Bibliorum

 

1 Mose 46:1

Study

       

1 Und Israel brach auf und alles, was er hatte, und kam nach Beerseba; und er opferte Schlachtopfer dem Gott seines Vaters Isaak.

from the Writings of Emanuel Swedenborg

 

Arcana Coelestia #6037

Studere hoc loco

  
/ 10837  
  

6037. After that I have seen thy faces. That this signifies after the noticing of mercy, is evident from the signification of “to see,” as being a noticing (of which above, n. 6032); and from the signification of the “faces,” when predicated of the Lord, as being mercy (see n. 222, 223, 5585, 5816).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

from the Writings of Emanuel Swedenborg

 

Arcana Coelestia #222

Studere hoc loco

  
/ 10837  
  

222. That to “hide themselves from the face of Jehovah” means to be afraid of the dictate, as is wont to be the case with those who are conscious of evil, is evident from the reply (verse 10): “I heard Thy voice in the garden, and I was afraid because I was naked.” The “face of Jehovah” or of the Lord, is mercy, peace, and every good, as is clearly evident from the benediction:

Jehovah make His faces to shine upon thee, and be merciful unto thee; Jehovah lift up His faces upon thee, and give thee peace (Numbers 6:25-26).

And in David:

God be merciful unto us, and bless us, and cause His faces to shine upon us (Psalms 67:1).

And in another place:

There be many that say, Who will show us any good? Jehovah, lift Thou up the light of Thy faces upon us (Psalms 4:6).

The mercy of the Lord is therefore called the “angel of faces” in Isaiah:

I will make mention of the mercies of Jehovah; He hath requited them according to His mercies, and according to the multitude of His mercies; and He became their Saviour. In all their affliction He was afflicted, and the angel of His faces saved them; in His love and in His pity He redeemed them (Isaiah 63:7-9).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.