Bibliorum

 

士師記 21

Study

   

1 かつてイスラエルの人々はミヅパで、「われわれのうちひとりもそのをベニヤミンびとのとして与える者があってはならない」と言って誓ったので、

2 民はベテルに行って、そこで夕暮まで神のに座し、声をあげて激しく泣いて、

3 言った、「イスラエルのよ、どうしてイスラエルにこのような事が起って、今日イスラエルに一つの部族が欠けるようになったのですか」。

4 翌日、民は早く起きて、そこに祭壇を築き、燔祭と酬恩祭をささげた。

5 そしてイスラエルの人々は言った、「イスラエルのすべての部族のうちで集会に上って、主のもとに行かなかった者はだれか」。これは彼らがミヅパにのぼって、主のもとに行かない者のことについて大いなる誓いを立てて、「その人は必ず殺されなければならない」と言ったからである。

6 しかしイスラエルの人々は兄弟ベニヤミンをあわれんで言った、「今日イスラエルに一つの部族が絶えた。

7 われわれはをさして、われわれのを彼らにとして与えないと誓ったので、かの残った者どもにをめとらせるにはどうしたらよいであろうか」。

8 彼らはまた言った、「イスラエルの部族のうちで、ミヅパにのぼって主のもとに行かなかったのはどの部族か」。ところがヤベシ・ギレアデからはひとりも陣営にきて集会に臨んだ者がなかった。

9 すなわち民を集めて見ると、ヤベシ・ギレアデの住民はひとりもそこにいなかった。

10 そこで会衆は勇士一万二人をかしこにつかわし、これに命じて言った、「ヤベシ・ギレアデに行って、その住民を、女、供もろともつるぎをもって撃て。

11 そしてこのようにしなければならない。すなわち男および男と寝た女はことごとく滅ぼさなければならない」。

12 こうして彼らはヤベシ・ギレアデの住民のうちで人の若い処女を獲た。これはまだ男と寝たことがなく、男を知らない者である。彼らはこれをカナンの地にあるシロの陣営に連れてきた。

13 そこで全会衆は人をつかわして、リンモンのにおるベニヤミンの人々に平和を告げた。

14 ベニヤミンの人々がその時、帰ってきたので、彼らはヤベシ・ギレアデの女のうちから生かしておいた女をこれに与えたが、なお足りなかった。

15 こうして民は、イスラエルの部族のうちに欠陥をつくられたことのために、ベニヤミンをあわれんだ。

16 会衆の長老たちは言った、「ベニヤミンの女が絶えたので、かの残りの者どもにをめとらせるにはどうしたらよいでしょうか」。

17 彼らはまた言った、「イスラエルから一つの部族が消えうせないためにベニヤミンのうちの残りの者どもに、あとつぎがなければならない。

18 しかし、われわれのを彼らの与えることはできない。イスラエルの人々が『ベニヤミンに与える者はのろわれる』と言って誓ったからである」。

19 それで彼らは言った、「年々シロ主の祭がある」。シロベテルにあって、ベテルからシケムにのぼる大路の東、レバナのにある。

20 そして彼らはベニヤミンの人々に命じて言った、「あなたがたは行って、ぶどう畑に待ち伏せして、

21 うかがいなさい。もしシロ娘たち踊り踊りに出てきたならば、ぶどう畑から出て、シロ娘たちのうちから、めいめい自分のをとって、ベニヤミンの地に連れて行きなさい。

22 もしその父あるいは兄弟がきて、われわれに訴えるならば、われわれは彼らに、『われわれのために彼らをゆるしてください。戦争のときにわれわれは、彼らおのおのにをとってやらなかったし、またあなたがたも彼らに与えなかったからです。もし与えたならば、あなたがたは罪を犯したことになるからでした』と言いましょう」。

23 ベニヤミンの人々はそのように行い、踊っている者どものうちから自分たちの数にしたがってを取り、それを連れて領地に帰り、々を建てなおして、そこに住んだ。

24 こうしてイスラエルの人々は、その時そこを去って、おのおのその部族および氏族に帰った。すなわちそこを立って、おのおのその嗣業の地に帰った。

25 そのころ、イスラエルには王がなかったので、おのおの自分のに正しいと見るところをおこなった。

   

Commentarius

 

Shechem

  

'Shechem,' as in Genesis 37:12, signifies earliest basics of the doctrine concerning faith. The earliest basics are also the common, or general, principles of doctrinal things. These common, or general, principles are what are received first. Special, or particular, principles follow afterwards.

In Genesis 12:6, 'Abram's passing through the land unto the place Shechem' signifies a new state of the Lord when the celestial aspects of love first appeared to Him which is what Shechem signifies. This is the first stop in the land of Canaan, when coming from Syria, or Haran.

'Shechem' the son of Hamor in Genesis 34:2 signifies the truth of the church from ancient times.

In Genesis 33:17-20, Psalms 60:6-8 and 108:7-9, Shechem signifies the first dawn of light.

(Notae: Arcana Coelestia 1441, Genesis 6; Joshua 1, 7, 20, 20:7, 21, 21:21, 24:1, 24, 24:25)


Bibliorum

 

Genesis 6

Study

   

1 It happened, when men began to multiply on the surface of the ground, and daughters were born to them,

2 that God's sons saw that men's daughters were beautiful, and they took for themselves wives of all that they chose.

3 Yahweh said, "My Spirit will not strive with man forever, because he also is flesh; yet will his days be one hundred twenty years."

4 The Nephilim were in the earth in those days, and also after that, when God's sons came in to men's daughters. They bore children to them. Those were the mighty men who were of old, men of renown.

5 Yahweh saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.

6 Yahweh was sorry that he had made man on the earth, and it grieved him in his heart.

7 Yahweh said, "I will destroy man whom I have created from the surface of the ground; man, along with animals, creeping things, and birds of the sky; for I am sorry that I have made them."

8 But Noah found favor in Yahweh's eyes.

9 This is the history of the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless among the people of his time. Noah walked with God.

10 Noah became the father of three sons: Shem, Ham, and Japheth.

11 The earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

12 God saw the earth, and saw that it was corrupt, for all flesh had corrupted their way on the earth.

13 God said to Noah, "The end of all flesh has come before me, for the earth is filled with violence through them. Behold, I will destroy them with the earth.

14 Make a ship of gopher wood. You shall make rooms in the ship, and shall seal it inside and outside with pitch.

15 This is how you shall make it. The length of the ship will be three hundred cubits, its breadth fifty cubits, and its height thirty cubits.

16 You shall make a roof in the ship, and you shall finish it to a cubit upward. You shall set the door of the ship in its side. You shall make it with lower, second, and third levels.

17 I, even I, do bring the flood of waters on this earth, to destroy all flesh having the breath of life from under the sky. Everything that is in the earth will die.

18 But I will establish my covenant with you. You shall come into the ship, you, your sons, your wife, and your sons' wives with you.

19 Of every living thing of all flesh, you shall bring two of every sort into the ship, to keep them alive with you. They shall be male and female.

20 Of the birds after their kind, of the livestock after their kind, of every creeping thing of the ground after its kind, two of every sort shall come to you, to keep them alive.

21 Take with you of all food that is eaten, and gather it to yourself; and it will be for food for you, and for them."

22 Thus Noah did. According to all that God commanded him, so he did.