बाइबल

 

Genesis 50

पढाई करना

   

1 και-C επιπιπτω-VB--AAPNSM *ιωσηφ-N---NSM επι-P ο- A--ASN προσωπον-N2N-ASN ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM αυτος- D--GSM κλαιω-VAI-AAI3S επι-P αυτος- D--ASM και-C φιλεω-VAI-AAI3S αυτος- D--ASM

2 και-C προςτασσω-VAI-AAI3S *ιωσηφ-N---NSM ο- A--DPM παις-N3D-DPM αυτος- D--GSM ο- A--DPM ενταφιαστης-N1M-DPM ενταφιαζω-VA--AAN ο- A--ASM πατηρ-N3--ASM αυτος- D--GSM και-C ενταφιαζω-VAI-AAI3P ο- A--NPM ενταφιαστης-N1M-NPM ο- A--ASM *ισραηλ-N---ASM

3 και-C πληροω-VAI-AAI3P αυτος- D--GSM τεσσαρακοντα-M ημερα-N1A-APF ουτως-D γαρ-X κατααριθμεω-V2--PMI3P ο- A--NPF ημερα-N1A-NPF ο- A--GSF ταφη-N1--ASF και-C πενθεω-VAI-AAI3S αυτος- D--ASM *αιγυπτος-N2--NSF εβδομηκοντα-M ημερα-N1A-APF

4 επειδη-C δε-X παραερχομαι-VBI-AAI3P ο- A--NPF ημερα-N1A-NPF ο- A--GSN πενθος-N3E-GSN λαλεω-VAI-AAI3S *ιωσηφ-N---NSM προς-P ο- A--APM δυναστης-N1M-APM *φαραω-N---GSM λεγω-V1--PAPNSM ει-C ευρισκω-VB--AAI1S χαρις-N3--ASF εναντιον-P συ- P--GP λαλεω-VA--AAD2P περι-P εγω- P--GS εις-P ο- A--APN ους-N3T-APN *φαραω-N---GSM λεγω-V1--PAPNPM

5 ο- A--NSM πατηρ-N3--NSM εγω- P--GS ορκιζω-VAI-AAI3S εγω- P--AS λεγω-V1--PAPNSM εν-P ο- A--DSN μνημειον-N2N-DSN ος- --DSN ορυσσω-VAI-AAI1S εμαυτου- D--DSM εν-P γη-N1--DSF *χανααν-N----S εκει-D εγω- P--AS θαπτω-VF--FAI2S νυν-D ουν-X αναβαινω-VZ--AAPNSM θαπτω-VF--FAI1S ο- A--ASM πατηρ-N3--ASM εγω- P--GS και-C επι αναερχομαι-VF--FMI1S

6 και-C ειπον-VBI-AAI3S *φαραω-N---NSM αναβαινω-VZ--AAD2S θαπτω-VA--AAD2S ο- A--ASM πατηρ-N3--ASM συ- P--GS καθαπερ-D ορκιζω-VAI-AAI3S συ- P--AS

7 και-C αναβαινω-VZI-AAI3S *ιωσηφ-N---NSM θαπτω-VA--AAN ο- A--ASM πατηρ-N3--ASM αυτος- D--GSM και-C συν αναβαινω-VZI-AAI3P μετα-P αυτος- D--GSM πας-A3--NPM ο- A--NPM παις-N3D-NPM *φαραω-N---GSM και-C ο- A--NPM πρεσβυτερος-A1A-NPMC ο- A--GSM οικος-N2--GSM αυτος- D--GSM και-C πας-A3--NPM ο- A--NPM πρεσβυτερος-A1A-NPMC ο- A--GSF γη-N1--GSF *αιγυπτος-N2--GSF

8 και-C πας-A1S-NSF ο- A--NSF πανοικια-N1A-NSF *ιωσηφ-N---GSM και-C ο- A--NPM αδελφος-N2--NPM αυτος- D--GSM και-C πας-A1S-NSF ο- A--NSF οικια-N1A-NSF ο- A--NSF πατρικος-A1--NSF αυτος- D--GSM και-C ο- A--ASF συγγενεια-N1A-ASF και-C ο- A--APN προβατον-N2N-APN και-C ο- A--APM βους-N3--APM υπολειπω-VBI-AMI3P εν-P γη-N1--DSF *γεσεμ-N----S

9 και-C συν αναβαινω-VZI-AAI3P μετα-P αυτος- D--GSM και-C αρμα-N3M-NPN και-C ιππευς-N3V-NPM και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S ο- A--NSF παρεμβολη-N1--NSF μεγας-A1--NSF σφοδρα-D

