Biblija

 

에스겔 16:50

Studija

       

50 네 아우 소돔의 죄악은 이러하니 그와 그 딸들에게 교만함과 식물의 풍족함과 태평함이 있음이며 또 그가 가난하고 궁핍한 자를 도와주지 아니하며

Iz Swedenborgovih djela

 

Arcana Coelestia #2178

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

2178. Verse 7 And Abraham ran to the herd and took a young bull, 1 tender and good, and gave it to the servant, and he hastened to make it ready.

'Abraham ran to the herd' means natural good. 'And took a young bull, tender and good' means a conformable celestial-natural which the rational took to itself in order that it might join itself to perception from the Divine. 'And gave it to the servant, and he hastened to make it ready' means the joining together of this good with rational good, 'servant' here being the natural man.

Bilješke:

1. literally, a son of an ox

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Biblija

 

에스겔 16:43

Studija

       

43 그리한즉 내가 네게 대한 내 분노가 그치며 내 투기가 네게서 떠나고 마음이 평안하여 다시는 노하지 아니하리라