7
και-C δυω-V1--PAS3S ο-
A--NSM ηλιος-N2--NSM και-C καθαρος-A1A-NSM ειμι-VF--FMI3S και-C τοτε-D εσθιω-VF--FMI3S ο-
A--GPN αγιος-A1A-GPN οτι-C αρτος-N2--NSM ειμι-V9--PAI3S αυτος-
D--GSM
7
και-C δυω-V1--PAS3S ο-
A--NSM ηλιος-N2--NSM και-C καθαρος-A1A-NSM ειμι-VF--FMI3S και-C τοτε-D εσθιω-VF--FMI3S ο-
A--GPN αγιος-A1A-GPN οτι-C αρτος-N2--NSM ειμι-V9--PAI3S αυτος-
D--GSM
Po Henry MacLagan
Instruction to those who are in good and in truth thence derived, that they cannot acknowledge and worship the Lord when defiled by various impurities, lest they should be guilty of profanation. Verses 1-9.
Concerning those who are not qualified to appropriate good, lest there be profanation. Verses 10-16.
That all worship from good must be perfect by truth, and no worship is acceptable which is imperfect on account of some evil or falsity. Verses 17-25.
Further particulars concerning the worship of the Lord in order to avoid profanation. Verses 26-33.