बाइबल

 

Genesis 42:31

पढाई करना

       

31 Aga me ütlesime temale: Me oleme ausad mehed, me ei ole maakuulajad.

स्वीडनबॉर्ग के कार्यों से

 

Arcana Coelestia #5496

इस मार्ग का अध्ययन करें

  
/ 10837  
  

5496. 'And he saw his silver' means a discernment that no power of their own had been expended. This is clear from the meaning of 'seeing' as understanding and discerning, dealt with in 2150, 2325, 2807, 3764, 3863, 4403-4421, 4567, 4723, 5400; and from the meaning of 'silver that was restored' as without the expending of any power of their own, dealt with in 5488.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

स्वीडनबॉर्ग के कार्यों से

 

Arcana Coelestia #4567

इस मार्ग का अध्ययन करें

  
/ 10837  
  

4567. 'God was seen by Jacob again, when he was coming from Paddan Aram; and He blessed him' means interior natural perception. This is clear from the meaning of 'God was seen' as interior perception. 'Seeing' means understanding and perceiving, see 2150, 2807, 3764, 3863, 4403-4421, and therefore the words 'God was seen' used in reference to the Lord mean perception from the Divine, which is the same as interior perception. The possession by the natural of this perception is meant by 'God was seen by Jacob', for 'Jacob' represents the Lord's natural, as has been shown many times. 'Again, when he was coming from Paddan Aram' means after He had absorbed cognitions of good and truth, which, being meant by 'Paddan Aram', are dealt with in 3664, 3680, 4112. 'He blessed him' means progress towards the more interior aspects of the natural, and the joining together there of good and truth. For 'blessing' is used to refer to all the good which anyone has conferred on him by the Divine, 1420, 1422, 2846, 3017, 3406; in particular the expression refers to the joining together of good and truth, 3504, 3514, 3530, 3565, 3584.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.