Bibliorum

 

Ելք 15:9

Study

       

9 Թշնամին ասաց. «Հետապնդեմ ու հասնեմ նրանց, բաժանեմ աւարը եւ դրանցով յագուրդ տամ ինձ: Սրի քաշեմ նրանց, որ իմ ձեռքը տիրի նրանց»:

from the Writings of Emanuel Swedenborg

 

Arcana Coelestia #8355

Studere hoc loco

  
/ 10837  
  

8355. 'And he threw it into the waters' means with which he suffused the truths. This is clear from the meaning of 'throwing [some] wood into the waters', since 'wood' means good and 'the waters' truths, as suffusing the truths with good. For the meaning of 'wood' as good, see immediately above in 8354, and for that of 'the waters' as truths, 2702, 3058, 3424, 4976, 5668, 8349.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

from the Writings of Emanuel Swedenborg

 

Arcana Coelestia #8354

Studere hoc loco

  
/ 10837  
  

8354. 'And Jehovah showed him [some] wood' means that the Lord instilled good. This is clear from the meaning of 'showing' - when done by 'Jehovah', that is, the Lord - as imparting perception, which because it takes place through influx means instilling it; and from the meaning of 'wood' as good, dealt with in 643, 2784, 2812, 3720.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.