The Bible

 

Ղուկաս 19:44

Study

       

44 ու հիմնայատակ պիտի անեն քեզ եւ սպանեն քո մէջ քո որդիներին. եւ քարը քարի վրայ բնաւ չպիտի թողնեն, քանի որ քո այցելութեան ժամանակը չճանաչեցիր»:

Commentary

 

Weeping at Easter

By Peter M. Buss, Sr.

Before entering Jerusalem for the last time, Jesus wept over its future. This painting by Enrique Simonet, is called "Flevit super Illam", the Latin for "He Wept Over It". It is in the Museum of Malaga.

"And as they drew near, He saw the city and wept over it, saying, 'If you had known, even you, especially in this your day, the things that belong to your peace! But now they are hidden from your eyes.'" (Luke 19:41,42 ).

"'Daughters of Jerusalem, do not weep for Me, but weep for yourselves and for your children.... For if they do these things in the green wood, what will be done in the dry?" ( Luke 23:28,31).

Jesus wept over Jerusalem. The women wept over Him, and He told them to weep for themselves and for their children. Grief at a moment of triumph, grief at a moment of desolation.

There is irony in the Palm Sunday story, for over its rejoicing hangs the shadow of the betrayal, trial and crucifixion. Was the angry crowd that called for His crucifixion the same multitude that hailed Him as King five days earlier? Why did the Lord ride in triumph, knowing the things that would surely come to pass? He did so to announce that He, the Divine truth from the Divine good, would rule all things; to give us a picture which will stand for all time of His majesty. And then the events of Gethsemane and Calvary let us know the nature of that majesty - that indeed His kingdom is not of this world.

Can we picture the scene on Palm Sunday? The multitudes were rejoicing and shouting, and then they saw their King weeping. This was not a brief moment, but a sustained weeping, which caused the writer of the gospel to hear of it. Did their shouting die down as they watched His grief, did they wonder when He pronounced doom upon the city they lived in? "Your enemies will build an embankment around you, surround you and close you in on every side, and level you, and your children with you, to the ground; and they will not leave in you one stone upon another because you did not know the time of your visitation." Then, perhaps, as He rode on, the cheering resumed, and the strange words were forgotten.

There is yet another irony; for the people shouted that peace had come. "Blessed is the King who comes in the name of the Lord! Peace in heaven and glory in the highest!" Yet when Jesus wept, He said to the city, "If you had known, even you, especially in this your day, the things that make for your peace! But now they are hidden from your eyes."

This grand panorama speaks of the world inside each human being. It is in our minds, in the spiritual sense of the Word, that Jesus rides in triumph. When we see the wonder of His truth, sense its power over all things, we crown Him. All the events of Palm Sunday tell of those times when we acknowledge that the Lord, the visible God, rules our minds through the Word which is within us. It is a time of great rejoicing. Like the multitudes of Palm Sunday, we feel that this vision will sweep all that is evil away, and the Lord will easily reign within us as our King and our God.

Such happy times do come to us, and we can rejoice in them, and hail our Lord and King with jubilation. "Peace in heaven, and glory in the highest!" Peace comes through conjunction with the Lord whom we have seen (Apocalypse Explained 369:9, 11). Yet the Lord Himself knows that there are battles to come from those who know no peace. This too He warns us of in His Word. In the natural Jerusalem of the Lord's day the rulers had used falsity to destroy the truth, and they brought much grief upon the Christians. In the spiritual Jerusalem in our minds there are false values which would destroy peace. Before we get to heaven there is going to be a battle between our vision of the Lord and our self love which will abuse the truth to make that happen.

So the Lord wept, out there on the mount of Olives, as He looked down upon the city. His weeping was a sign of mercy, for He grieves over the states in us which will hurt us and which are opposed to our peace. (Arcana Coelestia 5480; Apocalypse Explained 365 [9]; cf. 365:11, 340). Yet His grief is an active force, it is mercy, working to eliminate those states. Jesus promised that Jerusalem would be utterly destroyed - not a single stone left standing. It is true that the natural Jerusalem was razed to the ground, but this is not what He meant. He promises us - even as He warns us of the battles to come - that He will triumph, and that our Jerusalem - our excuses for doing evil - will not stand. They will be decimated by His Word. (Cf. Arcana Coelestia 6588 [5]; Apocalypse Explained 365 [9]).

He wept from mercy, and He promised an end to weeping, for "His tender mercies are over all His works."

On Good Friday there was surely cause for weeping. Picture this scene: The women were following the cross, lamenting. Jesus must have been bleeding from the whipping, and scarred by the crown of thorns. He was surrounded by people who enjoyed seeing someone die. Those who called Him their enemy were satisfied that they had won.

His followers were desolate. Never had they imagined that the dream He had fostered would end this way, or the Leader they loved would be treated so terribly. They felt for Him in what they were sure was His suffering. They wept for Him.

