评论

 

圣经怎么说...得救了谁?

原作者: John Odhner (机器翻译成: 中文)

Christ the Redeemer statue in Rio de Janeiro, aerial view

人们普遍存在对他人的负面判断的倾向。在高中,这种趋势在群体中表现出来。一些受欢迎的孩子进入了一个小组,逐渐开始认为他们比别人更好,因为他们更喜欢。不“入内”的孩子可能会成为怜悯,鄙视甚至残酷笑话的对象。该集团以一种或另一种方式对其他人进行了微妙的判断,认为它们是人类的下层阶级。

在各种宗教中也表现出同样轻视他人的倾向。一些宗教团体变得如此以自我为中心,以至于他们相信任何一种不同的信仰都无法上天堂。极端化的话,这种态度比势利的少年集团残酷得多。

圣经的教导与此形成鲜明对比。首先,上帝的话语告诉我们,我们不应该将人们称为“得救”或“罪人”。耶稣说,

“不要判断,不要谴责您。为什么您要看哥哥眼中的斑点,却不考虑您自己眼中的木板?” (马太福音7:1, 3

门徒詹姆士这样说:“有一个律政者,谁能拯救和毁灭。你是谁来审判另一个?” (雅各书4:1

当主在世上的时候,教会的领袖中普遍存在一种判断态度。许多人以为,当弥赛亚降临时,他会拯救犹太人,而不是其他人。耶稣来的时候,他们谴责他与非犹太人和犹太人的交往。

耶稣不鼓励这种态度。祂曾经与一些“信任自己”的人说话,他们得救了,其他人则没有。他请他们考虑两个祈祷:“上帝,我感谢你,我不像其他人。”和“上帝,怜悯我,一个罪人!”耶稣称赞那个自以为是罪人的人。 (路加福音18:9-14

最好将自己视为罪人,而不是认为自己已得救。

您可能还记得好撒玛利亚人的寓言,他停下来在路边帮助受伤的人。即使这个撒玛利亚人是“错误的”信仰(从犹太人的角度来看),耶稣说撒玛利亚人也应该被爱为邻居,因为他是个好人。实际上,他说,想要永生的人应该像这个撒玛利亚人(路加福音10:29-37),即使撒玛利亚人既不是基督徒也不是犹太人。耶稣看到了-并且看到了-一个人的内心,而不仅仅是教会所属的。

圣经清楚地表明,决定一个人是否去天堂的是人的生活方式,而不仅仅是他的信仰。耶稣说:“不是每个对我说'主啊,主'的人都要进入天国,但要奉行我父在天上的旨意。 (马太福音7:21

再一次,“他将根据自己的工作奖励每一个人。” (马太福音16:27

他说:“行善的人会复活,而行恶的人会死刑。” (约翰福音5:29

由于一个人的生命不仅取决于他的信仰,还决定着他的永恒,耶稣预言许多基督徒将得不到拯救,因为他们过着邪恶的生活。

“那天有许多人对我说:'主啊,主啊,我们岂不是以你的名预言,以你的名驱赶魔鬼,以你的名行了许多奇事?”然后我向他们宣告:“我从不认识你:离开我,你们这是行不通的!””(马太福音27:22-23, 路加福音13:25-27

非基督徒可以得救的一个原因是,他可以爱他的邻居。真正爱他的邻居的人也爱基督,尽管他可能没有意识到。耶稣说:“因为你照管了我弟兄中最少的一个,你就对我做了。” (马太福音25:40

对耶稣的信仰,对邻居没有爱是没有意义的。

“尽管我有全部信念,所以我可以摘山,但没有爱,我什么都不是。” (哥林多前书13:2

另一方面,真正的爱是一个人在心中认识主的标志,无论他信奉何种宗教。

“爱相信一切。” (哥林多前书13:7

“行善的人是上帝的,但行恶的人却没有看见上帝。” (约翰三书1:11

“让我们彼此相爱,因为爱是上帝的爱,每个相爱的人都是上帝所生,并且认识上帝。上帝就是爱,任何恪守爱心的人都恪守上帝,上帝也奉行上帝。” (约翰一书4:7-11

摘要:

一些基督教教会教导:只有基督徒才能得救。

圣经实际上说的是什么(以及新基督教教会的教义):拯救了来自所有宗教的好人。

有关新基督教教会教义的一些参考资料: 天堂与地狱318-328, 天命326

经非常有用的网站的作者John Odhner的许可使用:http://whatthebiblesays.info/Introduction.html

播放视频
The "Big Spiritual Questions" videos are produced by the General Church of the New Jerusalem. Link: newchurch.org

圣经文本

 

路加福音第10章:29-37

学习

      

29 那人要显明自己有理,就耶稣:谁是我的邻舍呢?

30 耶稣回答:有一个人从耶撒冷下耶利哥去,落在强盗手中。他们剥去他的衣裳,把他打个半死,就丢下他走了。

31 偶然有一个祭司从这条下来,看见他就从那边过去了。

32 又有一个利未人到这地方,看见他,也照样从那边过去了。

33 惟有一个撒玛利亚人来到那里,看见他就动了慈心,

34 上前用油和酒倒在他的伤处,包裹好了,扶他骑上自己的牲口,带到店里去照应他。

35 第二天拿出二钱银子来,交给店主,:你且照应他;此外所费用的,我回来必还你。

36 你想,这个人那一个是落在强盗手中的邻舍呢?