10 και-C παραγιγνομαι-VBI-AMI3P επι-P αλων-N3W-ASF *αταδ-N---GS ος- --NSN ειμι-V9--PAI3S περαν-P ο- A--GSM *ιορδανης-N1M-GSM και-C κοπτω-VAI-AMI3P αυτος- D--ASM κοπετος-N2--ASM μεγας-A1P-ASM και-C ισχυρος-A1A-ASM σφοδρα-D και-C ποιεω-VAI-AAI3S ο- A--ASN πενθος-N3E-ASN ο- A--DSM πατηρ-N3--DSM αυτος- D--GSM επτα-M ημερα-N1A-APF

11 και-C οραω-VBI-AAI3P ο- A--NPM κατοικος-N2--NPM ο- A--GSF γη-N1--GSF *χανααν-N---GS ο- A--ASN πενθος-N3E-ASN εν-P αλων-N3W-DSF *αταδ-N---GS και-C ειπον-VAI-AAI3P πενθος-N3E-NSN μεγας-A1P-NSN ουτος- D--NSN ειμι-V9--PAI3S ο- A--DPM *αιγυπτιος-N2--DPM δια-P ουτος- D--ASN καλεω-VAI-AAI3S ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN αυτος- D--GSM *πενθος-N3E-NSN *αιγυπτος-N2--GSF ος- --NSN ειμι-V9--PAI3S περαν-P ο- A--GSM *ιορδανης-N1M-GSM

12 και-C ποιεω-VAI-AAI3P αυτος- D--DSM ουτως-D ο- A--NPM υιος-N2--NPM αυτος- D--GSM και-C θαπτω-VAI-AAI3P αυτος- D--ASM εκει-D

13 και-C αναλαμβανω-VBI-AAI3P αυτος- D--ASM ο- A--NPM υιος-N2--NPM αυτος- D--GSM εις-P γη-N1--ASF *χανααν-N----S και-C θαπτω-VAI-AAI3P αυτος- D--ASM εις-P ο- A--ASN σπηλαιον-N2N-ASN ο- A--ASN διπλους-A1C-ASN ος- --ASN κταομαι-VAI-AMI3S *αβρααμ-N---NSM ο- A--ASN σπηλαιον-N2N-ASN εν-P κτησις-N3I-DSF μνημειον-N2N-GSN παρα-P *εφρων-N---GSM ο- A--GSM *χετταιος-N2--GSM κατεναντι-P *μαμβρη-N---GS

14 και-C αποστρεφω-VAI-AAI3S *ιωσηφ-N---NSM εις-P *αιγυπτος-N2--ASF αυτος- D--NSM και-C ο- A--NPM αδελφος-N2--NPM αυτος- D--GSM και-C ο- A--NPM συν αναβαινω-VZ--AAPNPM θαπτω-VA--AAN ο- A--ASM πατηρ-N3--ASM αυτος- D--GSM

15 οραω-VB--AAPNPM δε-X ο- A--NPM αδελφος-N2--NPM *ιωσηφ-N---GSM οτι-C θνησκω-VX--XAI3S ο- A--NSM πατηρ-N3--NSM αυτος- D--GPM ειπον-VAI-AAI3P μηποτε-D μνησικακεω-VA--AAS3S εγω- P--DP *ιωσηφ-N---NSM και-C ανταποδομα-N3M-ASN αντι αποδιδωμι-VO--AAS3S εγω- P--DP πας-A3--APN ο- A--APN κακος-A1--APN ος- --APN ενδεικνυω-VAI-AMI1P αυτος- D--DSM

16 και-C παραγιγνομαι-VBI-AMI3P προς-P *ιωσηφ-N---ASM λεγω-V1--PAPNPM ο- A--NSM πατηρ-N3--NSM συ- P--GS ορκιζω-VAI-AAI3S προ-P ο- A--GSN τελευταω-VA--AAN αυτος- D--ASM λεγω-V1--PAPNSM

17 ουτως-D ειπον-VAI-AAI2P *ιωσηφ-N---DSM αποιημι-VB--AAD2S αυτος- D--DPM ο- A--ASF αδικια-N1A-ASF και-C ο- A--ASF αμαρτια-N1A-ASF αυτος- D--GPM οτι-C πονηρος-A1A-APN συ- P--DS ενδεικνυω-VAI-AMI3P και-C νυν-D δεχομαι-VA--AMD2S ο- A--ASF αδικια-N1A-ASF ο- A--GPM θεραπων-N3--GPM ο- A--GSM θεος-N2--GSM ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM συ- P--GS και-C κλαιω-VAI-AAI3S *ιωσηφ-N---NSM λαλεω-V2--PAPGPM αυτος- D--GPM προς-P αυτος- D--ASM

