Biblija

 

Ezekiel 42

Studija

   

1 και-C εκαγω-VBI-AAI3S εγω- P--AS εις-P ο- A--ASF αυλη-N1--ASF ο- A--ASF εξωτερος-A1A-ASF κατα-P ανατολη-N1--APF κατεναντι-D ο- A--GSF πυλη-N1--GSF ο- A--GSF προς-P βορεας-N1T-ASM και-C ειςαγω-VBI-AAI3S εγω- P--AS και-C ιδου-I εξεδρα-N1--NPF πεντε-M εχω-V1--PMPNPF ο- A--GSN απολοιπος-A1--GSN και-C εχω-V1--PMPNPF ο- A--GSM διαοριζω-V1--PAPGSM προς-P βορεας-N1T-ASM

2 επι-P πηχυς-N3U-APM εκατον-M μηκος-N3E-ASN προς-P βορεας-N1T-ASM και-C ο- A--ASN πλατος-N3E-ASN πεντηκοντα-M πηχυς-N3U-GPM

3 διαγραφω-VP--XMPNPF ος- --ASM τροπος-N2--ASM ο- A--NPF πυλη-N1--NPF ο- A--GSF αυλη-N1--GSF ο- A--GSF εσωτερος-A1A-GSF και-C ος- --ASM τροπος-N2--ASM ο- A--NPN περιστυλον-N2N-NPN ο- A--GSF αυλη-N1--GSF ο- A--GSF εξωτερος-A1A-GSF στιχιζω-VT--XPPNPF αντιπροσωπος-A1B-NPF στοα-N1A-NPF τρισσος-A1--NPF

4 και-C κατεναντι-D ο- A--GPF εξεδρα-N1--GPF περιπατος-N2--NSM πηχυς-N3V-DPM δεκα-M ο- A--ASN πλατος-N3E-ASN επι-P πηχυς-N3U-APM εκατον-M ο- A--ASN μηκος-N3E-ASN και-C ο- A--NPN θυρωμα-N3M-NPN αυτος- D--GPM προς-P βορεας-N1T-ASM

5 και-C ο- A--NPM περιπατος-N2--NPM ο- A--NPM υπερωον-N2N-NPM ωσαυτως-D οτι-C εκεχω-V1I-IMI3S ο- A--ASN περιστυλον-N2N-ASN εκ-P αυτος- D--GSM εκ-P ο- A--GSN υποκατωθεν-D περιστυλον-N2N-GSN και-C ο- A--NSN διαστημα-N3M-NSN ουτως-D περιστυλον-N2N-NSN και-C διαστημα-N3M-NSN και-C ουτως-D στοα-N1A-NPF

6 διοτι-C τριπλοος-A1--NPF ειμι-V9--IAI3P και-C στυλος-N2--APM ου-D εχω-V1I-IAI3P καθως-D ο- A--NPM στυλος-N2--NPM ο- A--GPM εξωτερος-A1A-GPM δια-P ουτος- D--ASN εκεχω-V1I-IMI3P ο- A--GPM υποκατωθεν-D και-C ο- A--GPM μεσος-A1--GPM απο-P ο- A--GSF γη-N1--GSF

7 και-C φως-N3T-ASN εξωθεν-D ος- --ASM τροπος-N2--ASM ο- A--NPF εξεδρα-N1--NPF ο- A--GSF αυλη-N1--GSF ο- A--GSF εξωτερος-A1A-GSF ο- A--NPF βλεπω-V1--PAPNPF απεναντι-D ο- A--GPF εξεδρα-N1--GPF ο- A--GPF προς-P βορεας-N1T-ASM μηκος-N3E-ASN πηχυς-N3U-GPM πεντηκοντα-M