37 :是怜悯他的。耶稣:你去照样行罢。

      

来自斯威登堡的著作

 

属天的奥秘#4314

学习本章节

  
/10837  
  

4314. 就内在历史意义而言, “他的大腿就瘸了” 表在这些后代当中, 良善与真理完全被摧毁. 这从雅各的代表和 “大腿瘸了” 的含义清楚可知: 雅各, 也就是此处的 “他”, 是指他的后代 (参看4281节); “大腿瘸了” 表示那些没有任何良善, 因而没有任何真理的人 (4302节). 故此处 “他的大腿就瘸了” 表示在这些后代当中, 良善与真理完全被摧毁.

该民族的性质从主自己以比喻所说的许多话变得显而易见, 就其内在历史意义而言, 这些话都是指着这个民族说的, 如: 一个王与他的仆人算账, 而这个仆人却不怜恤别人 (马太福音 18:23-35); 还有家主的比喻, 家主将他的葡萄园租给园户, 就往国外去了, 租户拿住他打发来的仆人, 用棍打了一个, 杀了一个, 用石头打死一个; 最后他打发自己的儿子去, 他们把他推出葡萄园外, 杀了; 文士和法利赛人一听到这个比喻, 就知道祂是指他们自己说的 (马太福音 21:33-45; 马可福音 12:1-9; 路加福音 20:9-19); 还有一个比喻, 有一个人给仆人银子, 那个领一千的人去把它埋藏在地里 (马太福音 25:14-30; 路加福音 19:13-16); 那些从被强盗打伤的人身边过去之人的比喻 (路加福10: 30-37); 大筵席的比喻, 即那些被请赴大筵席的人都给自己找了各种借口, 主人论到他们说, 我告诉你们, 先前所请的人没有一个得尝我的筵席 (路加福音 14:16-24); 财主和拉撒路的比喻 (路加福音 16:19-31); 那些与自己相比, 看不起别人之人的比喻 (路加福音 18:10-14); 两个儿子的比喻, 其中一个儿子说, 我要去葡萄园, 却不去; 耶稣说: “我实在告诉你们, 税吏和娼妓倒比你们先进神的国” (马太福音 21:28-32).

主在马太福音 (23:13-39) 中公开声明这个民族的品性, 在这段经文的末尾, 祂说:

你们自己证明是杀害先知者的子孙了, 你们去充满你们祖宗的恶贯吧. (马太福音 23:13-33)

马可福音:

耶稣对他们说, 以赛亚指着你们所说的预言是不错的, 这百姓用嘴唇尊敬我, 心却远离我; 所以拜我也是枉然, 你们将人的规矩当作教义来教导, 却离弃神的诫命. (马可福音 7:6-13)

约翰福音:

犹太回答耶稣说, 我们是亚伯拉罕的种; 耶稣却对他们说, 你们是出于你们的父魔鬼, 你们父的私欲, 你们偏要行. 他从起初是杀人的, 不守真理, 因他心里没有真理; 他说谎时, 是出于自己说的, 因他本来是说谎的, 也是谎言之父. (约翰福音 8:33, 44)

由于他们的性质就是这样, 所以他们也被称为 “邪恶淫乱的世代” (马太福音 12:39), “毒蛇的后代” (马太福音 3:7; 23:33; 路加福音 3:7), “毒蛇的后代啊, 你们既是恶人, 怎能说出好话来呢” (马太福音 12:34).

在这个民族当中, 甚至连一丝属世良善都荡然无存, 这一事实就是马太福音中无花果树所表示的:

耶稣看见路旁有一棵无花果树, 就走到跟前, 在树上找不着什么, 不过有叶子, 就对树说, 从今以后, 你永不结果子! 那无花果树就立刻枯干了. (马太福音 21:19)

无花果树表示属世良善 (参看217节). 从这些经文可以看出, 在这个民族当中, 良善与真理已经完全被摧毁了.

当良善与真理从内在一无所存时, 可以说它们已经被摧毁了. 外在可见的良善与真理从内在的良善与真理获得自己的存在和生活, 故内在良善与真理的性质决定了外在良善与真理的性质, 无论后一种如何呈现在人眼前. 有些人活在肉身时我就认识, 那时他们看上去似乎对主, 教会, 对他们的国家和公众福祉, 对正义公平很有热情; 然而, 在来世, 这些人却在地狱居民之列. 事实上, 我震惊地发现, 他们就在那里最坏者当中. 原因在于, 他们的内层是污秽和亵渎的, 他们伪装出这种热情是为了名声, 以便获得荣耀和财富, 因而是为他们自己的缘故, 而不是为了他们口头上所宣称的. 因此, 当这些外在脱去后, 如人们死亡时的情形, 内在就会暴露出来, 人们就会看到这些人内在的样子; 因为他们在世时向世人隐藏了自己的内在. 这就是 “良善与真理完全被摧毁” 的意思.

  
/10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)