20
Ma riscatterai con un agnello il primo nato dell’asino; e, se non lo vorrai riscattare, gli fiaccherai il collo. Riscatterai ogni primogenito de’ tuoi figliuoli. E nessuno comparirà davanti a me a mani vuote.
20
Ma riscatterai con un agnello il primo nato dell’asino; e, se non lo vorrai riscattare, gli fiaccherai il collo. Riscatterai ogni primogenito de’ tuoi figliuoli. E nessuno comparirà davanti a me a mani vuote.
10651. And thou take of his daughters for thy sons. That this signifies the conjunction of the affections of evil with truths, is evident from the signification of “taking,” when said of marriage, as being to be conjoined; from the signification of “daughters,” as being the affections of good, and in the opposite sense the affections of evil (see n. 2362, 3963); and from the signification of “sons,” as being truths (n. 489, 491, 533, 1147, 3373, 4257, 9807, 10490).