8 οτι-C ο- A--NSN μηκος-N3E-NSN ο- A--GPF εξεδρα-N1--GPF ο- A--GPF βλεπω-V1--PAPGPF εις-P ο- A--ASF αυλη-N1--ASF ο- A--ASF εξωτερος-A1A-ASF πηχυς-N3V-DPM πεντηκοντα-M και-C ουτος- D--NPF ειμι-V9--PAI3P αντιπροσωπος-A1B-NPF ουτος- D--DPF ο- A--NSN πας-A3--NSN πηχυς-N3V-DPM εκατον-M

9 και-C ο- A--NPF θυρα-N1A-NPF ο- A--GPF εξεδρα-N1--GPF ουτος- D--GPF ο- A--GSF εισοδος-N2--GSF ο- A--GSF προς-P ανατολη-N1--APF ο- A--GSN ειςπορευομαι-V1--PMN δια-P αυτος- D--GPM εκ-P ο- A--GSF αυλη-N1--GSF ο- A--GSF εξωτερος-A1A-GSF

10 κατα-P ο- A--ASN φως-N3T-ASN ο- A--GSM εν-P αρχη-N1--DSF περιπατος-N2--GSM και-C ο- A--NPN προς-P νοτος-N2--ASM κατα-P προσωπον-N2N-ASN ο- A--GSM νοτος-N2--GSM κατα-P προσωπον-N2N-ASN ο- A--GSN απολοιπος-A1--GSN και-C κατα-P προσωπον-N2N-ASN ο- A--GSM διαοριζω-V1--PAPGSM εξεδρα-N1--NPF

11 και-C ο- A--NSM περιπατος-N2--NSM κατα-P προσωπον-N2N-ASN αυτος- D--GPM κατα-P ο- A--APN μετρον-N2N-APN ο- A--GPF εξεδρα-N1--GPF ο- A--GPF προς-P βορεας-N1T-ASM και-C κατα-P ο- A--ASN μηκος-N3E-ASN αυτος- D--GPF και-C κατα-P ο- A--ASN ευρος-N3E-ASN αυτος- D--GPF και-C κατα-P πας-A1S-APF ο- A--APF εξοδος-N2--APF αυτος- D--GPF και-C κατα-P πας-A1S-APF ο- A--APF επιστροφη-N1--APF αυτος- D--GPF και-C κατα-P ο- A--APN φως-N3T-APN αυτος- D--GPF και-C κατα-P ο- A--APN θυρωμα-N3M-APN αυτος- D--GPF

12 ο- A--GPF εξεδρα-N1--GPF ο- A--GPF προς-P νοτος-N2--ASM και-C κατα-P ο- A--APN θυρωμα-N3M-APN απο-P αρχη-N1--GSF ο- A--GSM περιπατος-N2--GSM ως-C επι-P φως-N3T-ASN διαστημα-N3M-GSN καλαμος-N2--GSM και-C κατα-P ανατολη-N1--APF ο- A--GSN ειςπορευομαι-V1--PMN δια-P αυτος- D--GPF

13 και-C ειπον-VBI-AAI3S προς-P εγω- P--AS ο- A--NPF εξεδρα-N1--NPF ο- A--NPF προς-P βορεας-N1T-ASM και-C ο- A--NPF εξεδρα-N1--NPF ο- A--NPF προς-P νοτος-N2--ASM ο- A--NPF ειμι-V9--PAPNPF κατα-P προσωπον-N2N-ASN ο- A--GPN διαστημα-N3M-GPN ουτος- D--NPF ειμι-V9--PAI3P ο- A--NPF εξεδρα-N1--NPF ο- A--GSM αγιος-A1A-GSM εν-P ος- --DPF εσθιω-VF--FMI3P εκει-D ο- A--NPM ιερευς-N3V-NPM υιος-N2--NPM *σαδδουκ-N---GSM ο- A--NPM εγγιζω-V1--PAPNPM προς-P κυριος-N2--ASM ο- A--APN αγιος-A1A-APN ο- A--GPM αγιος-A1A-GPM και-C εκει-D τιθημι-VF--FAI3P ο- A--APN αγιος-A1A-APN ο- A--GPM αγιος-A1A-GPM και-C ο- A--ASF θυσια-N1A-ASF και-C ο- A--APN περι-P αμαρτια-N1A-GSF και-C ο- A--APN περι-P αγνοια-N1A-GSF διοτι-C ο- A--NSM τοπος-N2--NSM αγιος-A1A-NSM

