21
ο-
A--NSM δε-X ανθρωπος-N2--NSM καταμανθανω-V1I-IAI3S αυτος-
D--ASF και-C παρασιωπαω-V3I-IAI3S ο-
A--GSN γιγνωσκω-VZ--AAN ει-C ευοδοω-VX--XAI3S κυριος-N2--NSM ο-
A--ASF οδος-N2--ASF αυτος-
D--GSM η-C ου-D
21
ο-
A--NSM δε-X ανθρωπος-N2--NSM καταμανθανω-V1I-IAI3S αυτος-
D--ASF και-C παρασιωπαω-V3I-IAI3S ο-
A--GSN γιγνωσκω-VZ--AAN ει-C ευοδοω-VX--XAI3S κυριος-N2--NSM ο-
A--ASF οδος-N2--ASF αυτος-
D--GSM η-C ου-D
3065. 'Behold, I am standing beside a spring of water' means a state when within the Human conjunction takes place involving Divine truth. This is clear from the meaning of 'a spring' as truth, dealt with in 2702, here Divine truth since the subject is the Lord. The state itself in which the conjunction takes place is meant by 'standing beside the spring'; and the fact that it was effected within the Human is evident from the train of thought.