Biblija

 

حزقيال 34:14

Studija

       

14 ارعاها في مرعى جيد ويكون مراحها على جبال اسرائيل العالية هنالك تربض في مراح حسن وفي مرعى دسم يرعون على جبال اسرائيل.

Iz Swedenborgovih djela

 

Apocalypse Revealed #243

Proučite ovaj odlomak

  
/ 962  
  

243. The third living creature had a face like a human being. This symbolizes the Divine truth of the Word in respect to its wisdom.

A human being in the Word symbolizes wisdom, because the human being was born to receive wisdom from the Lord and become an angel. The wiser someone is, therefore, the more human he is. True human wisdom consists in perceiving the existence of God, the nature of God, and what pertains to God. This is what the Divine truth of the Word teaches.

That a human being symbolizes wisdom is apparent from the following passages:

I will make a man more rare than fine gold, and a human being more rare than the gold of Ophir. (Isaiah 13:12)

A man means intelligence, and a human being wisdom.

...the inhabitants of the earth shall be burned up, and rare will be the human being left. (Isaiah 24:6)

...I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of a human being and the seed of an animal. (Jeremiah 31:27)

You are My flock...; you are humankind, I am your God. (Ezekiel 34:31)

...the ruined cities shall be filled with a flock of humankind. (Ezekiel 36:38)

I looked upon the earth when, lo, it was empty and void, and to the heavens when they had not their light... I looked when, lo, there was no human being... (Jeremiah 4:23, 25)

They sacrifice a human being, they kiss the calves. (Hosea 13:2)

He measured the wall (of the Holy Jerusalem): one hundred and forty-four cubits, the measure of a human being, which is that of an angel. (Revelation 21:17)

So, too, in many other places, where a human being symbolizes someone who is wise, and in an abstract sense, wisdom itself.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

Iz Swedenborgovih djela

 

Arcana Coelestia #6313

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

6313. When a person is raised up to more internal levels he passes from the dull light on the level of the senses to a quite gentle light. At the same time he is removed from the inflow of what is disgraceful or foul and is brought closer to what is just and fair, because he is brought closer to the angels present with him, thus closer to the light of heaven. This raising up from the level of the senses was well-known to the ancients, and also to gentiles; and that is why the sages among them have said that when the mind is removed from the sensory level, it comes into inner light and at the same time into a state filled with peace and into a kind of heavenly bliss. From this they also made deductions about the immortality of the mind. A person can be raised to even more internal levels; and the further he goes, the clearer is the light that he comes into. At length he is raised up into the light of heaven, a light that is nothing else than wisdom and intelligence from the Lord. With the three heavens nothing else marks off one from another than the internal levels to which it is raised, and so also the degree of light that it possesses. Because it exists at the inmost levels the third heaven is in the greatest light, thus in wisdom far surpassing the wisdom of lower heavens.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.