Des oeuvres de Swedenborg

 

Cielo e inferno #1

Étudier ce passage

  
/ 603  
  

1. Prefazione dell’Autore

Il Signore parlando ai suoi discepoli della fine dei tempi, cioè nell’ultimo periodo della chiesa, 1 dice, all’avvicinarsi della predetta fine, in merito al successivo stato di amore e fede: 2

Subito dopo l’afflizione di quei giorni il sole si oscurerà e la luna non darà il suo splendore, e le stelle cadranno dal cielo, e le potenze dei cieli saranno scosse. Ed allora apparirà nel cielo il segno del Figlio dell’uomo; ed allora tutte le tribù della terra faranno cordoglio, e vedranno il Figliuolo dell’uomo venire sulle nuvole del cielo con gran potenza e gloria. E manderà i suoi angeli con gran suono di tromba a radunare i suoi eletti dai quattro venti, da un capo all’altro dei cieli. (Matteo 24:29-31)

Coloro che si soffermano sul mero significato letterale di queste parole, hanno la convinzione che alla fine dei tempi, quando vi sarà il giudizio universale, tutte queste cose avranno luogo, così come sono descritte nel senso letterale, cioè che il sole e la luna si oscureranno e le stelle cadranno dal cielo, e che il segno del Signore apparirà nel cielo, ed egli stesso sarà visto sulle nubi, con gli angeli e con le trombe al seguito; inoltre è predetto in altri passi che l’intero universo sarà distrutto, e poi sorgerà un nuovo cielo e una nuova terra. Tale è la convinzione della maggior parte degli uomini nella chiesa, nel presente. Ma coloro che sono in questa fede ignorano i segreti che sono nascosti in ogni minimo dettaglio della Parola; in realtà in ogni singolo vocabolo della Parola vi è un significato interiore che concerne le cose spirituali e celesti anziché le cose naturali e mondane, così come appaiono nel senso letterale. E questo è vero non solo per il significato di gruppi di parole, ma per ciascuna parola. 3 Perché la Parola è scritta esclusivamente per corrispondenze 4 , affinché vi possa essere un significato interiore in ogni singolo particolare di essa. Quale sia questo significato lo si può vedere da tutto ciò che è stato scritto al riguardo in Arcana Coelestia [pubblicato nel 1749-1756]; e dalle citazioni attinte da quell’opera, nell’illustrazione del Cavallo Bianco [dell’Apocalisse, pubblicato nel 1758] cui si fa riferimento nell’Apocalisse.

È in conformità di quel significato spirituale, che deve essere inteso l’avvento del Signore dal cielo, sulle nuvole, di cui al passo sopra citato. Ivi il sole che si oscura significa il Signore quanto all’amore; 5 la “luna” si riferisce alla fede; 6 le stelle indicano la conoscenza del bene e della verità, o dell’amore e della fede; 7 il “segno del Figlio dell’uomo nel cielo” indica la manifestazione della Divina verità; le “tribù della terra” significano tutte le cose concernenti la verità ed il bene, o la fede e l’amore; 8 “l’avvento del Signore sulle nuvole del cielo, in gloria e potenza,” significa la sua presenza nella Parola e la sua rivelazione; 9 le “nuvole” significano il senso letterale della Parola, 10 e la “gloria” il senso interiore della Parola; 11 gli “angeli con gran suono di tromba” indicano il cielo quale sorgente della Divina verità. 12 Tutto questo chiarisce cosa deve intendersi con queste parole del Signore, vale a dire che alla fine della chiesa, quando non vi sarà più alcun amore, e quindi alcuna fede, il Signore svelerà il significato interiore della Parola e rivelerà i segreti del cielo. I segreti rivelati nelle seguenti pagine riguardano il cielo e l’inferno, nonché la vita dell’uomo dopo la morte. L’uomo della chiesa attualmente ha una scarsa conoscenza del cielo e dell’inferno, o della sua vita dopo la morte, sebbene questi argomenti siano contemplati e descritti nella Parola; ciò nondimeno molti di quelli nati in seno alla chiesa, negano queste cose, dicendo nel loro intimo, “Chi mai è venuto da quel mondo e ha confermato queste cose?” Per evitare che questo atteggiamento negazionista, invalso specialmente presso quelli pervasi dalla saggezza mondana, possa contaminare e traviare le persone semplici nel cuore e nella fede, mi è stato concesso di essere associato agli angeli e di parlare con loro, come tra uomo e uomo, e anche di vedere come sono i cieli e gli inferni, e questo da tredici anni, ormai; quindi, adesso posso descrivere ciò che ho visto è udito, nell’auspicio che l’ignoranza possa essere illuminata, e l’incredulità, dissipata. Le presenti rivelazioni sono estese ora perché questo deve intendersi per la venuta del Signore.