18 και-C ερχομαι-VB--AAPNPM προς-P αυτος- D--ASM ειπον-VAI-AAI3P οδε- --NPM εγω- P--NP συ- P--DS οικετης-N1M-NPM

19 και-C ειπον-VBI-AAI3S αυτος- D--DPM *ιωσηφ-N---NSM μη-D φοβεω-V2--PMI2P ο- A--GSM γαρ-X θεος-N2--GSM ειμι-V9--PAI1S εγω- P--NS

20 συ- P--NP βουλευω-VAI-AMI2P κατα-P εγω- P--GS εις-P πονηρος-A1A-APN ο- A--NSM δε-X θεος-N2--NSM βουλευω-VAI-AMI3S περι-P εγω- P--GS εις-P αγαθος-A1--APN οπως-C αν-X γιγνομαι-VC--APS3S ως-C σημερον-D ινα-C διατρεφω-VD--APS3S λαος-N2--NSM πολυς-A1P-NSM

21 και-C ειπον-VBI-AAI3S αυτος- D--DPM μη-D φοβεω-V2--PMI2P εγω- P--NS διατρεφω-VF--FAI1S συ- P--AP και-C ο- A--APF οικια-N1A-APF συ- P--GP και-C παρακαλεω-VAI-AAI3S αυτος- D--APM και-C λαλεω-VAI-AAI3S αυτος- D--GPM εις-P ο- A--ASF καρδια-N1A-ASF

22 και-C καταοικεω-VAI-AAI3S *ιωσηφ-N---NSM εν-P *αιγυπτος-N2--DSF αυτος- D--NSM και-C ο- A--NPM αδελφος-N2--NPM αυτος- D--GSM και-C πας-A1S-NSF ο- A--NSF πανοικια-N1A-NSF ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM αυτος- D--GSM και-C ζαω-VAI-AAI3S *ιωσηφ-N---NSM ετος-N3E-APN εκατον-M δεκα-M

23 και-C οραω-VBI-AAI3S *ιωσηφ-N---NSM *εφραιμ-N---GSM παιδιον-N2N-APN εως-P τριτος-A1--GSF γενεα-N1A-GSF και-C υιος-N2--NPM *μαχιρ-N---GSM ο- A--GSM υιος-N2--GSM *μανασση-N---GSM τικτω-VQI-API3P επι-P μηρος-N2--GPM *ιωσηφ-N---GSM

24 και-C ειπον-VBI-AAI3S *ιωσηφ-N---NSM ο- A--DPM αδελφος-N2--DPM αυτος- D--GSM λεγω-V1--PAPNSM εγω- P--NS αποθνησκω-V1--PAI1S επισκοπη-N1--DSF δε-X επισκεπτομαι-VF--FMI3S συ- P--AP ο- A--NSM θεος-N2--NSM και-C ανααγω-VF--FAI3S συ- P--AP εκ-P ο- A--GSF γη-N1--GSF ουτος- D--GSF εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF ος- --ASF ομνυμι-VAI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--DPM πατηρ-N3--DPM εγω- P--GP *αβρααμ-N---DSM και-C *ισαακ-N---DSM και-C *ιακωβ-N---DSM

25 και-C ορκιζω-VAI-AAI3S *ιωσηφ-N---NSM ο- A--APM υιος-N2--APM *ισραηλ-N---GSM λεγω-V1--PAPNSM εν-P ο- A--DSF επισκοπη-N1--DSF ος- --DSF επισκεπτομαι-VF--FMI3S συ- P--AP ο- A--NSM θεος-N2--NSM και-C συν αναφερω-VF--FAI2P ο- A--APN οστεον-N2N-APN εγω- P--GS εντευθεν-D μετα-P συ- P--GP

26 και-C τελευταω-VAI-AAI3S *ιωσηφ-N---NSM ετος-N3E-GPN εκατον-M δεκα-M και-C θαπτω-VAI-AAI3P αυτος- D--ASM και-C τιθημι-VAI-AAI3S εν-P ο- A--DSF σορος-N2--DSF εν-P *αιγυπτος-N2--DSF

   

स्वीडनबॉर्ग के कार्यों से

 

