Des oeuvres de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #1854

Étudier ce passage

  
/ 10837  
  

1854. 'You will be buried at a good old age' means the enjoyment of all goods by those who are the Lord's. This is clear from the fact that people who die and are buried do not die but pass over from an obscure life into one that is bright. For death of the body is but a continuation and also a perfecting of life, when those who are the Lord's enter for the first time into the enjoyment of all goods. That enjoyment is meant by 'a good old age'. The expressions 'they died', 'were buried', and 'were gathered to their fathers' occur quite often, but they do not carry the same meaning in the internal sense as in the sense of the letter. In the internal sense it is the things which belong to life after death, and which are eternal, that are meant, whereas in the sense of the letter it is those which belong to life in the world and which are temporal.

[2] Consequently, when such expressions occur, those who see into the internal sense, as angels do, have no thoughts of such things as have to do with death and burial but with such as have to do with the continuation of life; for they look upon death as nothing else than a casting off of the things which belong to merely earthly matter and to time, and as the continuing of life proper. Indeed they do not know what death is, for death does not enter into any of their thinking. It is the same with people's ages. By the phrase used here, 'at a good old age', angels have no perception at all of old age; indeed they do not know what old age is, for they themselves are constantly moving towards the life of youth and early manhood. It is life such as this, consequently the celestial and spiritual things belonging to it, that are meant when the expression 'a good old age' and others like it occur in the Word.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Des oeuvres de Swedenborg

 

Divine Love and Wisdom #179

Étudier ce passage

  
/ 432  
  

179. There are degrees of love and wisdom, and therefore degrees of heat and light, and so, too, degrees of atmospheres. Unless one is aware of the existence of degrees, and of what they are and their nature, the following observations cannot be comprehended, since there are degrees in every created thing, thus in every form. Therefore in this third part of Divine Love and Wisdom we must take up degrees.

That there are degrees of love and wisdom can be plainly seen from the love and wisdom of the angels of the three heavens. Angels of the third heaven excel angels of the second heaven in their love and wisdom, and these in turn excel angels of the lowest heaven, and this to such an extent that they cannot dwell together. The degrees of their love and wisdom distinguish them and separate them.

So it is that angels of the lower heavens cannot ascend to angels of the higher heavens, and if it is granted them to ascend, they do not then see those higher angels, nor anything of their surroundings. The reason they do not see them is that the love and wisdom of those higher angels is in a higher degree, which transcends their perception. For every angel is an embodiment of his love and wisdom, and love together with wisdom is in its form the human being, because God, who is love itself and wisdom itself, is a human God.

[2] I have been granted several times to see angels of the lowest heaven ascend to angels of the third heaven, and when they had worked their way up there, I heard them complain that they did not see anyone, even though they were surrounded by those higher angels. They were afterward then informed that the higher angels were invisible to them because they were incapable of perceiving those angels' love and wisdom, and that it is an angel's love and wisdom that cause him to be seen as a person.

  
/ 432  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.