44
και ειπη μοι και συ πιε και ταις καμηλοις σου υδρευσομαι αυτη η γυνη ην ητοιμασεν κυριος τω εαυτου θεραποντι ισαακ και εν τουτω γνωσομαι οτι πεποιηκας ελεος τω κυριω μου αβρααμ
44
και ειπη μοι και συ πιε και ταις καμηλοις σου υδρευσομαι αυτη η γυνη ην ητοιμασεν κυριος τω εαυτου θεραποντι ισαακ και εν τουτω γνωσομαι οτι πεποιηκας ελεος τω κυριω μου αβρααμ
3202. Rebekah lifted up her eyes, and saw Isaac. That this signifies the reciprocal attention of the affection of truth, appears from the signification of “lifting up the eyes and seeing,” as being attention (see n. 3198); here, reciprocal, because it was before said of Isaac that he “lifted up his eyes and saw,” and here it is said of Rebekah, that she “lifted up her eyes, and saw Isaac;” and also from the representation of Rebekah, as being the affection of truth, concerning which see above in many places.