Then perhaps the crowds that insulted Him were stilled as He turned to the mourners. Out of His infinite love He spoke. "'Daughters of Jerusalem, weep not for Me, but weep for yourselves and for your children.'" He did not think of His approaching agony, He grieved for those He loved. He would triumph. It was upon them that suffering would come. What clearer picture can we have of the goal which brought our God to earth than that sentence? He came because evil people and evil feelings bring misery to His children. He came to give them joy after their weeping, to give them consolation and hope, and finally to give them the certainty that there should be no more death, neither sorrow nor crying.

The women of that time did indeed face physical sorrow. It is heartbreaking to learn of the persecutions of the Christians, to think of people killed because they worship their God; of children being taken from them, of good people subject to the mercy of those who know no mercy. Indeed it must have seemed that the Lord was right in saying that it would have been better had they never borne children who would suffer so for their faith. "For indeed the days are coming in which they will say, 'Blessed are the barren, wombs that never bore, and breasts which never nursed!'"

But the real reason the Lord came down to earth was that within physical cruelty there is a far greater hurt. There are plenty of people walking this earth who wouldn't think of murdering someone else, but who regularly enjoy taking away something far more precious - his ability to follow his Lord.

That was why the Lord spoke those words, "Weep not for Me, but weep for yourselves and for your children." The daughters of Jerusalem represent the gentle love of truth with sincere people all over the world. Their children are the charity and faith which comes from the love of truth. These are the casualties of evil, especially when it infests a church. These are the things that cause internal weeping, a sorrow of the spirit that is the more devastating because it is silent.

"Daughters of Jerusalem," He called them. Our innocent love of the truth grows up together with our justification for being selfish. In fact, it is ruled by self justification, as the daughters of Jerusalem were ruled by a corrupt church. When those women tried to break loose from the Jewish Church they were persecuted. When our innocent love of the truth seeks to lead us to follow the Lord we suffer temptations in our spirits. The hells rise up and tempt us with all the selfish and evil delights we have ever had, and we indeed weep for ourselves.

You see, it is not the truth itself that suffers! "Weep not for Me," Jesus said. The truth is all powerful. It is our love for that truth which is tempted. It is our charity and our faith - the children of that love - which suffer.

"For indeed the days are coming in which they will say, 'Blessed are the barren, the wombs that never bore, and the breasts which never nursed.'" Doesn't it seem to us at times that the people who have no truths, who have no ideals, are the ones that are happy? In fact this is a prophecy that those who are outside of the Church and find it afresh will have an easier time than those who bring the falsities of life into the battle.

On Palm Sunday, when Jesus wept, He said that Jerusalem would be destroyed. As I have said, He was actually promising the destruction of evil in us. On Good Friday He gave the same assurance: "Then they will begin 'to say to the mountains, "Fall on us!" and to the hills, "Cover us!"' These apparently harsh words are ones of comfort, for they promise that as the Lord's truth triumphs in us, heaven will draw nearer. When that happens the hells who tempt us will be unable to bear the presence of heaven, and will cover themselves over and hide.

"For if they do these things in the green wood, what will be done in the dry?" The listeners knew what that meant: if when He was among them they rejected His truth, what will they do when the memory of His presence and His miracles have dried up? In the internal sense the green wood is truth that is still alive from a love for it. Even when we see the ideals of the Word, we are going to struggle with temptation. But when that wood dries out, when we can't sense the life and power of truth, the battle becomes very much harder.

In both these images - His weeping on Palm Sunday, His sad warning to the women to weep for themselves and for their children, the Lord is preparing us to fight for what we believe. How does He prepare us? By assuring us, not only of the trials to come, but of the certainty of victory now that He has revealed His might. There is such wonder, such hope for eternal happiness in the true Christian religion. Yet no worthwhile love will ever be ours to keep until it has faced its challenges. There must be a time of weeping: our merciful Lord weeping over our struggles and giving us strength from mercy; our dreams and hopes weeping when we fear they are lost. Through the trial we express our commitment to our dreams, and He delivers us.

Less than twenty four hours before His arrest the Lord spoke again about weeping. At the Last Supper He said, "Most truly I say to you that you will weep and lament, but the world will rejoice." But He did not stop there. "And you will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy. A woman, when she is in labor, has sorrow because her hour has come; but as soon as she has given birth to the child, she no longer remembers the anguish, for joy that a human being has been born into the world. Therefore you now have sorrow; but I will see you again and your heart will rejoice, and your joy no one will take from you."

When He was crucified and rose again, they must have thought that now His words were fulfilled. Now they had found the joy which no one could take from them. Perhaps when they suffered at the hands of persecutors and found joy among fellow-Christians they thought the same. And finally, when they had fought their private battles, and from His power overcome the enemy within, they knew what He really meant.

"Jesus wept over the city." "Weep for yourselves and for your children." Our love of the truth will be threatened and with it our hope for true faith and true charity. It was to that end that He came into the world and rode in triumph and drank of the cup of rejection and apparent death - to be able to turn our sorrow into joy. Therefore He could also say, "In the world you will have tribulation; but be of good cheer, I have overcome the world." Amen.

