Biblija

 

Exodus 26

Studija

   

1 And thou shalt make the tabernacle [with] ten curtains of twined byssus, and blue, and purple, and scarlet: with cherubim of artistic work shalt thou make them.

2 The length of one curtain shall be twenty-eight cubits, and the breadth of one curtain four cubits -- one measure for all the curtains.

3 Five of the curtains shall be coupled one to another, and [the other] five curtains coupled one to another.

4 And thou shalt make loops of blue on the edge of the one curtain at the end of the coupling; and likewise shalt thou make [them] in the edge of the outermost curtain in the other coupling.

5 Fifty loops shalt thou make in the one curtain, and Fifty loops shalt thou make at the end of the curtain in the other coupling: the loops shall be opposite to one another.

6 And thou shalt make fifty clasps of gold, and couple the curtains together with the clasps, that the tabernacle may be one [whole].

7 And thou shalt make curtains of goats' [hair] for a tent over the tabernacle: eleven curtains shalt thou make them.

8 The length of one curtain shall be thirty cubits, and the breadth of one curtain four cubits -- one measure for the eleven curtains.

9 And thou shalt couple five of the curtains by themselves, and six of the curtains by themselves, and shalt double the sixth curtain in the front of the tent.

10 And thou shalt make fifty loops on the edge of the outermost curtain of the coupling, and fifty loops on the edge of the curtain in the other coupling.

11 And thou shalt make fifty clasps of copper, and put the clasps into the loops, and couple the tent, that it may be one [whole].

12 And that which remaineth hanging over of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth, shall hang over the rear of the tabernacle.

13 And the cubit on the one side, and the cubit on the other side of that which remaineth in the length of the curtains of the tent, shall hang over the sides of the tabernacle on this side and on that side, to cover it.

14 And thou shalt make a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of badgers' skins over [that].

15 And the boards for the tabernacle thou shalt make of acacia-wood, standing up;

16 ten cubits the length of the board, and a cubit and a half the breadth of one board.

17 One board shall have two tenons, connected One with the other: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.

18 And thou shalt make the boards for the tabernacle, twenty boards on the south side southward.

19 And thou shalt make forty bases of silver under the twenty boards; two bases under one board for its two tenons, and two bases under another board for its two tenons.

20 And for the other side of the tabernacle on the north side there shall be twenty boards.

21 And their forty bases of silver; two bases under one board, and two bases under another board.

22 And for the rear of the tabernacle westward thou shalt make six boards.

23 And two boards shalt thou make for the corners of the tabernacle at the rear;

24 and they shall be joined beneath, and together shall be united at the top thereof to one ring: thus shall it be for them both; they shall be for the two corners.

25 And there shall be eight boards, and their bases, of silver, sixteen bases; two bases under one board, and two bases under another board.

26 And thou shalt make bars of acacia-wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,

27 and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle at the rear westward;

28 and the middle bar in the midst of the boards reaching from one end to the other.

29 And thou shalt overlay the boards with gold, and make [of] gold their rings, the receptacles of the bars, and shalt overlay the bars with gold.

30 And thou shalt set up the tabernacle according to its fashion, as hath been shewn thee on the mountain.

31 And thou shalt make a veil of blue, and purple, and scarlet, and twined byssus; of artistic work shall it be made, with cherubim.

32 And thou shalt attach it to four pillars of acacia-wood overlaid with gold, their hooks of gold; they shall be on four bases of silver.

33 And thou shalt bring the veil under the clasps, and bring in thither, inside the veil, the ark of the testimony; and the curtain shall make a division to you between the holy [place] and the holiest of all.

34 And thou shalt put the mercy-seat on the ark of the testimony in the holiest of all.

35 And thou shalt set the table outside the veil, and the lamp-stand opposite to the table on the side of the tabernacle southward; and thou shalt put the table on the north side.

36 And thou shalt make for the entrance of the tent a curtain of blue, and purple, and scarlet, and twined byssus, of embroidery.

37 And thou shalt make for the curtain five pillars of acacia[-wood], and overlay them with gold; their hooks shall be of gold; and thou shalt cast five bases of copper for them.

   

Iz Swedenborgovih djela

 

Doctrine of Life #62

Proučite ovaj odlomak

  
/ 114  
  

62. Every Form of Murder, Adultery, Theft, or False Witness, Including Every Urge to Commit Them, Is an Evil Which Must Be Refrained from as Being a Sin

People know that the law at Sinai was written on two tablets, and that the first tablet contains laws having to do with God, and the second laws having to do with man.

That the first tablet contains everything having to do with God, and the second everything having to do with man, is not something apparent in the letter. But everything is present in them. That is why the commandments are called the Ten Commandments, which symbolizes all truths in their entirety (see no. 61 just above). But in what way those truths are all present there cannot be explained in a few words. However, it may be comprehended from what we presented in The Doctrine of the Sacred Scripture 67, to which the reader is referred.

That is why we say, “every form of murder, adultery, theft, and false witness.”

  
/ 114  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

Iz Swedenborgovih djela

 

Doctrine of the Sacred Scripture #67

Proučite ovaj odlomak

  
/ 118  
  

67. Now let this be illustrated by an example showing how spiritual angels draw out their sense and celestial angels their sense from the natural sense in the Word that people have. Take, for instance, five of the Ten Commandments:

The commandment to honor one’s father and mother: People interpret father and mother to mean their father and mother on earth, as well as all those who stand in place of their father and mother, and they interpret the commandment to honor them as meaning to hold them in honor and obey them.

Spiritual angels, on the other hand, interpret their father to mean the Lord, and their mother to mean the church, and that to honor them means to love them.

Celestial angels, however, interpret their father to mean the Lord’s Divine love, and their mother to mean His Divine wisdom, and that to honor them means to do good from Him.

[2] The commandment not to steal: People interpret stealing to mean thieving, defrauding, and under some pretext robbing the neighbor of his goods.

Spiritual angels interpret stealing to mean using falsities and evils to deprive others of the truths of their faith and goods of charity.

And celestial angels interpret stealing to mean the attributing to themselves what is the Lord’s and claiming for themselves His righteousness and merit.

[3] The commandment not to commit adultery: People interpret adultery to mean adultery, licentiousness, obscene behavior, lascivious speech, and filthy thoughts.

Spiritual angels interpret adultery to mean adulteration of the Word’s goods and falsifying its truths.

And celestial angels interpret adultery to mean denying the Lord’s Divinity and profaning the Word.

[4] The commandment not to kill: People interpret killing to mean also hatred and longing to take revenge even to the point of murder.

Spiritual angels interpret killing to mean playing the part of a devil and murdering a person’s soul.

And celestial angels interpret killing to mean hatred of the Lord and everything having to do with the Lord.

[5] The commandment not to bear false witness: People interpret bearing false witness to mean lying and slander.

Spiritual angels interpret bearing false witness to mean saying and persuading that falsity is truth and evil good, and vice versa.

And celestial angels interpret bearing false witness to mean blaspheming the Lord and the Word.

[6] It can be seen from this how the spiritual and celestial senses are extracted and drawn from the Word’s natural sense, in which they reside. Moreover, what is remarkable, angels extract their meanings without knowing what the person is thinking. And yet the thoughts of angels and people are coupled together by correspondences, as end, cause and effect are. In fact ends are also found in the celestial kingdom, causes in the spiritual kingdom, and effects in the kingdom of nature. Such is their essential conjunction through correspondences from creation. This, then, is the reason for people’s affiliation with angels through the Word.

  
/ 118  
  

Thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.