Biblija

 

Exodus 12:22

Studija

       

22 λαμβανω-VF--FMI2P δε-X δεσμη-N1--ASF υσσοπος-N2--GSF και-C βαπτω-VA--AAPNPM απο-P ο- A--GSN αιμα-N3M-GSN ο- A--GSN παρα-P ο- A--ASF θυρα-N1A-ASF καθιγω-VF--FAI2P ο- A--GSF φλια-N1A-GSF και-C επι-P αμφοτεροι-A1A-GPM ο- A--GPM σταθμος-N2--GPM απο-P ο- A--GSN αιμα-N3M-GSN ος- --NSN ειμι-V9--PAI3S παρα-P ο- A--ASF θυρα-N1A-ASF συ- P--NP δε-X ου-D εκερχομαι-VF--FMI2P εκαστος-A1--NSM ο- A--ASF θυρα-N1A-ASF ο- A--GSM οικος-N2--GSM αυτος- D--GSM εως-P πρωι-D

Iz Swedenborgovih djela

 

Arcana Coelestia #7882

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

7882. 'You shall keep it as a feast to Jehovah' means worship of the Lord because of deliverance from damnation. This is clear from the meaning of 'keeping a feast to Jehovah' as worship of the Lord, in particular because of deliverance from damnation, this being why that day is a feast day. The fact that the Passover was instituted because of the deliverance by the Lord of those who belonged to the spiritual Church, see 7867.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.