(References: Luke 19:29-44, 23:24-38)

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #9335

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9335. 'And the wild animal of the field multiplies against you' means an inrush of falsities arising from the delights of self-love and love of the world. This is clear from the meaning of 'multiplying', when it has reference to a hurried removal of evils and falsities, as an inrush; and from the meaning of 'the wild animal of the field' as falsities arising from the delights of self-love and love of the world. For affections, good and bad, are meant in the Word by different kinds of beasts, 9280, and therefore affections for falsity that arise from the delights of self-love and love of the world are meant by 'wild animals'. These affections are also represented in the next life by wild animals, such as panthers, tigers, boars, wolves, or bears. Such affections furthermore resemble wild animals, for people ruled by those loves are steeped in evils of every kind and in the falsities arising from them. They are like wild animals in the way they see and treat companions. The fact that those loves are the source of all evils and falsities, see 2041, 2045, 2057, 2363, 2364, 2444, 4750, 4776, 6667, 7178, 7255, 7364, 7366-7377, 7488, 7490-7494, 7643, 8318, 8487, 8678.

[2] The reason why a hurried removal of evils and falsities leads to an inrush of falsities arising from those loves is that forms of good and truths, implanted in successive stages, must remove them; for falsities are not removed except by truths, nor evils except by forms of good. If this removal is not done in successive stages and in keeping with proper order, falsities that lend support to those selfish loves enter in, since those loves reign with every person before he has been regenerated; and when the falsities enter in truths cease to be acknowledged any longer. Also a person who is being regenerated is maintained in an affection for truth; and when maintained in this he searches for truths in all directions among factual knowledge in the natural. But at this time illusions of the outward senses, which exist in great abundance in the natural, present themselves there. From those illusions, when the delights of self-love and love of the world hold sway, the person deduces nothing except falsities, which come in and fill his mind if falsities arising from evil are removed suddenly. These are the considerations that are meant in the internal sense by I will not drive them out from before you in one year, lest perhaps the land becomes desolate and the wild animal of the field multiplies against you. Little by little I will drive them out from before you, until you become fruitful and inherit the land.

[3] The fact that 'wild animal' means falsity and evil arising from self-love and love of the world is evident from places in the Word which mention it, as in Isaiah,

There will be a path there and a way, which will be called the way of holiness. The unclean will not pass through it; the savage of the wild animals will not go up it. Isaiah 35:8-9.

In Ezekiel,

I will send famine and evil wild animals upon you, that they may make you bereft. Ezekiel 5:17.

In the same prophet,

When I cause evil wild animals to pass through the land and they leave it bereft so that 1 it becomes a desolation, with the result that no one passes through on account of the wild animals ... Ezekiel 14:15.

In the same prophet,

You will fall on the open field; 2 to the wild animals of the earth, and to the birds of the air I will give you for food. Ezekiel 29:5.

In the same prophet,

At that time I will make with them a covenant of peace, and I will banish 3 the evil wild animal from the land, in order that they may dwell securely in the wilderness. They will no longer be a prey for the nations, and the wild animals of the field will no longer devour them. Ezekiel 34:25, 28.

[4] In Hosea,

I will lay waste her vine and her fig tree; and I will make them into a forest, and the wild animals of the field will eat them. Hosea 2:12.

In the same prophet,

The land will mourn and every inhabitant will waste away because of the wild animals of the field and the birds of the air. Hosea 4:3.

In David,

The boar of the forest tramples on it, and the wild animal of the fields feeds on it. Return, O God Zebaoth, and visit Your vine. Psalms 80:13-14.

In the same author,

You dispose the darkness to become night, in which every wild animal of the forest comes forth. Psalms 104:20.

In Moses,

If you walk in My statutes and keep My commandments and do them, I will banish 3 the evil wild animals from the land. But if you despise My statutes, I will send into you the wild animals of the field, which will lay you waste. Leviticus 26:3, 6, 15, 22.

In the same author,

Jehovah your God will cast out the nations before you little by little, lest perhaps the wild animals of the field multiply against you. Deuteronomy 7:22.

In these places 'the wild animals of the field', 'the wild animals of the earth', and 'the wild animals of the forest' stand for the falsities and evils that belong to self-love and love of the world.

[5] Since 'wild animal' means falsity, and falsity can spring from two different origins, that is to say, it may stem from evil or it may stem from good, 9258, 'wild animal' in the Word also means upright nations or gentiles who, though they are subject to falsity, nevertheless lead upright lives. The term 'wild animal' is used in this sense in David,

Every wild animal of the forest is Mine, and beasts on mountains of thousands; I know every bird of the mountains, and the wild animal of My fields is with Me. Psalms 50:10-11.

In the same author,

Praise Jehovah, wild animals and all beasts! Psalms 148:7, 10.

In Isaiah,

All wild animals of My fields - come to eat, all wild animals in the forest. Isaiah 56:9.

In Ezekiel,

In the branches of the cedar, which was Asshur, all the birds of the air made their nests, and under its branches every wild animal of the field brought forth, and in its shadow dwelt all great nations. Ezekiel 31:6.

Footnotes:

1. Reading ut (so that) for et (and)

2. literally, the face of the field

3. literally, cause to cease

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.