बाइबल

 

Осия 13

पढाई करना

   

1 Когда Ефрем говорил, все трепетали. Он был высок в Израиле; но сделался виновным через Ваала, и погиб.

2 И ныне прибавили они ко греху: сделали для себя литых истуканов изсеребра своего, по понятию своему, – полная работа художников, – и говорят они приносящим жертву людям: „целуйте тельцов!"

3 За то они будут как утренний туман, как роса, скоро исчезающая, как мякина, свеваемая с гумна, и как дым из трубы.

4 Но Я – Господь Бог твой от земли Египетской, – и ты не должен знать другого бога, кроме Меня, и нет спасителя, кроме Меня.

5 Я признал тебя в пустыне, в земле жаждущей.

6 Имея пажити, они были сыты; а когда насыщались, топревозносилось сердце их, и потому они забывали Меня.

7 И Я буду для них как лев, как скимен буду подстерегать при дороге.

8 Буду нападать на них, как лишенная детей медведица, и раздирать вместилище сердца их, и поедать их там, как львица; полевые звери будут терзать их.

9 Погубил ты себя, Израиль, ибо только во Мне опора твоя.

10 Где царь твой теперь? Пусть он спасет тебя во всех городах твоих! Где судьи твои, о которых говорил ты: „дай нам царя и начальников"?

11 И Я дал тебе царя во гневе Моем, и отнял в негодовании Моем.

12 Связано в узел беззаконие Ефрема, сбережен его грех.

13 Муки родильницы постигнут его; он – сын неразумный, иначе не стоял бы долго в положении рождающихся детей.

14 От власти ада Я искуплю их, от смерти избавлю их. Смерть! где твое жало? ад! где твоя победа? Раскаяния в том не будет у Меня.

15 Хотя Ефрем плодовит между братьями, но придет восточный ветер, поднимется ветер Господень из пустыни, и иссохнет родник его, и иссякнет источник его; он опустошит сокровищницу всех драгоценных сосудов.

16 (14:1) Опустошена будет Самария, потому что восстала против Бога своего; от меча падут они; младенцы их будут разбиты, и беременные их будут рассечены.

   

बाइबल

 

ПлачИеремии 4:20

पढाई करना

       

20 Дыхание жизни нашей, помазанник Господень пойман в ямы их, тот, о котором мы говорили: „под тенью его будем жить среди народов".

स्वीडनबॉर्ग के कार्यों से

 

Arcana Coelestia #1831

इस मार्ग का अध्ययन करें

  
/ 10837  
  

1831. 'And he laid each part opposite the other' means a parallelism and correspondence as regards celestial things. This becomes clear from the fact that the parts on one side mean the Church and those on the other the Lord. And when these are set in their proper places opposite each other, nothing else is meant than parallelism and correspondence. And because the heifer, the she-goat, and the ram, which mean celestial things, as stated just above at verse 9, were cut in half as described and laid in their proper places, it is clear that there is a parallelism and correspondence as regards celestial things. As regards spiritual things however, which will be dealt with shortly, the situation is different. As often stated, celestial things are all those that have to do with love to the Lord and love towards the neighbour. It is the Lord who imparts love and charity, the Church that receives; and that which unites is conscience, which has love and charity implanted within it. Consequently the space in between the parts means those things present in man which are called perception, internal dictate, and conscience. The things that exist above that perception, dictate, and conscience are the Lord's, those that are below reside in man. Thus because these things above and those below look towards one another, a parallelism is said to exist; and because they correspond to one another, as active and passive, a correspondence is said to exist.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.