Bibliorum

 

出埃及记 9:29

Study

       

29 摩西对他:我一出城,就要向耶和华举手祷告;必止住,也不再有冰雹,叫你知道都是属耶和华的

from the Writings of Emanuel Swedenborg

 

属天的奥秘 #7550

Studere hoc loco

  
/ 10837  
  

7550. “并在全地传讲我的名” 表因此, 教会存在于承认主为独一神的地方. 这从 “名” 和 “地” 的含义清楚可知. “名” 是指藉以敬拜主的整体上的一切事物 (参看2724, 3006, 6674节); 由于敬拜最本质的方面就是承认主是独一神, 并且祂的人身是神性, 一切信与爱皆从这人身发出, 所以 “传讲耶和华的名” 表示主要被承认为独一神; 因为主的神性人身就是 “耶和华的名” (参看2628, 6887节. “地” 是指教会 (参看7547节). 当经上在此处和其它许多地方说, 耶和华或主想要自己的威力和能力显现, 传讲祂的名, 在别处又说祂想叫人们谦卑地敬拜和崇拜祂时, 似乎祂渴望展示自己的荣耀, 喜欢为自己的缘故受到崇拜. 但真相完全不同. 这不是为祂自己的缘故, 而是为了人类的缘故; 祂不是出于自我荣耀, 而是出于爱. 因为祂想与人类结合, 赋予他们永恒的生命和幸福. 而这一切是不可能实现的, 除非人谦卑地敬拜祂; 这种谦卑不会存在, 除非此人承认并相信, 他自己就是尘土和炉灰, 也就是说, 无非是邪恶, 耶和华或主是至大至圣者, 他不敢凭自己靠近祂. 当人以这样的谦卑敬拜祂时, 主能以其爱之生命流入, 给他带来天堂和永恒的幸福. 这就是为何耶和华或主在圣言中如此大大地称颂祂自己的能力和荣耀的原因.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

from the Writings of Emanuel Swedenborg

 

属天的奥秘 #6887

Studere hoc loco

  
/ 10837  
  

6887. “这是我的名, 直到永远” 表神性人身是神性本身的品质. 这从 “神的名” 的含义清楚可知, “神的名” 是指用来敬拜神的整体上的一切事物, 因而是指祂的品质 (参看2724, 3006, 6674节). 但神性本身无法被敬拜, 因为它无法通过信或爱来接近, 在一切观念或理解之上, 正如主在约翰福音中所说的, 即:

从来没有人看见神, 只有在父怀里的独生子将祂表明出来. (约翰福音 1:18)

又:

你们从来没有听见祂的声音, 也没有看见祂的形状. (约翰福音 5:37)

因此, “神的名” 因是神性本身的品质, 故是能被靠近和敬拜的神性人身.

神性人身是 “耶和华的名”, 这一点明显可见于约翰福音:

耶稣说, 父啊, 愿你荣耀你的名. 当时就有声音从天上来, 我已经荣耀了, 还要再荣耀. (约翰福音 12:28)

此处就神性人身而言, 主自称 “父的名”. 以赛亚书:

我耶和华凭公义召你, 必拉你的手, 保守你, 使你作人民的约, 作外邦人的光; 开瞎子的眼, 领被囚的出牢狱, 领坐黑暗的出监牢. 我是耶和华, 这是我的名. 我必不将我的荣耀归给别人. (以赛亚书 42:6-8)

以赛亚书这一章的上述几节和前面几节经文明显论述主; “耶和华的名” 所指的, 正是祂; 这一点可从以下事实看出来: 经上说 “我必不将我的荣耀归给别人”; 这些话在论述主时, 表示将荣耀归给祂自己, 因为祂和耶和华为一.

摩西五经:

看哪! 我差遣使者在你前面, 在路上保护你, 领你到我所预备的地方去.

你们要在祂面前谨慎, 听从祂的声音, 因为祂必不容忍你们的过犯; 因为我的名在祂中间. (出埃及记 23:20-21)

“耶和华的使者” 在此表示神性人身方面的主 (参看6831节); 由于神性人身是神性本身的品质, 故经上说 “耶和华的名在祂中间”. 主祷文中的这句话, 即 “我们在天上的父, 愿人都尊您的名为圣” (马太福音 6:9) 表示神性人身方面的主, 以及整体上藉以敬拜祂的一切.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)