Biblija

 

利未记 23

Studija

   

1 耶和华摩西

2 你晓谕以色列人耶和华的节期,你们要宣告会的节期。

3 日要做工,第七日是安息日,当有会;你们甚麽工都不可做。这是在你们一切的处向耶和华守的安息日。

4 耶和华的节期,就是你们到了日期要宣告为会的,乃是这些。

5 十四日,黄昏的时候,是耶和华的逾越节

6 十五日是向耶和华守的无酵节;你们要无酵日。

7 第一日当有会,甚麽劳碌的工都不可做;

8 要将火祭献给耶和华日。第七日是会,甚麽劳碌的工都不可做。

9 耶和华摩西

10 你晓谕以色列人:你们到了我赐你们的收割庄稼的时候,要将初熟的庄稼一祭司。

11 他要把这一耶和华面前摇一摇,使你们得蒙悦纳。祭司要在安息日的次日把这摇一摇。

12 摇这的日子,你们要把一岁、没有残疾的公绵羊羔献给耶和华为燔祭。

13 同献的素祭,就是调的细面伊法十分之,作为馨的火祭,献给耶和华。同献的奠祭,要酒一分之一。

14 无论是饼,是烘的子粒,是新穗子,你们都不可,直等到把你们献给的供物带来的那一天才可以。这在你们一切的处作为世世代永远的定例。

15 你们要从安息日的次日,献禾为摇祭的那日算起,要满了个安息日。

16 到第七个安息日的次日,共计五十,又要将新素祭献给耶和华

17 要从你们的处取出细面伊法十分之,加成两个摇祭的饼,当作初熟之物献给耶和华

18 又要将岁、没有残疾的只、公牛犊只、公绵两只,和饼同奉上。这些与同献的素祭和奠祭要作为燔祭献给耶和华,就是作馨的火祭献给耶和华

19 你们要献只公山羊为赎祭,两只岁的公绵羊羔为平安祭。

20 祭司要把这些和初熟麦子做的饼一同作摇祭,在耶和华面前摇一摇;这是献与耶和华物归给祭司的。

21 当这日,你们要宣告会;甚麽劳碌的工都不可做。这在你们一切的处作为世世代永远的定例。

22 在你们的收割庄稼,不可割尽田角,也不可拾取所遗落的;要留给穷人和寄居的。我是耶和华─你们的

23 耶和华摩西

24 你晓谕以色列人:七初一,你们要守为安息日,要吹角作纪念,当有会。

25 甚麽劳碌的工都不可做;要将火祭献给耶和华

26 耶和华晓谕摩西

27 初十是赎罪日;你们要守为会,并要刻苦己心,也要将火祭献给耶和华

28 当这日,甚麽工都不可做;因为是赎罪日,要在耶和华─你们的面前赎罪

29 当这日,凡不刻苦己心的,必从民中剪除。

30 凡这日做甚麽工的,我必将他从民中除灭。

31 你们甚麽工都不可做。这在你们一切的处作为世世代永远的定例。

32 你们要守这日为圣安息日,并要刻苦己心。从这初九日晚上到次日晚上,要守为安息日。

33 耶和华摩西

34 你晓谕以色列人:这十五日是住棚节,要在耶和华面前守这节日。

35 第一日当有会,甚麽劳碌的工都不可做。

36 日内要将火祭献给耶和华。第八日当守会,要将火祭献给耶和华。这是严肃会,甚麽劳碌的工都不可做。

37 这是耶和华的节期,就是你们要宣告为会的节期;要将火祭、燔祭、素祭、祭物,并奠祭,各归各日,献给耶和华

38 这是在耶和华的安息日以外,又在你们的供物和所许的愿,并甘心献耶和华的以外。

39 你们收藏了的出产,就从十五日起,要守耶和华的日。第一日为圣安息;第八日也为圣安息。

40 第一日要拿美好上的果子和棕上的枝子,与茂密的枝条并旁的柳枝,在耶和华─你们的面前欢乐日。

41 每年间,要向耶和华守这节日。这为你们世世代永远的定例。

42 你们要在棚里日;凡以色列的人都要在棚里,

43 好叫你们世世代知道,我领以色列人埃及的时候曾使他们在棚里。我是耶和华─你们的

44 於是,摩西耶和华的节期传给以色列人

   

Iz Swedenborgovih djela

 