Notes de bas de page:

1. [I rinvii contenuti nelle note in questa edizione, se non altrimenti specificato, sono all'opera Arcana Coelestia di Emanuel Swedenborg, e sono stati inseriti dall'Autore]. La fine dei tempi è il periodo finale della chiesa (Arcana Coelestia 4535, 10622).

2. Le profezie del Signore in Matteo 24, 25, in merito alla fine dei tempi ed alla sua venuta, alla fine della chiesa e al giudizio finale, sono spiegate nelle prefazioni ai capitoli da 26 a 40 della Genesi (nn. 3353-3356, 3486-3489, 3650-3655, 3751-3757, 3897-3901, 4056-4060, 4229-4231, 4332-4335, 4422-4424, 4635-4638, 4661-4664, 4807-4810, 4954-4959, 5063-5071).

3. Sia in generale, sia in ogni particolare della Parola vi è un significato interiore o spirituale (nn. 1143, 1984, 2135, 2333, 2395, 2495, 4442, 9048, 9063, 9086).

4. La Parola è scritta esclusivamente per corrispondenze, e per questa ragione ogni singola cosa in essa ha un significato spirituale (nn. 1404, 1408, 1409, 1540, 1619, 1659, 1709, 1783, 2900, 9086).

5. Nella Parola il sole significa il Signore, quanto all'amore, e di conseguenza l'amore per il Signore (nn. 1529, 1837, 2441, 2495, 4060, 4696, 7083, 10809).

6. Nella Parola la luna significa il Signore, quanto alla fede, di conseguenza la fede per il Signore (nn. 1529, 1530, 2495, 4060, 4696, 7083).

7. Nella Parola le stelle significano la conoscenza del bene e della verità (nn. 2495, 2849, 4697).

8. Le tribù significano tutte le verità e tutti i beni nel loro insieme, quindi tutte le cose della fede e dell'amore (nn. 3858, 3926, 4060, 6335).

9. La venuta del Signore significa la sua presenza nella Parola, e la rivelazione di essa (nn. 3900, 4060).

10. Nella Parola le nuvole significano la Parola nel senso letterale Arcana Coelestia 4060, 4391, 5922, 6343, 6752, 8106, 8781, 9430, 10551, 10574).

11. Nella Parola gloria significa la Divina verità come è nel cielo e nel significato interiore della Parola (Arcana Coelestia 4809, 5922, 8267, 8427, 9429, 10574).

12. La tromba o il corno significano la Divina verità nel cielo, e rivelata dal cielo (Arcana Coelestia 8158, 8823, 8915); e la “voce” ha un simile significato (nn. 6771, 9926).

  
/ 603  
  

Many thanks to Fondazione Swedenborg for making this translating publicly available.

Le texte de la Bible

 

Matteo 25

Étudier

   

1 Allora il regno de’ cieli sarà simile a dieci vergini le quali, prese le loro lampade, uscirono a incontrar lo sposo.

2 Or cinque d’esse erano stolte e cinque avvedute;

3 le stolte, nel prendere le loro lampade, non avean preso seco dell’olio;

4 mentre le avvedute, insieme con le loro lampade, avean preso dell’olio ne’ vasi.

5 Or tardando lo sposo, tutte divennero sonnacchiose e si addormentarono.

6 E sulla mezzanotte si levò un grido: Ecco lo sposo, uscitegli incontro!

7 Allora tutte quelle vergini si destarono e acconciaron le loro lampade.

8 E le stolte dissero alle avvedute: Dateci del vostro olio, perché le nostre lampade si spengono.

9 Ma le avvedute risposero: No, che talora non basti per noi e per voi; andate piuttosto da’ venditori e compratevene!

10 Ma, mentre quelle andavano a comprarne, arrivò lo sposo; e quelle che eran pronte, entraron con lui nella sala delle nozze, e l’uscio fu chiuso.

