Bibliorum

 

synty 27:36

Study

       

36 Niin hän sanoi: "Oikeinpa häntä kutsutaankin Jaakobiksi. Sillä hän on nyt kahdesti minut pettänyt: esikoisuuteni hän on minulta vienyt, ja katso, nyt hän riisti minulta myöskin siunauksen." Ja hän kysyi: "Eikö sinulla ole mitään siunausta minun varalleni?"

from the Writings of Emanuel Swedenborg

 

Arcana Coelestia #3611

Studere hoc loco

  
/ 10837  
  

3611. 'And now, my son, hearken to my voice, and arise' means a continuance. This is clear from the meaning of 'hearkening to the voice' as obeying, that is to say, he was to continue in that inverted state, to be dealt with in what follows below.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Bibliorum

 

synty 28:1

Study

       

1 Silloin Iisak kutsui Jaakobin ja siunasi hänet; hän käski häntä ja sanoi hänelle: "Älä ota vaimoksesi ketään Kanaanin tyttäristä,