14 ου-D ειςερχομαι-VF--FMI3P εκει-D παρεξ-P ο- A--GPM ιερευς-N3V-GPM ου-D εκερχομαι-VF--FMI3P εκ-P ο- A--GSM αγιος-A1A-GSM εις-P ο- A--ASF αυλη-N1--ASF ο- A--ASF εξωτερος-A1A-ASF οπως-C δια-P πας-A3--GSM αγιος-A1A-NPM ειμι-V9--PAS3P ο- A--NPM προςαγω-V1--PAPNPM και-C μη-D απτομαι-V1--PMS3P ο- A--GSM στολισμος-N2--GSM αυτος- D--GPM εν-P ος- --DPM λειτουργεω-V2--PAPDPM εν-P αυτος- D--DPM διοτι-C αγιος-A1A-NSF ειμι-V9--PAI3S και-C ενδυω-VF--FMI3P ιματιον-N2N-APN ετερος-A1A-APN οταν-D απτομαι-V1--PMS3P ο- A--GSM λαος-N2--GSM

15 και-C συντελεω-VSI-API3S ο- A--NSF διαμετρησις-N3I-NSF ο- A--GSM οικος-N2--GSM εσωθεν-D και-C εκαγω-VBI-AAI3S εγω- P--AS κατα-P οδος-N2--ASF ο- A--GSF πυλη-N1--GSF ο- A--GSF βλεπω-V1--PAPGSF προς-P ανατολη-N1--APF και-C διαμετρεω-VAI-AAI3S ο- A--ASN υποδειγμα-N3M-ASN ο- A--GSM οικος-N2--GSM κυκλοθεν-D εν-P διαταξις-N3I-DSF

16 και-C ιστημι-VHI-AAI3S κατα-P νωτον-N2N-GSN ο- A--GSF πυλη-N1--GSF ο- A--GSF βλεπω-V1--PAPGSF κατα-P ανατολη-N1--APF και-C διαμετρεω-VAI-AAI3S πεντακοσιοι-A1A-APM εν-P ο- A--DSM καλαμος-N2--DSM ο- A--GSN μετρον-N2N-GSN

17 και-C επιστρεφω-VAI-AAI3S προς-P βορεας-N1T-ASM και-C διαμετρεω-VAI-AAI3S ο- A--ASN κατα-P προσωπον-N2N-ASN ο- A--GSM βορεας-N1T-GSM πηχυς-N3U-APM πεντακοσιοι-A1A-APM εν-P ο- A--DSM καλαμος-N2--DSM ο- A--GSN μετρον-N2N-GSN

18 και-C επιστρεφω-VAI-AAI3S προς-P θαλασσα-N1S-ASF και-C διαμετρεω-VAI-AAI3S ο- A--ASN κατα-P προσωπον-N2N-ASN ο- A--GSF θαλασσα-N1S-GSF πεντακοσιοι-A1A-APM εν-P ο- A--DSM καλαμος-N2--DSM ο- A--GSN μετρον-N2N-GSN

19 και-C επιστρεφω-VAI-AAI3S προς-P νοτος-N2--ASM και-C διαμετρεω-VAI-AAI3S κατεναντι-D ο- A--GSM νοτος-N2--GSM πεντακοσιοι-A1A-APM εν-P ο- A--DSM καλαμος-N2--DSM ο- A--GSN μετρον-N2N-GSN

20 ο- A--APN τεσσαρες-A3--APN μερος-N3E-APN ο- A--GSM αυτος- D--GSM καλαμος-N2--GSM και-C διατασσω-VAI-AAI3S αυτος- D--ASM και-C περιβολος-N2--ASM αυτος- D--GPM κυκλος-N2--DSM πεντακοσιοι-A1A-GPM προς-P ανατολη-N1--APF και-C πεντακοσιοι-A1A-GPM πηχυς-N3V-DPM ευρος-N3E-ASN ο- A--GSN διαστελλω-V1--PAN ανα-P μεσος-A1--ASM ο- A--GPN αγιος-A1A-GPN και-C ανα-P μεσος-A1--ASM ο- A--GSN προτειχισμα-N3M-GSN ο- A--GSN εν-P διαταξις-N3I-DSF ο- A--GSM οικος-N2--GSM

   

Komentar

 

#139 Why All the Building Projects in the Bible?