11 All’ultimo vennero anche le altre vergini, dicendo: Signore, Signore, aprici!

12 Ma egli, rispondendo, disse: Io vi dico in verità: Non vi conosco.

13 Vegliate dunque, perché non sapete né il giorno né l’ora.

14 Poiché avverrà come di un uomo il quale, partendo per un viaggio, chiamò i suoi servitori e affidò loro i suoi beni;

15 e all’uno diede cinque talenti, a un altro due, e a un altro uno; a ciascuno secondo la sua capacità; e partì.

16 Subito, colui che avea ricevuto i cinque talenti andò a farli fruttare, e ne guadagnò altri cinque.

17 Parimente, quello de’ due ne guadagnò altri due.

18 Ma colui che ne avea ricevuto uno, andò e, fatta una buca in terra, vi nascose il danaro del suo padrone.

19 Or dopo molto tempo, ecco il padrone di que’ servitori a fare i conti con loro.

20 E colui che avea ricevuto i cinque talenti, venne e presentò altri cinque talenti, dicendo: Signore, tu m’affidasti cinque talenti; ecco, ne ho guadagnati altri cinque.

21 E il suo padrone gli disse: Va bene, buono e fedel servitore; sei stato fedele in poca cosa, ti costituirò sopra molte cose; entra nella gioia del tuo Signore.

22 Poi, presentatosi anche quello de’ due talenti, disse: Signore, tu m’affidasti due talenti; ecco, ne ho guadagnati altri due.

23 Il suo padrone gli disse: Va bene, buono e fedel servitore; sei stato fedele in poca cosa, ti costituirò sopra molte cose; entra nella gioia del tuo Signore.

24 Poi, accostatosi anche quello che avea ricevuto un talento solo, disse: Signore, io sapevo che tu sei uomo duro, che mieti dove non hai seminato, e raccogli dove non hai sparso;

25 ebbi paura, e andai a nascondere il tuo talento sotterra; eccoti il tuo.

26 E il suo padrone, rispondendo, gli disse: Servo malvagio ed infingardo, tu sapevi ch’io mieto dove non ho seminato e raccolgo dove non ho sparso;

27 dovevi dunque portare il mio danaro dai banchieri; e al mio ritorno, avrei ritirato il mio con interesse.

28 Toglietegli dunque il talento, e datelo a colui che ha i dieci talenti.

29 Poiché a chiunque ha sarà dato, ed egli sovrabbonderà; ma a chi non ha sarà tolto anche quello che ha.

30 E quel servitore disutile, gettatelo nelle tenebre di fuori. Ivi sarà il pianto e lo stridor dei denti.

31 Or quando il Figliuol dell’uomo sarà venuto nella sua gloria, avendo seco tutti gli angeli, allora sederà sul trono della sua gloria.

32 E tutte le genti saranno radunate dinanzi a lui; ed egli separerà gli uni dagli altri, come il pastore separa le pecore dai capri;

33 e metterà le pecore alla sua destra e i capri alla sinistra.

34 Allora il Re dirà a quelli della sua destra: Venite, voi, i benedetti del Padre mio; eredate il regno che v’è stato preparato sin dalla fondazione del mondo.

35 Perché ebbi fame, e mi deste da mangiare; ebbi sete, e mi deste da bere; fui forestiere, e m’accoglieste;

36 fui ignudo, e mi rivestiste; fui infermo, e mi visitaste; fui in prigione, e veniste a trovarmi.

37 Allora i giusti gli risponderanno: Signore, quando mai t’abbiam veduto aver fame e t’abbiam dato da mangiare? o aver sete e t’abbiam dato da bere?

38 Quando mai t’abbiam veduto forestiere e t’abbiamo accolto? o ignudo e t’abbiam rivestito?

39 Quando mai t’abbiam veduto infermo o in prigione e siam venuti a trovarti?

40 E il Re, rispondendo, dirà loro: In verità vi dico che in quanto l’avete fatto ad uno di questi miei minimi fratelli, l’avete fatto a me.

41 Allora dirà anche a coloro della sinistra: Andate via da me, maledetti, nel fuoco eterno, preparato pel diavolo e per i suoi angeli!

42 Perché ebbi fame e non mi deste da mangiare; ebbi sete e non mi deste da bere;

43 fui forestiere e non m’accoglieste; ignudo, e non mi rivestiste; infermo ed in prigione, e non mi visitaste.