Apocalypse Explained #1082

Proučite ovaj odlomak

  
/ 1232  
  

1082. And shall eat her flesh, signifies rejection of its evils, which are adulterated goods, and then the manifestation that they were without any good. This is evident from the signification of "flesh," as being the good of the Word and of the church, and in the contrary sense the evil thereof. Here "flesh" means evils, which are adulterated goods. Also from the signification of "to eat," as being to consume, but here to reject wholly, because this is said of the Reformed, who have rejected the works or goods of Babylon, which consist especially in gifts to the idols of their saints, to their sepulchers, also to monasteries, and to the monks themselves, given as offerings for various expiations. It follows that the same words mean also the manifestation that they were without any good, for when spurious and meritorious goods are rejected, which are signified by the "flesh that they should eat," it is then manifest that they are without any good.

[2] "Flesh" has various significations in the Word. It signifies what is man's own [proprium], thus either his good or evil, and from this it signifies the whole man. But in the highest sense it signifies the Lord's Divine Human, and particularly the Divine good of the Divine love that proceeds from Him. That "flesh" signifies the Divine Human as to the good of love is evident in John:

Jesus said, I am the living bread, which cometh down out of heaven; if anyone eat of this bread he shall live forever; and the bread which I will give is My flesh, which I will give for the life of the world. The Jews, therefore, strove one with another, saying, How can this one give His flesh to eat? Jesus therefore said unto them, Verily, verily, I say unto you, except ye eat the flesh of the Son of man, and drink His blood ye shall not have life in yourselves. He that eateth My flesh and drinketh My blood hath eternal life, and I will raise him up at the last day; for My flesh is truly food, and My blood is truly drink. He that eateth My flesh and drinketh My blood abideth in Me and I in him. This is the bread which cometh down out of heaven (John 6:51-58).

It is clearly evident that "flesh" here means the own [proprium] of the Lord's Divine Human, which is the Divine good of the Divine love, and is that which is called in the Holy Supper the body. (That the "body" there, that is, the "flesh," is the Divine good, and the "blood" is the Divine truth, may be seen above, n. 329.) And as "bread and wine" have the same signification as "flesh and blood," "bread" meaning the Divine good, and "wine" the Divine truth, therefore these were commanded in place of flesh and blood.

[3] Divine good from the Lord was signified also by the flesh of the sacrifices that Aaron, his sons, and those who sacrificed, and others who were clean, might eat:

And that this was holy (may be seen in Exodus 12:7-9, 29:31-34; Leviticus 7:15-21; 8:31; Deuteronomy 12:27; 16:4);

Consequently if an unclean person ate of that flesh he would be cut off from his people (Leviticus 7:21).

That those sacrifices were called bread (Leviticus 22:6-7).

That that flesh was called the flesh of holiness (Jeremiah 11:15; Haggai 2:12),

And the flesh of the offering, which was to be upon the table in the Lord's kingdom (Ezekiel 40:43).

The Lord's Divine Human is also called "flesh" in John:

The Word was made flesh, and dwelt among us; and we saw His glory, the glory as of the only-begotten of the Father (John 1:14).

[4] That "flesh" signified also the good with man can be seen from the following passages. In Ezekiel:

I will give them one heart, and I will give a new spirit in the midst of you, and I will take away the heart of stone out of their flesh, and I will give them a heart of flesh (Ezekiel 11:19; 36:26).

"Heart of flesh" means the will and love of good. In David:

O God, Thou art my God, in the morning I seek Thee; my soul thirsteth for Thee; my flesh longeth for Thee in a land of drought and weariness without waters (Psalms 63:1).

In the same:

My soul longeth for the courts of Jehovah; my heart and my flesh cry out unto the living God (Psalms 84:2).

The "flesh" that longeth for Jehovah, and that crieth out unto the living God, signifies man as to good of the will, for the "flesh" of man corresponds to the good or evil of his will, and the "blood" to the truth or falsity of his understanding; here "flesh" means the good of the will, because it longeth for Jehovah and crieth out unto God.

[5] In Job:

I have known my Redeemer, He liveth, and at the last He shall rise upon the dust; and afterwards these things shall be encompassed by my skin, and from my flesh I shall see God (Job 19:25-27).

To see God from one's flesh signifies from one's own voluntary made new by the Lord, and thus good. In Ezekiel:

Upon the bones seen in the midst of the valley, I will put sinews, and I will cause flesh to come up upon them, and I will cover them with skin, and I will give spirit unto them that they may live (Ezekiel 37:6, 8).