Po Jonathan S. Rose

Title: Why All the Building Projects in Scripture?

Topic: First Coming

Summary: Longer than all the well loved stories in Scripture, there are lengthy description of the building of the tabernacle and the Temple. What does these stories mean, and why do they take up so much space?

Use the reference links below to follow along in the Bible as you watch.

References:
1 Kings 6:14-19; 7:1, 13-14
Exodus 28:3; 29:42; 35:25-26, 35; 36:1
Ezekiel 40; 42:2; 43:1-9
Haggai 1:7; 2:4, 7
Zechariah 2:1; 6:12-15; 7
John 2:17-19, 21
Romans 12:1-5
1 Corinthians 6:13; 12:12, 27
Ephesians 3:6; 4:10, 16; 5:29, 32
Colossians 1:18; 2:16
Revelation 21:14, 22-23
John 14:2
Psalms 127:1
1 Kings 8:27, 31; 9:4
Acts of the Apostles 7:47, 50
1 Chronicles 29:14

Reproduciraj video
Spirit and Life Bible Study broadcast from 5/8/2013. The complete series is available at: www.spiritandlifebiblestudy.com

Biblija

 

Ezekiel 40

Studija

   

1 In the five and twentieth year of our captivity, in the beginning of the year, in the tenth [day] of the month, in the fourteenth year after that the city was struck, in the same day, the hand of Yahweh was on me, and he brought me there.

2 In the visions of God brought he me into the land of Israel, and set me down on a very high mountain, whereon was as it were the frame of a city on the south.

3 He brought me there; and, behold, there was a man, whose appearance was like the appearance of brass, with a line of flax in his hand, and a measuring reed; and he stood in the gate.

4 The man said to me, Son of man, see with your eyes, and hear with your ears, and set your heart on all that I shall show you; for, to the intent that I may show them to you, you are brought here: declare all that you see to the house of Israel.

5 Behold, a wall on the outside of the house all around, and in the man's hand a measuring reed six cubits long, of a cubit and a handbreadth each: so he measured the thickness of the building, one reed; and the height, one reed.

6 Then came he to the gate which looks toward the east, and went up its steps: and he measured the threshold of the gate, one reed broad; and the other threshold, one reed broad.

7 Every lodge was one reed long, and one reed broad; and [the space] between the lodges was five cubits; and the threshold of the gate by the porch of the gate toward the house was one reed.

8 He measured also the porch of the gate toward the house, one reed.

9 Then measured he the porch of the gate, eight cubits; and its posts, two cubits; and the porch of the gate was toward the house.

10 The lodges of the gate eastward were three on this side, and three on that side; they three were of one measure: and the posts had one measure on this side and on that side.

11 He measured the breadth of the opening of the gate, ten cubits; and the length of the gate, thirteen cubits;

12 and a border before the lodges, one cubit [on this side], and a border, one cubit on that side; and the lodges, six cubits on this side, and six cubits on that side.

13 He measured the gate from the roof of the one lodge to the roof of the other, a breadth of twenty-five cubits; door against door.

14 He made also posts, sixty cubits; and the court [reached] to the posts, around the gate.

15 [From] the forefront of the gate at the entrance to the forefront of the inner porch of the gate were fifty cubits.

16 There were closed windows to the lodges, and to their posts within the gate all around, and likewise to the arches; and windows were around inward; and on [each] post were palm trees.

17 Then brought he me into the outer court; and behold, there were rooms and a pavement, made for the court all around: thirty rooms were on the pavement.

