Biblija

 

Genèse 15

Studija

   

1 Après ces choses, la parole de l'Eternel fut adressée à Abram dans une vision, en disant : Abram, ne crains point, je suis ton bouclier, et ta grande récompense.

2 Et Abram répondit : Seigneur Eternel, que me donneras-tu? je m'en vais sans [laisser] d'enfants [après moi], et celui qui a le maniement de ma maison c'est ce Dammésec Elihézer.

3 Abram dit aussi : Voici, tu ne m'as point donné d'enfants; et voilà, le serviteur né dans ma maison, sera mon héritier.

4 Et voici, la parole de l'Eternel lui [fut adressée] en disant : Celui-ci ne sera point ton héritier ; mais celui qui sortira de tes entrailles sera ton héritier.

5 Puis l'ayant fait sortir dehors, il lui dit : Lève maintenant les yeux au ciel, et compte les étoiles, si tu les peux compter; et il lui dit : Ainsi sera ta postérité.

6 Et [Abram] crut à l'Eternel, qui lui imputa cela à justice.

7 Et il lui dit : Je suis l'Eternel qui t'ai fait sortir d'Ur des Caldéens, afin de te donner ce pays-ci pour le posséder.

8 Et il dit : Seigneur Eternel, à quoi connaîtrai-je que je le posséderai?

9 Et il lui répondit : Prends une génisse de trois ans, et une chèvre de trois ans, et un bélier de trois ans, une tourterelle, et un pigeon.

10 Il prit donc toutes ces choses, et les partagea par le milieu, et mit chaque moitié vis-à-vis l'une de l'autre; mais il ne partagea point les oiseaux.

11 Et une volée d'oiseaux descendit sur ces bêtes mortes; mais Abram les chassa.

12 Et il arriva comme le soleil se couchait, qu'un profond sommeil tomba sur Abram, et voici, une frayeur d'une grande obscurité tomba sur lui.

13 Et [l'Eternel] dit à Abram : Sache comme une chose certaine que ta postérité habitera quatre cents ans comme étrangère dans un pays qui ne lui appartiendra point, et qu'elle sera asservie aux habitants [du pays], et sera affligée;

14 Mais aussi je jugerai la nation, à laquelle ils seront asservis, et après cela ils sortiront avec de grands biens.

15 Et toi tu t'en iras vers tes pères en paix, et seras enterré en bonne vieillesse.

16 Et en la quatrième génération ils retourneront ici; car l'iniquité des Amorrhéens n'est pas encore venue à son comble.

17 Il arriva aussi que le soleil étant couché, il y eut une obscurité toute noire, et voici un four fumant, et un brandon de feu qui passa entre ces choses qui avaient été partagées.

18 En ce jour-là l'Eternel traita alliance avec Abram, en disant : J'ai donné ce pays à ta postérité, depuis le fleuve d'Egypte jusqu'au grand fleuve, le fleuve d'Euphrate;

19 Les Kéniens, les Kéniziens, les Kadmoniens,

20 Les Héthiens, les Phérésiens, les Réphaïms,

21 Les Amorrhéens, les Cananéens, les Guirgasiens, et les Jébusiens.

   

Iz Swedenborgovih djela

 

Arcanes Célestes #1837

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

1837. Le soleil était à son coucher signifie le temps et l'état avant la consommation. On le voit par la signification du Soleil dans le sens interne, le Soleil signifie le Seigneur, et, par suite, les célestes qui appartiennent à l'amour et à la charité, par conséquent l'amour même et la charité même, ainsi qu'il a déjà été dit, numéros , numéro 1053, [Il manque du texte ici], .

On voit, d'après cela, ce qui est signifié par le soleil était à son coucher, et que ces paroles signifient le temps et l'état avant la consommation, parce que le Soleil n'est pas encore couché. Dans la suite il s'agit de l'état de l'Eglise, lorsque le Soleil fut couché, en ce qu'alors il y eut de l'obscurité et que la fumée de la fournaise, ainsi qu'un brandon de feu, passa entre les morceaux.

  
/ 10837  
  

Iz Swedenborgovih djela

 

Arcanes Célestes #1053

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

1053. Ces mots, Et l'arc sera dans la nuée, signifient l'état de l'homme : c'est ce qui résulte de ce que j'ai déjà dit et expliqué au sujet de l'arc dans la nuée, c'est-à-dire, que l'homme ou l'âme dans l'autre vie est connue par sa sphère chez les Anges, et que cette sphère, toutes les fois qu'il plait au Seigneur, est représentée par des couleurs, telles que celles de l'arc-en-ciel, nuancées selon l'état de chacun par rapport à la foi dans le Seigneur, et ainsi suivant les biens et les vérités de la foi. Dans l'autre vie, il s'offre à la vue des couleurs qui par l'éclat et la splendeur surpassent immensément la beauté des couleurs que l'on voit sur la terre. Chaque couleur représente quelque chose de céleste et de spirituel : ces couleurs proviennent de la lumière qui est dans le ciel, et, comme je l'ai dit, de la variété de la lumière spirituelle ; car les anges vivent dans une si grande lumière que, comparée à elle, la lumière du monde n'est rien. La lumière du ciel, dans laquelle vivent les Anges, est à la lumière du monde ce que la lumière du soleil à midi est à la lueur d'une chandelle qui s'éclipse et devient nulle, dès que le soleil se lève. Il y a dans le ciel une lumière céleste et une lumière spirituelle ; la lumière céleste, pour parler par comparaison, est comme la lumière du soleil, tandis que la lumière spirituelle est comme la lumière de la lune, mais avec toute différence résultant de l'état de l'ange qui reçoit la lumière. Il en est de même des couleurs, parce qu'elles sont produites par cette lumière. Le Seigneur lui-même est Soleil pour le ciel des anges célestes, et il est Lune pour le ciel des anges spirituels. Tout cela est incroyable pour ceux qui n'ont aucune idée de la vie dont jouissent les âmes après la mort, mais néanmoins c'est très-vrai.

  
/ 10837