बाइबल

 

Exodus 14:28

पढाई करना

       

28 καί-C ἐπι ἀναστρέφω-VD--APPNSN ὁ- A--NSN ὕδωρ-N3--NSN καλύπτω-VAI-AAI3S ὁ- A--APN ἅρμα-N3M-APN καί-C ὁ- A--APM ἀναβάτης-N1M-APM καί-C πᾶς-A1S-ASF ὁ- A--ASF δύναμις-N3I-ASF *φαραώ-N---GSM ὁ- A--APM εἰςπορεύομαι-VM--XMPAPM ὀπίσω-P αὐτός- D--GPM εἰς-P ὁ- A--ASF θάλασσα-N1S-ASF καί-C οὐ-D καταλείπω-VVI-API3S ἐκ-P αὐτός- D--GPM οὐδέ-C εἷς-A3--NSM

स्वीडनबॉर्ग के कार्यों से

 

Arcana Coelestia #8162

इस मार्ग का अध्ययन करें

  
/ 10837  
  

8162. 'And they were in great fear' means a feeling of horror. This is clear from the meaning of 'being in fear', when used in reference to temptation, as horror or a feeling of horror. 'Fear' means a feeling of horror because when temptation presses on a person his conscience is stricken by falsities and evils, and so is his internal man since conscience belongs to the internal man. This gives rise to horror, which is repulsion combined with a fear of spiritual death. With those who have conscience horror arises from the mere influx of falsity and evil, for conscience consists of the truth and good of faith, and so of those things which constitute spiritual life. Falsities and evils are destructive of that life, and so are constantly attempting to inflict death, that is, damnation, which gives rise to a feeling of horror.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.