Bibliorum

 

Genèse 34:25

Study

       

25 Le troisième jour, pendant qu'ils étaient souffrants, les deux fils de Jacob, Siméon et Lévi, frères de Dina, prirent chacun leur épée, tombèrent sur la ville qui se croyait en sécurité, et tuèrent tous les mâles.

from the Writings of Emanuel Swedenborg

 

Arcanes Célestes #4494

Studere hoc loco

  
/ 10837  
  

4494. Vers. 25, 26, 27, 28, 29. Et il arriva au troisième, jour, pendant qu'ils étaient endormis, et prirent les deux fils de Jacob, Siméon et Lévi, frères de Dinah, chacun leur épée, et ils vinrent sur la ville hardiment, et ils tuèrent tout mâle. Et Chamor et Schéchem son fils ils tuèrent au fil de l‘épée, et ils prirent Dinah de la maison de Schéchem, et ils sortirent. Les fils de Jacob vinrent sur les transpercés, et ils pillèrent la ville, parce qu'ils avaient pollué leur sœur. Leur menu bétail, et leur gros bétail, et leurs ânes, et ce qui était dans la ville, et ce qui était dans le champ, ils prirent Et toutes leurs richesses, et tous leurs enfants, et leurs femmes, ils emmenèrent captifs, et pillèrent, et tout ce qui (était) dans la maison. Et arriva au troisième jour, signifie le continu jusqu'à la fin : pendant qu'ils étaient endoloris, signifie les cupidités : et prirent les deux fils de Jacob, Siméon et Lévi, signifie la foi et l'amour : frères de Dinah, signifie les vrais et les biens de cette Église : chacun Leur épée, signifie le faux et le mal : et ils vinrent sur la ville hardiment, et ils tuèrent tout mâle, signifie qu'ils extirpèrent les vrais de la doctrine de l'Église chez les Anciens : et Chamor et Schéchem son fils ils tuèrent au fil de l'épée, signifie l'Église elle-même ; et ils prirent Dinah de la maison de Schéchem, et ils sortirent, signifie qu'ils enlevèrent l'affection du vrai : les fils de Jacob vinrent sur les transpercés, et ils pillèrent la ville, signifie que toute cette postérité détruisit la doctrine : parce qu'ils avaient pollué leur sœur, signifie qu'ils corrompirent le vrai de la foi : leur menu bétail et leur gros bétail, signifie qu'ils détruisirent le bien rationnel et le bien naturel : et leurs ânes, signifie les vrais qui en proviennent : et ce qui était dans la ville, et ce qui était dans le champ, ils prirent, signifie tout vrai et tout bien de l'Église : et toutes leurs richesses, signifie tous les scientifiques qu'ils s'étaient acquis : et tous leurs enfants, signifie toute innocence : et leurs femmes, signifie la charité : ils emmenèrent captifs, et pillèrent, signifie qu'ils les dépouillèrent, et les pervertirent : et tout ce qui (était) dans la maison, signifie tout ce qui appartenait à l'Église.

  
/ 10837