44 Allora anche questi gli risponderanno, dicendo: Signore, quando t’abbiam veduto aver fame, o sete, o esser forestiero, o ignudo, o infermo, o in prigione, e non t’abbiamo assistito?

45 Allora risponderà loro, dicendo: In verità vi dico che in quanto non l’avete fatto ad uno di questi minimi, non l’avete fatto neppure a me.

46 E questi se ne andranno a punizione eterna; ma i giusti a vita eterna.

   

Des oeuvres de Swedenborg

 

Divine Providence #326

Étudier ce passage

  
/ 340  
  

326. We need to look at these one at a time and expand on them.

(a) Belief in God brings about God's union with us and our union with God; and denial of God brings about severance. Some may believe that people who do not believe in God can be saved just like people who do, provided they lead moral lives. "What does belief accomplish?" they say. "Is it anything but a thought? I could easily believe in God if I knew for certain that God actually existed. I have heard about him, but I haven't seen him. Show me, and I'll believe." Many people who deny the existence of God talk like this when they are given space to argue freely with someone who does believe in God.

But I shall illustrate the fact that belief in God unites and denial of God separates by sharing what I have learned in the spiritual world. If people there think about others and want to talk with them, they are immediately present. This is taken for granted there and never fails. The reason is that there is no distance in the spiritual world the way there is in this physical world, but only an appearance of distance.

[2] Then too, just as thinking about others, together with some awareness of them, causes presence, so a feeling of love for them causes union. This is what makes people accompany each other and converse amiably along the way, live in the same houses or in the same community, meet with each other often, and work on tasks together. The opposite happens, too, if people do not love each other, and even more so if they dislike each other. They do not see each other or get together. They are as far from each other as their lack of love or their active dislike. If by any chance they do meet, that meeting triggers the dislike, and they vanish.

[3] These few examples show what makes for presence and what makes for union in the spiritual world. Specifically, presence comes from remembering others and wanting to see them, and union comes from a feeling that arises from our love.

The same holds true for everything in our minds. There are countless elements there, all arranged and united in accord with our feelings, or the way one element loves another.

[4] This union is spiritual union; and it works the same in widely inclusive instances and in individual ones. The source of this spiritual union is in the union of the Lord with the spiritual world and with the physical world, again in inclusive and in individual instances. We can see, then, that to the extent that we believe in the Lord and think about him on the basis of what we understand, the Lord is present, while to the extent that we believe in him on the basis of a loving feeling, the Lord is united with us. Conversely, to the extent that we do not believe in the Lord, the Lord is absent; and to the extent that we deny him, we are separated from him.

[5] A result of union is that the Lord turns our faces toward him and then leads us; and a result of separation is that hell turns our faces toward it and leads us. So all the angels of heaven face toward the Lord as the sun, and all the spirits of hell face away from the Lord. This shows what belief in God does and what denial of God does.

Further, people who deny God in the world deny him after death. They are inwardly structured as described in 319; and the structure adopted in this world remains forever.

[6] (b) Our belief in God and union with him depend on our living a good life. Everyone who knows anything religious can know about God. People can talk about God from this knowledge or from memory, and some of them can even think intelligently about God. If they do not live good lives, though, this brings only a presence. They are still perfectly capable of turning away from him and turning toward hell, which they do if they live evil lives.

Heartfelt belief in God, though, is possible only for people who live good lives. Depending on those good lives, the Lord turns them away from hell and toward himself. This is because it is only they who actually love God. They love the divine values that come from him by living them. The divine values that come from God are the commandments of his law. These commandments are God, since he is the divine nature that emanates from him. This is also loving God, which is why the Lord said, "Whoever does my commandments is the one who loves me, but whoever does not do my commandments does not love me" (John 14:21-24 [John 14:21, 24]).

[7] This is why there are two tablets of the Ten Commandments, one for God and the other for us. God is constantly at work to enable us to accept the things that are on his tablet. However, if we do not do the things that are on our tablet, we are not open to the heartfelt acceptance of the things that are on God's tablet; and if we are not open to them, we are not united. As a result, the two tablets are united as a single one and are called "the tablets of the covenant," and "covenant" means "union."

The reason our belief in God and union with him depend on our living good lives is that good lives are like the goodness that is in the Lord and that therefore comes from the Lord. So when we are engaged in living good lives, the union is accomplished. The opposite happens with people living evil lives. Then there is a rejection of the Lord.

