wild animals of the field', 'the wild animals of the earth', and 'the wild animals of the forest' stand for the falsities and evils that belong to self-love and love of the world.

[5] Since 'wild animal' means falsity, and falsity can spring from two different origins, that is to say, it may stem from evil or it may stem from good, 9258, 'wild animal' in the Word also means upright nations or gentiles who, though they are subject to falsity, nevertheless lead upright lives. The term 'wild animal' is used in this sense in David,

Every wild animal of the forest is Mine, and beasts on mountains of thousands; I know every bird of the mountains, and the wild animal of My fields is with Me. Psalms 50:10-11.

In the same author,

Praise Jehovah, wild animals and all beasts! Psalms 148:7, 10.

In Isaiah,

All wild animals of My fields - come to eat, all wild animals in the forest. Isaiah 56:9.

In Ezekiel,

In the branches of the cedar, which was Asshur, all the birds of the air made their nests, and under its branches every wild animal of the field brought forth, and in its shadow dwelt all great nations. Ezekiel 31:6.

Bilješke:

1. Reading ut (so that) for et (and)

2. literally, the face of the field

3. literally, cause to cease

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Iz Swedenborgovih djela

 

Arcana Coelestia #2447

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

2447. 'From Jehovah out of heaven' means from the laws of order in regard to truth, because they separate themselves from good. This does not become clear except from the internal sense, by means of which the truth of the matter regarding forms of punishment and condemnation is disclosed, namely that the author of these is in no sense Jehovah or the Lord, but man, evil spirit, or devil himself; and this is so from the laws of order in regard to truth because they separate themselves from good.

[2] All order begins in Jehovah, that is, in the Lord, and it is in accordance with that order that He rules over every single thing. But there is much variation to His rule; that is to say, it may be His Will, or His Good Pleasure, or His Consent, or His Permission from which He rules. Things that have their origin in His will or in His good pleasure are products of laws of order which have regard to what is good, as also do many things that exist by His consent, and even some that do so by His permission. But when a person separates himself from good he subjects himself to the laws of order which are those of truth separated from good and which are such as condemn. For all truth condemns a person and casts him down into hell; but out of good, that is, out of mercy, the Lord rescues him and raises him up into heaven. From this it is clear that it is a person himself who condemns himself.

[3] Things that are the result of permission are for the most part of this nature - for example, besides countless others, the fact that one devil punishes and torments another. These things are from the laws of order in regard to truth separated from good, for there is no other way in which such devils could be kept under control and prevented from rushing on all the good and upright and destroying them eternally. The prevention of their doing this is the good which the Lord has in view. This is similar to what happens on earth where a benign and compassionate ruler exists who intends and does nothing but good. If he did not allow his laws to punish evil and criminal persons - though he himself punishes nobody but instead grieves that those people are such that their evils must punish them - he would leave his kingdom itself open to plunder by such people; and this would be a manifestation of a complete lack of benignity and compassion.

[4] From these considerations it is evident that Jehovah in no way rained down brimstone and fire, that is, condemned to hell, but that those subject to evil and to falsity which arises out of this did so, the reason being that they separated themselves from good and in so doing put themselves under the laws of order deriving from truth alone. From all this it follows that such is the internal sense of these words.

[5] In the Word, evil, punishment, cursing, condemnation, and many other things are attributed to Jehovah or the Lord, similar to the attribution here that He rained brimstone and fire: in Ezekiel,

I will dispute with him with pestilence and blood; fire and brimstone will I rain on him. Ezekiel 38:22.

In Isaiah,

The breath of Jehovah is like a stream of burning brimstone. Isaiah 30:33.

In David,

Jehovah will rain on the wicked snares, fire and brimstone. Psalms 11:6.

In the same author,

Smoke went up out of His nose, and fire out of His mouth devoured; glowing coals flamed forth from Him. Psalms 18:8-9.

In Jeremiah,

Lest My wrath go forth like fire, and burn with none to quench it. Jeremiah 21:12.

In Moses,

Fire has flared up in My anger, and will burn right down to the lowest hell. Deuteronomy 32:22.

Similar attributions occur in many other places besides these. Why in the Word such things are attributed, as has been stated, to Jehovah or the Lord has been explained in Volume One, in 223, 245, 589, 592, 696, 735, 1093, 1683, 1874. The idea that such things come from the Lord is as remote from the truth as good is from evil, or heaven from hell, or what is Divine from what is of the devil. Evil, hell, and the devil do those things, and in no way the Lord who is mercy itself and good itself. But because those things do seem to come from Him, for reasons presented in the paragraphs just quoted, they are attributed to Him.

[6] From the wording of this verse, 'Jehovah rained from Jehovah out of heaven', it seems in the sense of the letter as though there were two of Them - one on earth, and one in heaven. But the internal sense teaches how this matter is to be understood, namely as follows: The Jehovah mentioned first means the Lord's Divine Human and His Holy proceeding, which in this chapter are meant by 'the two men', while the Jehovah mentioned second means the Divine itself, called the Father, who is referred to in the previous chapter. The internal sense also teaches that this Trinity exists within the Lord, as He Himself says in John,

He who has seen Me has seen the Father. Believe Me that I am in the Father, and the Father in Me. John 14:9-11.

And referring to the Holy proceeding He says in the same gospel,

The Paraclete will not speak from Himself. He will receive it from what is Mine and declare it to you. John 16:13-15.

Thus there is but one Jehovah even though two are mentioned here. Two are mentioned because all laws of order spring from the Lord's Divine itself, Divine Human, and Holy proceeding.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.