Bibliorum

 

Ezekiel 35

Study

   

1 Moreover the word of the LORD came unto me, saying,

2 Son of man, set thy face against mount Seir, and prophesy against it,

3 And say unto it, Thus saith the Lord GOD; Behold, O mount Seir, I am against thee, and I will stretch out mine hand against thee, and I will make thee most desolate.

4 I will lay thy cities waste, and thou shalt be desolate, and thou shalt know that I am the LORD.

5 Because thou hast had a perpetual hatred, and hast shed the blood of the children of Israel by the force of the sword in the time of their calamity, in the time that their iniquity had an end:

6 Therefore, as I live, saith the Lord GOD, I will prepare thee unto blood, and blood shall pursue thee: sith thou hast not hated blood, even blood shall pursue thee.

7 Thus will I make mount Seir most desolate, and cut off from it him that passeth out and him that returneth.

8 And I will fill his mountains with his slain men: in thy hills, and in thy valleys, and in all thy rivers, shall they fall that are slain with the sword.

9 I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not return: and ye shall know that I am the LORD.

10 Because thou hast said, These two nations and these two countries shall be mine, and we will possess it; whereas the LORD was there:

11 Therefore, as I live, saith the Lord GOD, I will even do according to thine anger, and according to thine envy which thou hast used out of thy hatred against them; and I will make myself known among them, when I have judged thee.

12 And thou shalt know that I am the LORD, and that I have heard all thy blasphemies which thou hast spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they are given us to consume.

13 Thus with your mouth ye have boasted against me, and have multiplied your words against me: I have heard them.

14 Thus saith the Lord GOD; When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.

15 As thou didst rejoice at the inheritance of the house of Israel, because it was desolate, so will I do unto thee: thou shalt be desolate, O mount Seir, and all Idumea, even all of it: and they shall know that I am the LORD.

   

Commentarius

 

Cut off, to be

  

In Daniel 9:26, this signifies that divine truth shall be taken from the people, but will live again in a new church. (Apocalypse Explained 315[23])

In Genesis 17:14, this signifies eternal death. (Arcana Coelestia 2058)

In Exodus 23:23, this signifies that hell is removed solely through the protection of heaven by the Lord. (Arcana Coelestia 9316) To be cut off, as in Genesis 41:36, signifies to perish.

(Notae: Arcana Coelestia 5302, Genesis 41)

from the Writings of Emanuel Swedenborg

 

Arcana Coelestia #9316

Studere hoc loco

  
/ 10837  
  

9316. 'And brings you to the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Canaanite, and the Hivite, and the Jebusite, and I cut them off' means when the Lord provides protection against the evils and falsities molesting the Church, and removes them. This is clear from the meaning of 'the angel', who will bring them to the nations mentioned by name, as the Lord, dealt with in 9303, 9315; from the meaning of 'the Amorite, the Hittite, the Perizzite, the Canaanite, the Hivite, and the Jebusite' as evils and falsities molesting the Church (which evils and which falsities are meant specifically by each nation, see 8054), for when the children of Israel were brought into the land of Canaan, that which served to represent the Church and heaven was established among them, and among the nations that which served to represent the evils and falsities molesting the Church (regarding this, see 3686, 4447, 6306, 6516, 8054, 8317); and from the meaning of 'cutting off' as providing protection, and so as removing. The mere protection of heaven by the Lord causes hell to be removed, that is, the mere protection of those governed by goodness and truth causes those ruled by evil and falsity to be removed, see just above in 9313.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.