18 The pavement was by the side of the gates, answerable to the length of the gates, even the lower pavement.

19 Then he measured the breadth from the forefront of the lower gate to the forefront of the inner court outside, one hundred cubits, [both] on the east and on the north.

20 The gate of the outer court whose prospect is toward the north, he measured its length and its breadth.

21 The lodges of it were three on this side and three on that side; and its posts and its arches were after the measure of the first gate: its length was fifty cubits, and the breadth twenty-five cubits.

22 The windows of it, and its arches, and the palm trees of it, were after the measure of the gate whose prospect is toward the east; and they went up to it by seven steps; and its arches were before them.

23 There was a gate to the inner court over against the [other] gate, [both] on the north and on the east; and he measured from gate to gate one hundred cubits.

24 He led me toward the south; and behold, a gate toward the south: and he measured its posts and its arches according to these measures.

25 There were windows in it and in its arches all around, like those windows: the length was fifty cubits, and the breadth twenty-five cubits.

26 There were seven steps to go up to it, and its arches were before them; and it had palm trees, one on this side, and another on that side, on its posts.

27 There was a gate to the inner court toward the south: and he measured from gate to gate toward the south a hundred cubits.

28 Then he brought me to the inner court by the south gate: and he measured the south gate according to these measures;

29 and its lodges, and its posts, and its arches, according to these measures: and there were windows in it and in its arches all around; it was fifty cubits long, and twenty-five cubits broad.

30 There were arches all around, twenty-five cubits long, and five cubits broad.

31 The arches of it were toward the outer court; and palm trees were on its posts: and the ascent to it had eight steps.

32 He brought me into the inner court toward the east: and he measured the gate according to these measures;

33 and its lodges, and its posts, and its arches, according to these measures: and there were windows therein and in its arches all around; it was fifty cubits long, and twenty-five cubits broad.

34 The arches of it were toward the outer court; and palm trees were on its posts, on this side, and on that side: and the ascent to it had eight steps.

35 He brought me to the north gate: and he measured [it] according to these measures;

36 its lodges, its posts, and its arches: and there were windows therein all around; the length was fifty cubits, and the breadth twenty-five cubits.

37 The posts of it were toward the outer court; and palm trees were on its posts, on this side, and on that side: and the ascent to it had eight steps.

38 A room with its door was by the posts at the gates; there they washed the burnt offering.

39 In the porch of the gate were two tables on this side, and two tables on that side, to kill thereon the burnt offering and the sin offering and the trespass offering.

40 On the [one] side outside, as one goes up to the entry of the gate toward the north, were two tables; and on the other side, which belonged to the porch of the gate, were two tables.

41 Four tables were on this side, and Four tables on that side, by the side of the gate; eight tables, whereupon they killed [the sacrifices].

42 There were four tables for the burnt offering, of cut stone, a cubit and a half long, and a cubit and a half broad, and one cubit high; whereupon they laid the instruments with which they killed the burnt offering and the sacrifice.

43 The hooks, a handbreadth long, were fastened within all around: and on the tables was the flesh of the offering.

44 Outside of the inner gate were rooms for the singers in the inner court, which was at the side of the north gate; and their prospect was toward the south; one at the side of the east gate having the prospect toward the north.

45 He said to me, This room, whose prospect is toward the south, is for the priests, the keepers of the duty of the house;

46 and the room whose prospect is toward the north is for the priests, the keepers of the duty of the altar: these are the sons of Zadok, who from among the sons of Levi come near to Yahweh to minister to him.

47 He measured the court, one hundred cubits long, and a hundred cubits broad, foursquare; and the altar was before the house.

48 Then he brought me to the porch of the house, and measured each post of the porch, five cubits on this side, and five cubits on that side: and the breadth of the gate was three cubits on this side, and three cubits on that side.

49 The length of the porch was twenty cubits, and the breadth eleven cubits; even by the steps by which they went up to it: and there were pillars by the posts, one on this side, and another on that side.