11
Non pertransibit eam pes hominis, neque pes jumenti gradietur in ea, et non habitabitur quadraginta annis.
11
Non pertransibit eam pes hominis, neque pes jumenti gradietur in ea, et non habitabitur quadraginta annis.
In most cases, "mouth" in the Bible represents thought and logic, especially the kind of active, concrete thought that is connected with speech. The reason for this is pretty obvious, but it also holds when people, for instance, remove a stone from the mouth of a well, which represents gaining access to spiritual ideas. The mouth is used for eating as well as speaking, of course. In those circumstances, it represents our first, most external perception of a new spiritual idea or desire. This also makes sense, mirroring the way tasting food in the mouth gives us an instant impression of the quality of the food.
8563. ‘Et jurgatus populus cum Mosche’: quod significet querimoniam gravem contra verum Divinum, constat ex significatione ‘jurgari’ quod sit querimonia gravis, nam qui jurgatur in tentatione, is graviter queritur, et ex repraesentatione ‘Moschis’ quod sit verum Divinum, de qua n. 1 6723, 6752, 6771, 6827, 7010, 2 7014, 7089, 7382.
V:
1. The editors of the third Latin edition made a minor correction here. For details, see the end of the appropriate volume of that edition.
2. The following number or numbers appear out of sequence in both the Manuscript and the first Latin edition, but they have been reordered in this edition.