Biblija

 

以西結書 16:56

Studija

       

56 在你驕傲的日子,你的惡行沒有顯露以先,你的就不提你的妹妹所多瑪。那受了凌辱的亞蘭眾女和亞蘭四圍非利士的眾女都恨惡你,藐視你。

Biblija

 

詩篇 147:14

Studija

       

14 他使你境內平安,用上好的麥子使你滿足

Iz Swedenborgovih djela

 

Apocalypse Explained #492

Proučite ovaj odlomak

  
/ 1232  
  

492. And there was given unto him much incense, signifies truths in abundance. This is evident from the signification of "incense," as being the truths of spiritual good; also from the signification of "much," as being an abundance of truths, for "multitude" is predicated in the Word of truths, and "magnitude" of good. "Incense" signifies truths, because the offerings of incense represented worship from spiritual good, and "frankincense" signified that good, as was shown in the article above; therefore "incense-offerings" of frankincense represented what proceeds from that good, and truths are what proceed from that good; for truths are what that good, that is, what man from that good, thinks and speaks. Moreover, spiritual good is formed in man by means of truths; for truth becomes spiritual good with man when he lives according to it (See above, n. 458; thus spiritual good is in its essence truth (See also above, n. 376. But offerings of incense and their signification have been further treated of above n. 324, which see.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.