Bibliorum

 

synty 31:52

Study

       

52 Tämä roukkio olkoon todistus, ja tämä patsas olkoon myös todistus, etten minä käy ylitse tämän roukkion sinun tykös, etkä sinä käy ylitse tämän roukkion ja tämän patsaan minun tyköni, vahinkoa tekemään.


SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)

from the Writings of Emanuel Swedenborg

 

Arcana Coelestia #4070

Studere hoc loco

  
/ 10837  
  

4070. 'And to [the place of] your nativity' means towards the truth deriving from that good. This is clear from the meaning of 'nativity' as truth which derives from good, for all truth is born from good and has no other origin. Indeed it is called truth because it belongs to good and because it makes firm that from which it derives, namely good. This is why 'nativity' means what it does at this point. As regards 'nativities' or 'generations' meaning generations of faith, see 1145, 1255, and 'bearing' meaning acknowledgement in faith and act, 3905, 3915.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.