Bibliorum

 

1 Mose 24:43

Study

       

43 siehe, so stehe ich hie bei dem Wasserbrunnen. Wenn nun eine Jungfrau herauskommt zu schöpfen, und ich zu ihr spreche: Gib mir ein wenig Wasser zu trinken aus deinem Krug,

from the Writings of Emanuel Swedenborg

 

Arcana Coelestia #3121

Studere hoc loco

  
/ 10837  
  

3121. 'And His truth towards my master' means an influx of charity from that inflowing love. This is clear from the meaning of 'truth' as charity. In the proper sense 'truth' means the same as faith, and in the Hebrew language faith is expressed by such a term, so that what is called truth in the Old Testament Word is regularly called faith in the New Testament Word. This is also why, in what has gone before, truth has often been called the truth of faith, and good the good of love. But in the internal sense faith is nothing else than charity - see what has often been stated and shown already, such as the following:

No faith exists except through love, 30-38.

Faith does not exist except where charity does so, 654, 724, 1162, 1176, 2261.

Faith is faith grounded in charity, 1608, 2049, 2116, 2343, 2349, 2417.

Charity constitutes the Church, not faith separated from charity, 809, 916, 1798, 1799, 1834, 1844, 2190, 2228, 2442.

From these paragraphs it is evident that in the internal sense truth or faith is the same as charity. Indeed all faith springs from charity, and faith that does not spring from it is not faith. Or what amounts to the same, all truth in the internal sense is good, since all truth is grounded in good, and truth that is not grounded in it is not truth. For truth is nothing else than the form that good takes, 3049; it is born from, and receives its life from nothing other than good.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

from the Writings of Emanuel Swedenborg

 

Arcana Coelestia #917

Studere hoc loco

  
/ 10837  
  

917. 'According to their families' means pairs. This is clear from what has been stated already in Chapter 7:2, 3, 15, about them going into the ark 'seven by seven of the clean, and two by two of the unclean', whereas in the present verse it is said that they went out 'according to families'. The reason no reference is made to seven by seven of the clean and two by two of the unclean but to 'families' is that the Lord has now brought all things into such order that they represent families. With a regenerate person goods and truths, that is, the things of charity and those of faith deriving from it, interrelate like blood relatives and relatives through marriage, and so they are like families descended from a single stock or parent, in the way they are in heaven, 685. This is the order which the Lord brings to goods and truths. The express meaning in the present verse is that every single good looks upon its own truth as one joined to it in marriage. And just as in general charity looks to faith, so in every individual part good looks to truth. For unless the general whole is the product of the individual part there is no general whole. It is from the individual parts that the general comes into being, and it is by virtue of that that it is called the general. With every person the situation is as follows: As is the person in general so are the most individual details of his affections and ideas. These are what he is composed of or what make him what he is in general. People therefore who have been regenerated become in the most individual details of their person what they are in general character.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.