Cielo e inferno


Questa è una traduzione di: 1000_ da Swedenborg, Emanuel

Tradotto in Italiano


Descrizione:

Do we go anywhere when we die? In "Heaven and Hell", Swedenborg describes the spiritual world as a real "place" that operates on a different plane from the natural world. In it there are three main states - a place where we gradually lose our ability to hide our real loves and where we sort ourselves into those who have good loves as their ruling love and those who are primarily selfish. Good people gravitate to communities where there are like-minded people and so do evil people - forming heavenly societies and hellish ones. It's a fascinating account and even religious skeptics will find some food for thought.

A proposito di questa traduzione:

Andiamo da qualche parte quando moriamo? Swedenborg descrive il mondo spirituale come un vero e proprio "luogo" che opera su un piano diverso dal mondo fisico.

Data di creazione: 2012

Credito: Many thanks to Fondazione Swedenborg for making this translating publicly available.

Licenza: Public domain

Ottenuto da: https://fondazioneswedenborg.wordpress.com


Citazione suggerita:

Cielo e inferno. Translated. Retrieved from: newchristianbiblestudy.org


Indietro