Arcana Coelestia #6348

इस मार्ग का अध्ययन करें

  
/ 10837  
  

6348. 'because you went up to your father's bed' means because when separated from the good of charity faith is involved in a foul liaison. This is clear from the meaning of 'going up to his father's bed' as being involved in a foul liaison; that is to say, faith separated from charity is involved in it. For if faith in doctrine or the understanding, which 'Reuben' represents here, is not introduced to good and joined to it, it is either dissipated or ceases to be anything, or else it is introduced to evil and falsity and joined to them, which is the foul liaison that is meant. For then profanity comes about. The truth of this may be recognized from the fact that faith cannot have a dwelling-place anywhere else than within good; and if it does not have a dwelling-place there, then inevitably it ceases to be anything or is joined to evil. This is plainly evident from those people in the next life who have adhered to faith alone and not at all to charity. Their faith is dissipated in that life; or if it has been joined to evil, a lot among profaners awaits them.

[2] In the internal sense of the Word instances of adultery mean adulterations of good, while instances of whoredom mean falsifications of truth, 2466, 3399. But foul liaisons - which are called the forbidden degrees [of sexual relations], dealt with in Leviticus 18:6-24 - mean various kinds of profanation. Profanation is obviously meant here also since the words used are, 'You went up to your father's bed; at that time you profaned [it] - he went up to my couch'. Regarding the meaning of these words as the profanation of good by separated faith, see 4601, where that unspeakable deed performed by Reuben is dealt with.

[3] The nature of faith alone or faith separated from charity is such that if it is joined to evil - as happens when a person first believes the truth of faith, and especially when initially he leads a life in accordance with it but after that renounces it and leads a life contrary to it - profanity takes place. For the truth of faith and the good of charity first become rooted through doctrine and life in the person's interiors, after which they are called forth from there and are joined to evil. The lot that awaits the person in whom this happens is the worst of all in the next life; for with someone like that, good is incapable of being separated from evil, though they are nevertheless separated in the next life. Nor does someone like that have any remnants of good stored away in him interiorly because they have perished altogether in evil. Their hell is located on the left out in front, a considerable distance away; and those who are there look to the angels like skeletons, possessing scarcely any life. Therefore to avoid the occurrence of the profanation of goodness and truth, the person who - the Lord foresees - is the kind that will not allow himself to be regenerated is held back from faith and charity and is allowed to immerse himself in evil and consequently in falsity. For in this condition he cannot profane anything. See what has been stated and shown already about profanation in 301-303, 571, 582, 593, 1001, 1008, 1010, 1059, 1327, 1328, 2051, 2426, 3398, 3399, 3402, 3489, 3898, 4289, 4601.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

स्वीडनबॉर्ग के कार्यों से

 

Arcana Coelestia #3399

इस मार्ग का अध्ययन करें

  
/ 10837  
  

3399. The expression 'lying with a wife' means in the internal sense perverting and adulterating truth, here truth that is Divine, because 'a wife' - Rebekah - represents Divine Truth, as shown above. This may be seen from the consideration that instances of lying together, adultery, and prostitution in the Word do not mean anything other than perversions of good and falsifications of truth, as shown in 2466, 2729. The reason why they do so is that all adultery is absolutely contrary to conjugial love, so much so that it is destructive of it; and conjugial love originates in the marriage of good and truth, 2508, 2618, 2727-2759, 3132. Consequently things that are contrary to good and truth, or that destroy them, are in the Word called forms of adultery.

[2] But it should be realized that those who belong to the spiritual Church are not able to adulterate good to such an extent that they profane it, for the reason that they are not able to receive good so far as to perceive it, as those who are celestial do. They are able however to profane truth because they are able to acknowledge it. Yet in the final period of the Church they are not able even to acknowledge truth, because at that time universal disbelief prevails concerning the Lord, concerning life after death, and concerning the internal man. And the disbelief which reigns universally makes it impossible for them to penetrate into the interior truths of faith. That which prevails with everyone universally limits them and keeps them back from entering more deeply into such things, even when the person is unaware of that universal disbelief and also when he supposes that he does believe.

[3] But those who are able to profane good are such as belong to the celestial Church, for they are able to receive it so as to perceive it, as was done by those living before the Flood who have consequently been segregated from everyone else and are kept in a hell separated from the hells of others - regarding which see 1265-1272. The prevention of the occurrence ever again of the profanation of good is meant by the reference to Jehovah expelling man and causing cherubim to dwell away from the east towards the garden of Eden, and the flame of a sword turning this way and that to guard the way of the tree of life, Genesis 3:24. On these matters, see 308, 310.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.