बाइबल

 

何西阿书 14

पढाई करना

   

1 以色列啊,你要归向耶和华─你的;你是因自己的罪孽跌倒了。

2 当归向耶和华,用言语祷告他:求你除净罪孽,悦纳善行;这样,我们就把嘴唇的祭代替犊献上。

3 我们不向亚述求,不埃及的,也不再对我们所造的:你是我们。因为孤儿在你─耶和华那里得蒙怜悯。

4 我必医治他们背道的病,甘心他们;因为我的怒气向他们消。

5 我必向以色列如甘;他必如百合花开放,如利巴嫩的树木扎

6 他的枝条必延长;他的荣华如橄榄树;他的香气如利巴嫩的柏树。

7 在他荫下的必归回,发旺如五谷,开花如葡萄树。他的香气如利巴嫩的酒。

8 以法莲:我与偶像还有甚麽关涉呢?我─耶和华回答他,也必顾念他。我如青翠的松树;你的果子从我而得。

9 谁是智慧人,可以明白这些事;谁是通达人,可以知道这一切。因为,耶和华的道是正直的;人必在其中行走,罪人却在其上跌倒。

   

स्वीडनबॉर्ग के कार्यों से

 

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms #197

  
/ 418  
  

197. Internal Meaning of Hosea, Chapter 14

1-3 Exhortation to be converted. (11)

3 because salvation comes from no other source. (17)

4-7 Thus they will be received into the church and instructed in its truths and goods. (11)

8 Falsities will be rejected, (11)

9 and in consequence there will be understanding from rational light. (11)

  
/ 418  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

स्वीडनबॉर्ग के कार्यों से

 

属天的奥秘 #2401

इस मार्ग का अध्ययन करें

  
/ 10837  
  

2401. “说, 你们起来离开这地方” 表他们不能继续留在邪恶的状态. 这从 “起来”, “离开”, 以及 “地方” 的含义清楚可知. “起来” 经常出现在圣言中, 但人们很少想到它还有别的意思, 因为这是一种常见说法. 然而, 就内义而言, 这个词含有从恶上升到善的意思, 如此处的情形; 因为心智从恶中退出后, 就会被提升 (2388节). “离开” 就是退出, 或不待下去. “地方” 是指邪恶的状态 (2393节). 故此处的含义是显而易见的.

前面反复阐明了那些拥有对真理的认知, 同时又过着邪恶生活之人的品性, 即他们只要过着邪恶的生活, 就什么也不信; 因为意愿邪恶, 并通过意愿行恶, 同时又在信仰上承认真理是不可能的. 这也表明, 若除了邪恶外, 人不意愿别的事, 他的意愿由此也不做别的事, 那么他无法凭着思想与言说真理, 甚至思想与言说良善而得救. 死后活着的, 是人的意愿本身, 而不是他的思维, 除非这思维是从他的意愿流入的.

人死后的品性取决于他的意愿, 人能看出他对曾经吸收, 甚至所教导的信之真理持有什么样的观点, 因为这些真理会对他作出宣判. 那时, 他极不情愿通过它们思考, 以至于完全逃避它们. 事实上, 只要允许, 他就会象那帮魔鬼一样咒骂它们. 人们若没有接受有关死后生命的教导, 可能会以为当他们发现主掌管整个宇宙, 并听说天堂就在于爱主爱邻时, 接受信仰对他们来说是很容易的事. 而事实却是, 恶人距离能接受信仰, 即通过意愿去相信, 如同地狱距离天堂那样遥远, 因为他们完全沉浸在邪恶和由此衍生的虚假中. 他们一靠近, 或一到场, 人就能知道并发觉他们反对主, 反对邻舍, 因而反对良善, 随之反对真理. 有一种可怕的气场从其意愿和衍生思维的生命中散发出来 (1048, 1053, 1316, 1504节).

如果人们仅凭在来世接受教导就相信并成为良善, 那么没人会留在地狱, 因为主渴望将所有人, 无论有多少, 都提入天堂, 归到祂自己那里. 祂的怜悯是无限的, 因为它是神性怜悯本身, 事实上是针对全人类的, 因而既针对善人, 也针对恶人.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)