Here, too, "flesh" signifies what is one's own [proprium] of the will made new by the Lord, and thus good. What "bones" and the rest signify here may be seen above (n. 418, 419, 665). In Revelation:

Come and gather yourselves together unto the supper of the great God, that ye may eat the flesh of kings, and the flesh of commanders of thousands, and the flesh of the mighty, and the flesh of horses and of them that sit on them, and the flesh of all, free and bond, small and great (Revelation 19:17-18; Ezekiel 39:17-19).

That "flesh" here does not mean flesh but goods of every kind, is clearly evident.

[6] But on the other hand, that "flesh" signifies man's own voluntary, which regarded in itself is evil, is evident from the following passages. In Isaiah:

They shall eat every man the flesh of his own arm (Isaiah 9:20).

In the same:

I will feed thine oppressors with their own flesh (Isaiah 49:26).

In Jeremiah:

I will feed you with the flesh of their sons and with the flesh of their daughters; and they shall eat every man the flesh of his companion (Jeremiah 19:9).

In Zechariah:

The rest shall eat everyone the flesh of another (Zechariah 11:9).

In Moses:

I will chastise you sevenfold for your sins, and ye shall eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters (Leviticus 26:28-29).

[7] In Jeremiah:

Cursed is the man who trusteth in man and maketh flesh his arm (Jeremiah 17:5).

Here "flesh" signifies what is man's own [proprium] which in itself is evil; to appropriate this to oneself is signified by eating and feeding upon it. Again, "flesh" signifies what is man's own [proprium] in Matthew:

Jesus said, Blessed art thou, Simon, for flesh and blood hath not revealed it unto thee (Matthew 16:17).

In John:

As many as received, to them gave He power to become sons of God, who were born, not from bloods nor from the will of the flesh, but from God (John 1:12-13).

In Ezekiel:

Jerusalem committed whoredom with the sons of Egypt her neighbors, great in flesh (Ezekiel 16:26).

In Isaiah:

Egypt is man and not God, and his horses are flesh and not spirit (Isaiah 31:3).

In John:

It is the spirit that quickeneth, the flesh profiteth nothing (John 6:63).

In the same:

That which is born of the flesh is flesh, that which is begotten of the spirit is spirit (John 3:6).

In David:

God remembered that they were flesh, a breath that passeth away and returneth not (Psalms 78:39).

The evil of man's will, which is what is his own [proprium] from birth is what is signified in these passages by "flesh"; also by:

The flesh that the sons of Israel lusted after in the desert, and on account of which they were smitten with a great plague, and from which the place was called graves of lust (Numbers 11:4-34).

Moreover, in the Word the expression "all flesh" is frequently used as meaning every man (as in Genesis 6:12, 13, 17, 19; Isaiah 40:5, 6; 49:26; 66:16, 23, 24; Jeremiah 25:31; 32:27; 45:5; Ezekiel 20:48, 21:4, 5; and elsewhere).

(Continuation respecting the Word)

[8] The spiritual by influx presents what is correspondent to itself in the natural, in order that the end may become a cause, and the cause become an effect, and thus the end through the cause may present itself in the effect as visible and sensible. This trine, namely, end, cause, and effect, is given from creation in every heaven. The end is the good of love, the cause is truth from that good, and the effect is use. That which produces is love, and the product therefrom is of love from good by means of truth. The final products, which are in our world, are various, as numerous as the objects are in its three kingdoms of nature, animal, vegetable, and mineral. All products are correspondences.

[9] As this trine, namely, end, cause, and effect, exists in each heaven, there must be in each heaven products that are correspondences, and which in form and aspect are like the objects in the three kingdoms of our earth; from which it is clear that each heaven is like our earth in external appearance, differing only in excellence and beauty according to degrees. Now in order that the Word may be full, that is, may consist of effects in which are a cause and an end, or may consist of uses, in which truth is the cause and good is the end and love is that which produces, it must needs consist of correspondences; and from this it follows that the Word in each heaven is like the Word in our world, differing only in excellence and beauty according to degrees. What this difference is shall be told elsewhere.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Biblija

 

Isaiah 31:3

Studija

       

3 Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When Yahweh stretches out his hand, both he who helps shall stumble, and he who is helped shall fall, and they all shall be consumed together.