Biblija

 

1 Mose 27:15

Studija

       

15 und nahm Esaus, ihres älteren Sohnes, köstliche Kleider, die sie bei sich im Hause hatte, und zog sie Jakob an, ihrem jüngeren Sohn;

Iz Swedenborgovih djela

 

Arcana Coelestia #3528

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

3528. Peradventure my father will feel me. That this signifies the inmost degree of perception, is evident from the signification of “feeling,” and thus of being sensible, as being the inmost and the all of perception; and from the signification of “father,” as being good, here, Divine good, because the Lord is treated of. That “to feel at” signifies the inmost and the all of perception is because all sensation has relation to the sense of touch, and this is derived and comes forth from what is perceptive; for sensation is nothing else than external perception, and perception is nothing else than internal sensation. What perception is, may be seen above (n. 104, 371, 495, 503, 521, 536, 1383-1398, 1616, 1919, 2145, 2171, 2831). Moreover all sensation and all perception, which appear so various, are referable to one common and universal sense, namely, the sense of touch; the varieties, such as taste, smell, hearing, and sight, which are external sensations, being nothing but different kinds of touch that originate from internal sensation, that is, from perception. This can be confirmed by much experience, and will of the Lord’s Divine mercy be shown in its own place. From this it is evident that in the internal sense “to feel at” signifies the inmost and the all of perception. Moreover all perception, which is internal sensation, comes forth from good, but not from truth, except from good through truth; for the Lord’s Divine life flows into good, and through good into truth, and thus produces perception. From this it can be seen what is signified by “peradventure my father will feel me,” namely, the inmost and the all of perception from good, thus from the Lord’s Divine.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Iz Swedenborgovih djela

 

Arcana Coelestia #1383

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

1383. CHAPTER 1. CONCERNING THE PERCEPTION OF SPIRITS AND OF ANGELS AND CONCERNING SPHERES IN THE OTHER LIFE.

Among the wonderful things in the other life are perceptions, of which there are two kinds. One kind, which is angelic perception, consists in perceiving what is true and good, and what is from the Lord, and what from the persons themselves; and also in perceiving the source and quality of their thoughts, words, and actions, when these are from themselves. The other kind is common to all, to angels in the highest perfection, and to spirits according to their respective qualities, and consists in knowing the quality of another on his first approach.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.