[8] (c) A good life, or living rightly, is abstaining from evils because they are against our religion and therefore against God. There is ample support for the proposition that this is a good life, or living rightly, in Teachings about Life for the New Jerusalem, from beginning to end. I would add only this, that if you do all the good you can, if you build churches and decorate and fill them with your offerings, if you devote your wealth to hospitals and hospices, if you give alms every day, if you help widows and orphans, if you faithfully attend divine worship, even if you think, talk, and preach about these things in all apparent sincerity, and still do not abstain from evils as sins against God, all these good deeds are not really good at all. They are either hypocritical or self-serving, because there is still evil within them. Our life is in absolutely everything that we do, and good deeds become good only by the removal of evil from them.

We can see from this that abstaining from evils because they are against our religion and therefore against God is leading a good life.

[9] (d) These are the general principles of all religions, through which everyone can be saved. Belief in God and refusal to do evil because it is against God are the two elements that make a religion a religion. If either is lacking, we cannot call it a religion, since believing in God and doing evil are mutually contradictory, as are doing what is good and not believing in God. Neither is possible apart from the other.

The Lord has provided that there should be some religion almost everywhere and that everyone who believes in God and does not do evil because it is against God should have a place in heaven. Heaven, seen in its entirety, looks like a single individual, whose life or soul is the Lord. In that heavenly person there are all the components that there are in a physical person, differing the way heavenly things differ from earthly ones.

[10] We know that there are within us not only the parts formed as organs from blood vessels and nerve fibers--the forms we call our viscera. There are also skin, membranes, tendons, cartilage, bones, nails, and teeth. They are less intensely alive than the organic forms, which they serve as ligaments, coverings, and supports. If there are to be all these elements in that heavenly person who is heaven, it cannot be made up of the people of one religion only. It needs people from many religions; so all the people who make these two universal principles of the church central to their own lives have a place in that heavenly person, that is, in heaven. They enjoy the happiness that suits their own nature. On this subject, though, there is more in 254 above.

[11] We are assured that these two principles are basic to every religion by the fact that these two principles are what the Ten Commandments teach, and they were the basis of the Word. They were given from Mount Sinai by the very voice of Jehovah and written on two tablets of stone by the finger of God. Then they were placed in the ark named for Jehovah and constituted the Holy of Holies in the tabernacle and the very center of the temple in Jerusalem. Everything else was holy simply by being there. We are told a great deal more about the Ten Commandments in the ark in the Word: see the passages collected in Teachings about Life for the New Jerusalem 53-61, to which I may add the following.

We are told in the Word that the ark containing the two tablets with the commandments written on them was captured by the Philistines and set up in the shrine of Dagon in Ashdod. Dagon fell to the ground before it, after which his head and his hands were found lying apart from his body on the threshold of the shrine. Because of the ark, the people of Ashdod and Ekron by the thousands were plagued by hemorrhoids, and their land was ravaged by mice. Then, on the advice of their leaders, the Philistines made five golden hemorrhoids and five golden mice and a new cart. They put the ark on the cart with the golden hemorrhoids and mice beside it and sent the ark back to the Israelites drawn by two cows that lowed along the way, in front of the cart. The Israelites sacrificed the cows and the cart (1 Samuel 5, 6).

[12] Now let us see what all this means. The Philistines meant people who believe in faith separated from charity. Dagon portrayed that system of belief. The hemorrhoids that afflicted them meant earthly loves, which are unclean when they are separated from spiritual loves; and the mice meant the destruction of the church by distortions of the truth. The new cart on which they sent back the ark meant a new teaching, though on the earthly level, because a chariot in the Word meant a teaching derived from spiritual truths. The cows meant good earthly feelings, the golden hemorrhoids earthly loves purified and made good, and the golden mice the destruction of the church taken away by goodness (gold in the Word means what is good). The lowing of the cows along the way pointed to the difficulty of turning the obsessions with evil of our earthly self into good desires, and the sacrifice of the cows and the cart meant that the Lord was appeased.

[13] This is what this story means spiritually. Put it all together into a single meaning and see how it can be applied.

On the meaning of the Philistines as people who believe in faith separated from charity, see Teachings for the New Jerusalem on Faith 49-54; and on the ark meaning the holiest values of the church because it contained the Ten Commandments, see Teachings about Life for the New Jerusalem 53-61.

  
/ 340  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.