बाइबल

 

Génesis 24:17

पढाई करना

       

17 Entonces el criado corrió hacia ella, y dijo: Ruégote que me des á beber un poco de agua de tu cántaro.

स्वीडनबॉर्ग के कार्यों से

 

Arcana Coelestia #3182

इस मार्ग का अध्ययन करें

  
/ 10837  
  

3182. They sent away Rebekah their sister. That this signifies separation from the affection of Divine truth, is evident from the signification of “sending,” as denoting to be separated; and from the representation of Rebekah the sister, as being the affection of Divine truth (see n. 3077, 3179; that “sister” is truth may be seen above, n. 1495, 2508, 2524, 2556, 3160). How the case herein is, may be seen from what has been said and shown above in this chapter; but to make the matter plainer, a few words more shall be said. When the truth which is to be initiated and conjoined with good is elevated out of the natural, it is separated from what is therein; and this separation is what is signified by their sending away Rebekah their sister. Truth is separated when the man no longer from truth regards good, but from good truth; or what is the same, when he no longer from doctrine regards life, but from life doctrine. For example: doctrine teaches the truth that no one is to be held in hatred; for whoever holds another in hatred, kills him every moment. In early life a man scarcely admits the truth of this, but as he advances in age and is being reformed, he accounts this as one of the doctrinal things according to which he ought to live. At last he lives according to it; and then he no longer thinks from the doctrine, but acts from the life. When this is the case, this truth of doctrine is elevated out of the natural, and indeed is separated from the natural and implanted in good in the rational; and this being effected he no longer suffers the natural man by any of its sophistry to call it in doubt; nay, he does not suffer the natural man to reason against it.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

स्वीडनबॉर्ग के कार्यों से

 

Arcana Coelestia #3179

इस मार्ग का अध्ययन करें

  
/ 10837  
  

3179. And they said, Let us call the damsel and inquire at her mouth. That this signifies the consent solely of the affection of truth, appears from the signification of a “damsel,” as being an affection wherein is innocence (see n. 3067, 3110); here the affection of truth, because she is Rebekah, who, before she consents, is called “damsel,” but when she consents, as presently follows, is called “Rebekah” (that “Rebekah” is the affection of truth, may be seen above, n. 3077); and from the signification of “inquiring at her mouth,” as being to perceive whether this consents; thus it is the consent solely of the affection of truth that is here signified.

[2] The case is this: Truth itself, which is to be initiated into good, acknowledges its own good; because good acknowledges its own truth; hence comes consent, but that it is a consent inspired into truth from good may be seen above (n. 3161). With man it never appears that there is any consent on the part of truth when it is being initiated and conjoined with good (that is, when man is being regenerated), nor on the part of good as knowing its own truth, and initiating and conjoining such truth with itself; and yet these things are effected precisely in this way; for the things that take place during man’s regeneration are altogether unknown to him; and if he were to know only one out of ten thousand of them he would be astounded. There are innumerable, nay, illimitable secret things by which man is at that time led of the Lord, some only of which shine forth from the internal sense of the Word.

[3] The Ancient Church formed for itself an idea of these things from marriages; namely, from the state of a virgin before betrothal, from her state after betrothal, from her state when she was to be wedded, afterwards when she was married, and lastly when she bore offspring to her husband; the fruits of truth from good, or of faith from charity, they called children, and so on. Such was the wisdom of the Ancient Church; their books were also written in this way; and this manner of writing was transmitted from them to the Gentiles; for it was their desire by things which are in the world to express those which are in heaven, and indeed from natural things to see spiritual ones; but at the present day this wisdom is altogether lost.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.