बाइबल

 

以西結書 20

पढाई करना

   

1 第七年五初十日,有以色列的幾個長老求問耶和華在我面前。

2 耶和華的臨到我說:

3 人子啊,你要告訴以色列的長老耶和華如此:你們是求問我麼?耶和華:我指著我的永生起誓,我必不被你們求問。

4 人子啊,你要審問審問他們麼?你當使他們知道他們列祖那些可憎的事,

5 對他們耶和華如此:當日我揀選以色列,向雅各家的後裔起誓,在埃及將自己向他們顯現,:我是耶和華─你們的

6 那日我向他們起誓,必領他們出埃及,到我為他們察看的流奶與蜜之;那在萬國中是有榮耀的。

7 我對他們,你們各要拋棄眼所喜愛那可憎之物,不可因埃及偶像玷污自己。我是耶和華─你們的

8 他們卻悖逆我,不肯從我,不拋棄他們眼所喜愛那可憎之物,不離棄埃及偶像。我就,我要將我的忿怒傾在他們身上,在埃及向他們成就我怒中所定的。

9 我卻為我名的緣故沒有這樣行,免得我名在他們所住的列國人眼前被褻瀆;我領他們出埃及,在這列國人的眼前將自己向他們顯現。

10 這樣,我就使他們出埃及,領他們到曠野,

11 將我的律例賜他們,將我的典章指示他們;人若遵行就必因此活著。

12 又將我的安息日賜他們,好在我與他們中間為證據,使他們知道我─耶和華是叫他們成為的。

13 以色列家卻在曠野悖逆我,不順從我的律例,厭棄我的典章(人若遵行就必因此活著),大大干犯我的安息日。我就,要在曠野將我的忿怒傾在他們身上,滅絕他們。

14 我卻為我名的緣故,沒有這樣行,免得我的名在我領他們出埃及的列國人眼前被褻瀆。

15 並且我在曠野向他們起誓,必不領他們進入我所賜他們流奶與蜜之(那在萬國中是有榮耀的);

16 因為他們厭棄我的典章,不順從我的律例,干犯我的安息日,他們的隨從自己的偶像

17 雖然如此,我眼仍顧惜他們,不毀滅他們,不在曠野將他們滅絕淨盡。

18 我在曠野對他們的兒女:不要遵行你們父親的律例,不要謹守他們的惡規,也不要因他們的偶像玷污自己。

19 我是耶和華─你們的,你們要順從我的律例,謹守遵行我的典章,

20 且以我的安息日為。這日在我與你們中間為證據,使你們知道我是耶和華─你們的

21 只是他們的兒女悖逆我,不順從我的律例,也不謹守遵行我的典章(人若遵行就必因此活著),干犯我的安息日。我就,要將我的忿怒傾在他們身上,在曠野向他們成就我怒中所定的。

22 雖然如此,我卻為我名的緣故縮沒有這樣行,免得我的名在我領他們出埃及的列國人眼前被褻瀆。

23 並且我在曠野向他們起誓,必將他們分散在列國,四散在列邦;

24 因為他們不遵行我的典章,竟厭棄我的律例,干犯我的安息日,眼目仰望他們父親偶像

25 我也任他們遵行不美的律例,謹守不能使人活著的惡規。

26 因他們將一切頭生的經火,我就任憑他們在這供獻的事上玷污自己,好叫他們淒涼,使他們知道我是耶和華

27 人子啊,你要告訴以色列耶和華如此:你們的列祖在得罪我的事上褻瀆我;

28 因為我領他們到了我起誓應許賜他們的,他們見各山、各茂密,就在那裡獻祭,奉上惹我發怒的供物,也在那裡焚燒馨的祭牲,並澆上奠祭。

29 我就對他們:你們所上的那甚麼呢?(那處的名字巴麻直到今日。)

30 所以你要對以色列耶和華如此:你們仍照你們列祖所行的玷污自己麼?仍照他們可憎的事行邪淫麼?

31 你們奉上供物使你們兒子的時候,仍將一切偶像玷污自己,直到今日麼?以色列家啊,我豈被你們求問麼?耶和華:我指著我的永生起誓,我必不被你們求問。

32 你們:我們要像外邦人和列國的宗族一樣,去事奉頭與石頭。你們所起的這心意萬不能成就。

33 耶和華:我指著我的永生起誓,我總要作王,用大能的和伸出來的膀,並傾出來的忿怒,治理你們。

34 我必用大能的和伸出來的膀,並傾出來的忿怒,將你們從萬民中領出來,從分散的列國內聚集你們。

35 我必你們到外邦人的曠野,在那裡當面刑罰你們。

36 我怎樣在埃及的曠野刑罰你們的列祖,也必照樣刑罰你們。這是耶和華的。

37 我必使你們從杖經過,使你們被約拘束。

38 我必從你們中間除淨叛逆和得罪我的人,將他們從所寄居的方領出,他們卻不得入以色列。你們就知道我是耶和華

39 以色列家啊,至於你們,耶和華如此:從此以若不從我,就任憑你們去事奉偶像,只是不可再因你們的供物和偶像褻瀆我的名。

40 耶和華:在我的,就是以色列處的,所有以色列的全家都要事奉我。我要在那裡悅納你們,向你們要供物和初熟的土產,並一切的物。

41 我從萬民中領你們出來,從分散的列國內聚集你們,那時我必悅納你們好像馨之祭,要在外邦人眼前在你們身上顯為

42 我領你們進入以色列,就是我起誓應許賜你們列祖之,那時你們就知道我是耶和華

43 你們在那裡要追念玷污自己的行動作為,又要因所做的一切惡事厭惡自己。

44 耶和華以色列家啊,我為我名的緣故,不照著你們的惡行和你們的壞事待你們;你們就知道我是耶和華

45 耶和華的臨到我說:

46 人子啊,你要面向南方,向南滴下預言攻擊方田野的樹林。

47 方的,要耶和華的耶和華如此:我必使在你中間著起,燒滅你中間的一切青和枯,猛烈的燄必不熄滅。從,人的臉面都被燒焦。

48 凡有血氣的都必知道是我─耶和華使火著起,這火必不熄滅。

49 於是我:哎!耶和華啊,人都指著我:他豈不是比喻的麼?

   

बाइबल

 

列王纪下 17:10

पढाई करना

       

10 在各岡上、各青翠立柱像和偶;

स्वीडनबॉर्ग के कार्यों से

 

属天的奥秘 #3246

इस मार्ग का अध्ययन करें

  
/ 10837  
  

3246. “亚伯拉罕把礼物给了他所有的众妾的儿子们” 表那些被主的神性人所接纳的属灵之人, 他们在主的属灵国度都有指定的地方. 这从 “众妾的儿子们” 和 “礼物” 的含义, 以及 “亚伯拉罕” 的代表清楚可知: “众妾的儿子们” 是指下文所论述的那些属灵之人; “亚伯拉罕” 在此是指主的神性人, 所以 “他 (即亚伯拉罕) 所有的” 表示他们, 就是属灵之人被主的神性人所接纳; “礼物” 是指主的属灵国度所指定的地方.

从前面有关那些构成主的属灵国度, 被称为属灵之人的数处说明 (如3235节等) 可以看出, 他们并非良善与真理的婚姻本身所生的儿子, 而是由不怎么具有婚姻性质的一个契约所生的儿子. 诚然, 他们出身于同一个父亲, 但并非出身于同一个母亲; 也就是说, 他们出身于相同的神圣良善, 而非出身于相同的神圣真理. 属天之人来自良善与真理的婚姻本身, 所以他们具有良善和植根于这良善的真理. 他们从来不去探究何为真理, 而是通过良善而直觉它. 他们也不谈论真理, 而是断定这就是真理, 正如主在马太福音中所教导的那样:

你们的话, 是, 就说是; 不是, 就说不是; 若再多说, 就是从恶里出来的. (马太福音 5:37)

而属灵之人来自不那么具有婚姻性质的契约, 故无法通过直觉知道何为真理. 相反, 他们视父母和老师所告知他们的真理为真理. 因此, 他们里面并没有良善与真理的婚姻. 但是, 若他们具有生活的良善 (参看1832节), 他们因上述原因而相信的真理仍被主当作真理接纳. 这解释了为何属灵之人在此被称作 “妾的儿子”, “妾的儿子” 表示目前所提到的基土拉的所有子孙, 以有稍后 (25:12-18) 所提到的夏甲的子孙.

在以前的年代, 为了能以婚姻代表属天之人和属灵之人, 男人可以在妻子之外纳妾. 这妾由妻子送给丈夫, 此时, 这妾被称为他的 “女人”, 或被说成是送给他的女人, 如当埃及人夏甲被撒拉送给亚伯拉罕时的情感 (创世记 16:3), 以及使女辟拉被拉结送给雅各 (创世记 30:4), 使女悉帕被利亚送给雅各 (创世记 30:9) 时的情形. 她们在那里被称为 “女人”, 而在别处则被称为 “妾”, 如本节埃及人夏甲, 以及辟拉 (创世记 35:22), 和基土拉本人 (历代志上 1:32).

这些古人在妻子之外还有妾室, 不仅亚伯拉罕和雅各是这样, 而且他们的后代, 如基甸 (士师记 8:31), 扫罗 (撒母耳记下 3:7), 大卫 (撒母耳记下 5:13; 15:16) 和所罗门 (列王纪上11: 3) 也是这样. 其原因在于, 他们为了代表的缘故被允许这样做. 也就是说, 是为了妻子代表属天教会, 妾代表属灵教会. 他们之所以被允许这样做, 是因为他们是那种没有婚姻之爱的男人; 对他们来说, 婚姻不是婚姻, 仅仅是为了繁衍后代的一种肉体交合. 对这种人来说, 这些许可是可接受的, 不会对婚姻之爱, 因而对婚约造成伤害. 但是, 对那些处于良善与真理, 成为或能成为内在人的人来说, 这类许可是永不可接受的. 因为一旦人处于良善与真理, 并处于内在事物, 这类许可就终止了. 这就是为何基督徒不可以像犹太人那样在妻子之外纳妾的原因, 因为这是行淫. 属灵之人被主的神性人所接纳, 这从前面有关该主题的阐述和说明 (2661, 2716, 2833, 2834节) 可以看出来.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)